γεύω: Difference between revisions

3 bytes removed ,  10 December 2020
m
Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">"
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2, $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=geyo
|Transliteration C=geyo
|Beta Code=geu/w
|Beta Code=geu/w
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> γεύσω <span class="bibl">Anaxipp.1.27</span>: aor. ἔγευσα <span class="bibl">Hdt.7.46</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>149</span>: —Med., fut. γεύσομαι <span class="bibl">Od.17.413</span>, etc.: aor. ἐγευσάμην <span class="bibl">20.181</span>, etc.; <b class="b3">γεύσεται, -σόμεθα</b>, Ep. for <b class="b3">-ηται, -ώμεθα</b>, <span class="bibl">Il.21.61</span>, <span class="bibl">20.258</span>: 3pl. opt. γευσαίατο <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>423</span>: pf. γέγευμαι A. v. infr., etc. (γεύμεθα <span class="bibl">Theoc.14.51</span>): plpf. ἐγέγευντο <span class="bibl">Th.2.70</span>:—[[give a taste]] of, γλυκὺν γεύσας τὸν αἰῶνα <span class="bibl">Hdt.7.46</span>; τινά τι <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>149</span>, <span class="bibl">Theopomp.Com.65</span>, <span class="bibl">Polyaen. 1.1.1</span>; τινά τινος Anaxipp. l.c., <span class="bibl">Alex.179</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>634a</span>: metaph., <b class="b3">τινὰ ἀγαθῶν λόγων</b> dub. in <span class="bibl">Men.<span class="title">Georg.</span>45</span>; σ' ἔγευσ' ἂν τῶν ἐμῶν χειρῶν <span class="bibl">Herod.6.11</span>: but, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Med., [[γεύομαι]], with pf. and plpf. Pass., [[taste]], c. gen., προικὸς γεύσεσθαι Ἀχαιῶν <span class="bibl">Od.17.413</span>; <b class="b3">ἀλλήλων ἐγέγευντο</b> [[they had tasted]], [[eaten of]]... <span class="bibl">Th.2.70</span>; μέλιτος <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>559d</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[take food]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>3.1</span>.[[β]], <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>10.10</span>; <b class="b2">dine, PLond. ined</b>.<span class="bibl">2487</span> (iv A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> metaph., [[taste]], [[make proof of]], [[feel]], δουρὸς ἀκωκῆς ἡμετέροιο γεύσεται <span class="bibl">Il.21.60</span>; ὀϊστοῦ <span class="bibl">Od.21.98</span>; χειρῶν <span class="bibl">20</span>. <span class="bibl">181</span>; <b class="b3">ἀλλ' ἄγε… γευσόμεθ' ἀλλήλων ἐγχείῃσιν</b> [[let us try]] one another with the spear, <span class="bibl">Il.20.258</span>; [[taste the sweets of]], <b class="b3">ἀρχῆς, ἐλευθερίης</b>, <span class="bibl">Hdt. 4.147</span>, <span class="bibl">6.5</span>; ὕμνων <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>5(4).20</span>; <b class="b3">ἀλκᾶς, στεφάνων</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">P.</span>9.35</span>, <span class="bibl"><span class="title">I.</span>1.21</span>; εἰ δὲ γεύεται ἀνδρὸς ἀνήρ τι <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>7.86</span>; of a married woman, ἀνδρὸς γεγευμένη <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>243</span>; <b class="b3">γ. πόνων</b> [[to have experience of]] them, <span class="bibl">Pi. <span class="title">N.</span>6.24</span>; μόχθων <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1101</span>; πένθους <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1069</span>; νόμων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>752c</span>; ἀμφοτέρων <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>358e</span>; <b class="b3">γ. ἐμπύρων</b> [[make trial of]] them, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1005</span>: rarely c. acc., ἔρσης ἰκμάδα γευόμενος <span class="title">AP</span>6.120 (Leon.); κάππαριν Plu.2.687d: abs., <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>844</span>. (Cf. Skt. [[juṣáte]] 'enjoy', Lat. [[gusto]].) </span>
|Definition=fut. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> γεύσω <span class="bibl">Anaxipp.1.27</span>: aor. ἔγευσα <span class="bibl">Hdt.7.46</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>149</span>: —Med., fut. γεύσομαι <span class="bibl">Od.17.413</span>, etc.: aor. ἐγευσάμην <span class="bibl">20.181</span>, etc.; <b class="b3">γεύσεται, -σόμεθα</b>, Ep. for <b class="b3">-ηται, -ώμεθα</b>, <span class="bibl">Il.21.61</span>, <span class="bibl">20.258</span>: 3pl. opt. γευσαίατο <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>423</span>: pf. γέγευμαι A. v. infr., etc. (γεύμεθα <span class="bibl">Theoc.14.51</span>): plpf. ἐγέγευντο <span class="bibl">Th.2.70</span>:—[[give a taste]] of, γλυκὺν γεύσας τὸν αἰῶνα <span class="bibl">Hdt.7.46</span>; τινά τι <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>149</span>, <span class="bibl">Theopomp.Com.65</span>, <span class="bibl">Polyaen. 1.1.1</span>; τινά τινος Anaxipp. l.c., <span class="bibl">Alex.179</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>634a</span>: metaph., <b class="b3">τινὰ ἀγαθῶν λόγων</b> dub. in <span class="bibl">Men.<span class="title">Georg.</span>45</span>; σ' ἔγευσ' ἂν τῶν ἐμῶν χειρῶν <span class="bibl">Herod.6.11</span>: but, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Med., [[γεύομαι]], with pf. and plpf. Pass., [[taste]], c. gen., προικὸς γεύσεσθαι Ἀχαιῶν <span class="bibl">Od.17.413</span>; <b class="b3">ἀλλήλων ἐγέγευντο</b> [[they had tasted]], [[eaten of]]... <span class="bibl">Th.2.70</span>; μέλιτος <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>559d</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[take food]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>3.1</span>.[[β]], <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>10.10</span>; <b class="b2">dine, PLond. ined</b>.<span class="bibl">2487</span> (iv A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> metaph., [[taste]], [[make proof of]], [[feel]], δουρὸς ἀκωκῆς ἡμετέροιο γεύσεται <span class="bibl">Il.21.60</span>; ὀϊστοῦ <span class="bibl">Od.21.98</span>; χειρῶν <span class="bibl">20</span>. <span class="bibl">181</span>; <b class="b3">ἀλλ' ἄγε… γευσόμεθ' ἀλλήλων ἐγχείῃσιν</b> [[let us try]] one another with the spear, <span class="bibl">Il.20.258</span>; [[taste the sweets of]], <b class="b3">ἀρχῆς, ἐλευθερίης</b>, <span class="bibl">Hdt. 4.147</span>, <span class="bibl">6.5</span>; ὕμνων <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>5(4).20</span>; <b class="b3">ἀλκᾶς, στεφάνων</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">P.</span>9.35</span>, <span class="bibl"><span class="title">I.</span>1.21</span>; εἰ δὲ γεύεται ἀνδρὸς ἀνήρ τι <span class="bibl">Id.<span class="title">N.</span>7.86</span>; of a married woman, ἀνδρὸς γεγευμένη <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>243</span>; <b class="b3">γ. πόνων</b> [[to have experience of]] them, <span class="bibl">Pi. <span class="title">N.</span>6.24</span>; μόχθων <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1101</span>; πένθους <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1069</span>; νόμων <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>752c</span>; ἀμφοτέρων <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>358e</span>; <b class="b3">γ. ἐμπύρων</b> [[make trial of]] them, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1005</span>: rarely c. acc., ἔρσης ἰκμάδα γευόμενος <span class="title">AP</span>6.120 (Leon.); κάππαριν Plu.2.687d: abs., <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>844</span>. (Cf. Skt. [[juṣáte]] 'enjoy', Lat. [[gusto]].) </span>
}}
}}
{{pape
{{pape