ἀμφιφορεύς: Difference between revisions

From LSJ

νῆα μὲν οἵ γε μέλαιναν ἐπ' ἠπείροιο ἔρυσσαν ὑψοῦ ἐπὶ ψαμάθοις, ὑπὸ δ' ἕρματα μακρὰ τάνυσσαν → they pushed the black ship up over the sand onto dry land and placed long beams under her

Source
m (Text replacement - "q.v." to "q.v.")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfiforeys
|Transliteration C=amfiforeys
|Beta Code=a)mfiforeu/s
|Beta Code=a)mfiforeu/s
|Definition=gen. έως, Ep. ῆος, ὁ: (φέρω, φορέω):—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[large jar]] or [[pitcher with two handles]], of gold, <span class="bibl">Il.23.92</span>, <span class="bibl">Od.24.74</span>; of stone, <span class="bibl">13.105</span>; for wine, <span class="bibl">2.290</span>, etc.; for oil, <span class="bibl">Simon.155.4</span>: used as [[cinerary urn]], Il. l.c. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[μετρητής]], <span class="bibl">Theopomp.Hist.374</span>. (The later form was [[ἀμφορεύς]], [[quod vide|q.v.]])</span>
|Definition=gen. έως, Ep. ῆος, ὁ: ([[φέρω]], [[φορέω]]):—<br><span class="bld">A</span> [[jar]] with a [[narrow]] [[neck]], [[amphora]], [[large]] [[jar]] or [[pitcher]] with [[two]] [[handle]]s, of [[gold]], Il.23.92, Od.24.74; of [[stone]], 13.105; for [[wine]], 2.290, etc.; for [[oil]], Simon.155.4: used as [[cinerary]] [[urn]], Il. l.c.<br><span class="bld">II</span> = [[μετρητής]], Theopomp.Hist.374. (The later form was [[ἀμφορεύς]], [[quod vide|q.v.]])
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:39, 18 March 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιφορεύς Medium diacritics: ἀμφιφορεύς Low diacritics: αμφιφορεύς Capitals: ΑΜΦΙΦΟΡΕΥΣ
Transliteration A: amphiphoreús Transliteration B: amphiphoreus Transliteration C: amfiforeys Beta Code: a)mfiforeu/s

English (LSJ)

gen. έως, Ep. ῆος, ὁ: (φέρω, φορέω):—
A jar with a narrow neck, amphora, large jar or pitcher with two handles, of gold, Il.23.92, Od.24.74; of stone, 13.105; for wine, 2.290, etc.; for oil, Simon.155.4: used as cinerary urn, Il. l.c.
II = μετρητής, Theopomp.Hist.374. (The later form was ἀμφορεύς, q.v.)

German (Pape)

[Seite 145] έως, ὁ, ein größeres, auf zwei Seiten getragenes, also zweihenkeliges Gefäß; Iliad. 23, 92 χρύσεος ἀμφιφορεύς u. Od. 24, 74 χρύσεον ἀμφιφορῆα Aschenkrug; οἶνον ἐν ἀμφιφορεῦσιν (ἀφύσσειν) Od. 2, 290. 349. 379. 9, 164. 204; Iliad. 23, 170 μέλιτος καὶ ἀλείφατος ἀμφιφορῆας; Od. 13, 105 ἐν δε κρητῆρές τε καὶ ἀμφιφορῆες ἔασιν λάινοι. – Vgl. ἀμφορεύς.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιφορεύς: γεν. έως, Ἐπ. ῆος, ὁ: (φέρω, φορέω). Μεγάλη ὑδρία ἔχουσα δύο λαβάς, - ἐκ χρυσοῦ Ἰλ. Ψ. 92, Ὀδ. Ω.74, - ἐκ λίθου Ν.105· πρὸς διατήρησιν οἴνου, Β. 290, κτλ.: Οὕτω Σιμων. 213: ἐν χρήσει καὶ πρὸς τήρησιν τῆς τέφρας τοῦ θανόντος, Ἰλ. Ψ.92.
ΙΙ. = μετρητὴς Θεόπομπ. παρὰ Σχολ. Ἀπολλ. Ροδ. Δ. 1178. (Ὁ νεότερος τύπος ἦτο ἀμφορεύς, ἴδε τὴν λέξιν).

French (Bailly abrégé)

έως (ὁ) :
grand vase à deux anses, amphore ; urne funéraire.
Étymologie: ἀμφί, φέρω.

English (Autenrieth)

ῆος (φέρω); for ἀμφορεύς: two-handled vase or jar for wine; also used as urn for ashes of the dead, Od. 24.74. (See cuts 6 and 7.)

Spanish (DGE)

-έως, ὁ

• Morfología: [gen. ép. -ῆος]
1 ánforade oro Od.24.74, Nonn.D.18.212, cineraria Il.23.92, de piedra Od.13.105, para vino Od.2.290, A.R.4.1187, Q.S.7.681, cf. AP 6.257 (Antiphil.), para aceite Il.23.170, Simon.147.4D., Q.S.3.689, νέκταρος Nonn.D.14.255, 24.228.
2 como medida de capacidad ánfora ática o griega = 1 metreta = 39,395 l., Theopomp.Hist.405, cf. Sch.A.R.4.1187, Hsch. • DMic.: a-pi-po-re-we.

• Etimología: De ἀμφί y un derivado en -ευ (frec. en nombres de instrumento) de φερ-/φορ-, v. con haplología ἀμφορεύς.

Greek Monolingual

ἀμφιφορεύς (-έως), ο (Α)
λ της Μυκηναϊκής (a-pi-po-re-me) που δηλώνει τον αμφορέα βλ. λ..

Greek Monotonic

ἀμφιφορεύς: γεν. -έως, Επικ. -ῆος, (φέρω)· μεγάλο αγγείο με δύο χερούλια, Λατ. amphora, σε Όμηρ.· πρβλ. ἀμφορεύς.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιφορεύς: έως ὁ Hom. = ἀμφορεύς.

Middle Liddell

φέρω
a large jar with two handles, Lat. amphora, Hom.; cf. ἀμφορεύς.