μέρος: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2-")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">part, share, section, row, rank</b> (h. Hom., Thgn., Pi., IA.).<br />Compounds: Rarely as 1. element, e.g. <b class="b3">μερ-άρχης</b> m. [[distributing official]] (Att. inscr.), [[commander of a military division]] (hell.), very often as 2. part, e.g. <b class="b3">πολυ-μερής</b> [[consisting of many parts]] (Ti. Locr., Arist.).<br />Derivatives: (s. also on <b class="b3">μερίζω</b> below) <b class="b3">μερίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> f. <b class="b2">part, distribution, contribution, plot of ground, district, class</b> (Att., hell.; on the meaning as against <b class="b3">μέρος</b> Chantraine Form. 345) with <b class="b3">μερίδ-ιον</b> (Arr.); as 1. member a. o. in <b class="b3">μεριδ-άρχης</b> m. [[governor of a district]] (pap., LXX). -- From <b class="b3">μέρος</b> also: <b class="b3">μερίτης</b> m. [[participant]] (D., Plb.; Fraenkel Nom. ag. 2, 211, Redard 43) with <b class="b3">μεριτικός</b> <b class="b2">belonging to the με-ρίτης</b> (Lyd.), (<b class="b3">συμ-)μεριτεύω</b>, <b class="b3">-ομαι</b> <b class="b2">distribute(among themselves)</b> (LXX, pap.), with <b class="b3">μεριτεία</b> [[distribution of property]] (pap.); <b class="b3">μερικός</b> <b class="b2">concerning the part, individual, special</b> (Aristipp. ap. D. L.) with <b class="b3">-κεύω</b> [[consider as individual]] (Steph. in Rh., Eust.); <b class="b3">μερόεν μεριστικόν</b> H.; <b class="b3">μέρεια</b> or <b class="b3">-εία</b> in <b class="b3">ἐν τᾶι μερείαι</b> (Tab. Heracl.; cf. Schwyzer 469). -- Denomin. (first from <b class="b3">μέρος</b>, but also from <b class="b3">μερίς</b>): <b class="b3">μερίζω</b>, Dor. <b class="b3">-ίσδω</b>, also mith prefix as <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, [[distribute]], midd. <b class="b2">dictribute among one another, drive apart</b> (IA., Theoc., Bion) with (<b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>) <b class="b3">μερισμός</b> [[dictribution]] (Pl., Arist.), <b class="b3">μέρισμα</b> [[part]] (Orph.), <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ἀνα-μέρισις</b> [[distribution]] (Epicur.), (<b class="b3">συμ-)μεριστής</b> [[distributor]] resp. <b class="b2">fellow-heir</b> (Ev. Luc., pap.), f. <b class="b3">-ίστρια</b> (sch.).<br />Origin: IE [Indo-European] [969] <b class="b2">*smer-</b> [[think of]], [[remember]], [[care]]<br />Etymology: Verbal noun to <b class="b3">μείρομαι</b> [[take ones share]] (s. v.), perf. <b class="b3">ἔμμορε</b> [[participate]]; a supposition on <b class="b3">νέμος</b> (connected with <b class="b3">νέμω</b> [[distribute]]) as example by Porzig Satzinhalte 264; the neutral <b class="b3">σ-</b>stems with <b class="b3">ε-</b>vowel were in general very productive (Schwyzer 512).
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">part, share, section, row, rank</b> (h. Hom., Thgn., Pi., IA.).<br />Compounds: Rarely as 1. element, e.g. <b class="b3">μερ-άρχης</b> m. [[distributing official]] (Att. inscr.), [[commander of a military division]] (hell.), very often as 2. part, e.g. <b class="b3">πολυ-μερής</b> [[consisting of many parts]] (Ti. Locr., Arist.).<br />Derivatives: (s. also on <b class="b3">μερίζω</b> below) <b class="b3">μερίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> f. <b class="b2">part, distribution, contribution, plot of ground, district, class</b> (Att., hell.; on the meaning as against <b class="b3">μέρος</b> Chantraine Form. 345) with <b class="b3">μερίδ-ιον</b> (Arr.); as 1. member a. o. in <b class="b3">μεριδ-άρχης</b> m. [[governor of a district]] (pap., LXX). -- From <b class="b3">μέρος</b> also: <b class="b3">μερίτης</b> m. [[participant]] (D., Plb.; Fraenkel Nom. ag. 2, 211, Redard 43) with <b class="b3">μεριτικός</b> <b class="b2">belonging to the με-ρίτης</b> (Lyd.), (<b class="b3">συμ-)μεριτεύω</b>, <b class="b3">-ομαι</b> <b class="b2">distribute(among themselves)</b> (LXX, pap.), with <b class="b3">μεριτεία</b> [[distribution of property]] (pap.); <b class="b3">μερικός</b> <b class="b2">concerning the part, individual, special</b> (Aristipp. ap. D. L.) with <b class="b3">-κεύω</b> [[consider as individual]] (Steph. in Rh., Eust.); <b class="b3">μερόεν μεριστικόν</b> H.; <b class="b3">μέρεια</b> or <b class="b3">-εία</b> in <b class="b3">ἐν τᾶι μερείαι</b> (Tab. Heracl.; cf. Schwyzer 469). -- Denomin. (first from <b class="b3">μέρος</b>, but also from <b class="b3">μερίς</b>): <b class="b3">μερίζω</b>, Dor. <b class="b3">-ίσδω</b>, also mith prefix as <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, [[distribute]], midd. <b class="b2">dictribute among one another, drive apart</b> (IA., Theoc., Bion) with (<b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>) <b class="b3">μερισμός</b> [[dictribution]] (Pl., Arist.), <b class="b3">μέρισμα</b> [[part]] (Orph.), <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ἀνα-μέρισις</b> [[distribution]] (Epicur.), (<b class="b3">συμ-)μεριστής</b> [[distributor]] resp. [[fellow-heir]] (Ev. Luc., pap.), f. <b class="b3">-ίστρια</b> (sch.).<br />Origin: IE [Indo-European] [969] <b class="b2">*smer-</b> [[think of]], [[remember]], [[care]]<br />Etymology: Verbal noun to <b class="b3">μείρομαι</b> [[take ones share]] (s. v.), perf. <b class="b3">ἔμμορε</b> [[participate]]; a supposition on <b class="b3">νέμος</b> (connected with <b class="b3">νέμω</b> [[distribute]]) as example by Porzig Satzinhalte 264; the neutral <b class="b3">σ-</b>stems with <b class="b3">ε-</b>vowel were in general very productive (Schwyzer 512).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj