percussus: Difference between revisions

From LSJ

λίγεια μινύρεται θαμίζουσα μάλιστ' ἀηδών → the sweet-voiced nightingale mourns constantly, the sweet-voiced nightingale most loves to warble

Source
(3)
m (Text replacement - "<b>[[" to "[[")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>[[percussus]], a, um, part. de [[percutio]].<br />(2) <b>percussŭs</b>,¹⁶ ūs, m., action de frapper, coup, choc : Sen. Nat. 2, 6, 3 ; Ov. P. 2, 7, 40 ; [fig.] Sen. Ira 3, 25, 3.
|gf=(1) [[percussus]], a, um, part. de [[percutio]].<br />(2) <b>percussŭs</b>,¹⁶ ūs, m., action de frapper, coup, choc : Sen. Nat. 2, 6, 3 ; Ov. P. 2, 7, 40 ; [fig.] Sen. Ira 3, 25, 3.
}}
}}
{{Georges
{{Georges

Revision as of 19:30, 15 May 2021

Latin > English (Lewis & Short)

percussus: a, um, Part., from percutio.
percussus: ūs, m. percutio,
I a beating, striking (poet. and in post-Aug. prose): caducis Percussu crebro saxa cavantur aquis, Ov. P. 2, 7, 40; Sen. Q. N. 2, 6, 3: venarum, Plin. 7, 51, 52, § 171: non sentire percussum, not to feel the injury deeply, Sen. Ira, 3, 25, 3: contra scorpionis percussum, App. Herb. 31, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) percussus, a, um, part. de percutio.
(2) percussŭs,¹⁶ ūs, m., action de frapper, coup, choc : Sen. Nat. 2, 6, 3 ; Ov. P. 2, 7, 40 ; [fig.] Sen. Ira 3, 25, 3.

Latin > German (Georges)

percussus, ūs, m. (percutio), das Schlagen, Stoßen, der Schlag, Stoß, percussu crebro, Ov.: percussu linguae, Sen.: percussu aquae, Vitr.: venarum inaequabili formicante percussu, Plin.: dentes ex percussu agitantes (wackelnd), Cass. Fel. 32. p. 66, 6 R.: non sentire percussum, bildl., Beleidigungen nicht schmerzlich empfinden, Sen. de ira 3, 25, 3.

Latin > English

percussus percussus N M :: buffeting; beating