3,274,917
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "Ueber" to "Über") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0877.png Seite 877]] ὁ, ein fettes, gemästetes Schwein, ein<b class="b2"> Mastschwein</b>; Il. 21, 363 Od. 2, 300. 10, 390. 14, 19. 20, 163; auch σῦς [[σίαλος]], Il. 9, 208 Od 14, 41. 81. 17, 181. 20, 251. Uebh. Schwein, Qu. Sm. 11, 170. – Fett, Schmalz, Hippocr. – | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0877.png Seite 877]] ὁ, ein fettes, gemästetes Schwein, ein<b class="b2"> Mastschwein</b>; Il. 21, 363 Od. 2, 300. 10, 390. 14, 19. 20, 163; auch σῦς [[σίαλος]], Il. 9, 208 Od 14, 41. 81. 17, 181. 20, 251. Uebh. Schwein, Qu. Sm. 11, 170. – Fett, Schmalz, Hippocr. – Übertr., ein Dummkopf, nach Hesych. auch [[σιαλίς]], weil die Alten meinten, zu große Fettigkeit schade der Geisteskraft (vgl. pingue ingenium u. dgl.). Andere wollten diese Bdtg von [[σίαλον]] ableiten; nach E. M. σιαλίζει μὲν τὰ βρέφη καὶ οἱ ὑπεργηράσαντες, οὓς ἀναισθήτους λέγο υσιν. – Auch = [[σίαλον]], wo es nach Suid. σιαλός geschrieben werden soll, aber zw. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |