παρασύρω: Difference between revisions

m
Text replacement - " ;" to ";"
m (Text replacement - "</span> ;" to "</span>;")
m (Text replacement - " ;" to ";")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parasyro
|Transliteration C=parasyro
|Beta Code=parasu/rw
|Beta Code=parasu/rw
|Definition=[ῡ], fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -σῠρῶ Hsch. :—Pass., pf. [[παρασέσυρμαι]] and aor. 2 <b class="b3">παρεσύρην [ῠ]</b> (v. infr.) :—[[sweep away]], [[carry away]], of a rapid stream, [<b class="b3">Κρατῖνος] πολλῷ ῥεύσας ποτ' ἐπαίνῳ διὰ τῶν ἀφελῶν πεδίων ἔρρει καὶ τῆς στάσεως παρασύρων ἐφόρει τὰς δρῦς κτλ</b>. [[sweeping]] the oaks [[from]] their stations, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>527</span>; τοῦ ῥεύματος ἡ ὀξύτης πολλοὺς… παρέσυρε <span class="bibl">D.S.17.55</span> : metaph., of orators, <b class="b3">τῷ ῥοθίῳ τῆς φορᾶς… ἅπαντα… π</b>. Longin.32.4 :— Pass., to [[be swept away]], τῇ τοῦ κατακλυσμοῦ φορᾷ <span class="bibl">Ph.1.223</span> : metaph., εἰς ἑτέραν παρασύρεσθαι τέχνην Chor.<span class="title">Lyd.</span> 17(21), cf. Anon. <span class="title">in EN</span>418.21 ; <b class="b3">π. ὑπὸ τῶν ὅπλων</b> to [[be swept]] into rebellion, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>7.93c</span>; <b class="b3">ἐκ λήθης π</b>. <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>9.751</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">π. τῶν νεῶν τοὺς ταρσούς</b> [[sweep off]] the oars of the ships by brushing past them, <span class="bibl">Plb. 16.4.14</span>, cf. <span class="bibl">D.S.13.16</span> (Pass.) : intr., <b class="b3">τὰ ἐς πλάγιον τοῦ ὀστέου παρασύραντα βέλεα</b> [[grazing]] it obliquely, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[snatch away]], ἴκτινος π. κρέας <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 767</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> <b class="b3">π. ἔπος</b> [[drag]] a word <b class="b2">in, use it out of time and place</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span> 1065</span>(anap.). </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> generally, [[drag]], [[hale]], <b class="b3">τινὰ εἰς τὰ κριτήρια</b> Mitteis <span class="title">Chr.</span>89.22 (ii A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[drag out]], τὸν λοιπὸν χρόνον Lyd.<span class="title">Mag.</span>3.67. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> [[ridicule]], παρώφθη καὶ παρεσύρη <span class="bibl">Ph. 2.566</span> :—Med., <b class="b3">παιδιὰς παρασεσυρμένας</b> [[mocking]], ib.<span class="bibl">570</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">8</span> Pass., in Geom., [[glide]], [[slide]] along the circumference of a curve, <span class="bibl">Procl.<span class="title">Hyp.</span>4.4</span>,<span class="bibl">34</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">9</span> [[παρασεσυρμένοι]], = [[ὑπεσκελισμένοι]], of wrestlers, Hsch.</span>
|Definition=[ῡ], fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> -σῠρῶ Hsch. :—Pass., pf. [[παρασέσυρμαι]] and aor. 2 <b class="b3">παρεσύρην [ῠ]</b> (v. infr.) :—[[sweep away]], [[carry away]], of a rapid stream, [<b class="b3">Κρατῖνος] πολλῷ ῥεύσας ποτ' ἐπαίνῳ διὰ τῶν ἀφελῶν πεδίων ἔρρει καὶ τῆς στάσεως παρασύρων ἐφόρει τὰς δρῦς κτλ</b>. [[sweeping]] the oaks [[from]] their stations, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>527</span>; τοῦ ῥεύματος ἡ ὀξύτης πολλοὺς… παρέσυρε <span class="bibl">D.S.17.55</span> : metaph., of orators, <b class="b3">τῷ ῥοθίῳ τῆς φορᾶς… ἅπαντα… π</b>. Longin.32.4 :— Pass., to [[be swept away]], τῇ τοῦ κατακλυσμοῦ φορᾷ <span class="bibl">Ph.1.223</span> : metaph., εἰς ἑτέραν παρασύρεσθαι τέχνην Chor.<span class="title">Lyd.</span> 17(21), cf. Anon. <span class="title">in EN</span>418.21; <b class="b3">π. ὑπὸ τῶν ὅπλων</b> to [[be swept]] into rebellion, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>7.93c</span>; <b class="b3">ἐκ λήθης π</b>. <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>9.751</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">π. τῶν νεῶν τοὺς ταρσούς</b> [[sweep off]] the oars of the ships by brushing past them, <span class="bibl">Plb. 16.4.14</span>, cf. <span class="bibl">D.S.13.16</span> (Pass.) : intr., <b class="b3">τὰ ἐς πλάγιον τοῦ ὀστέου παρασύραντα βέλεα</b> [[grazing]] it obliquely, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VC</span>11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[snatch away]], ἴκτινος π. κρέας <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span> 767</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> <b class="b3">π. ἔπος</b> [[drag]] a word <b class="b2">in, use it out of time and place</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span> 1065</span>(anap.). </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> generally, [[drag]], [[hale]], <b class="b3">τινὰ εἰς τὰ κριτήρια</b> Mitteis <span class="title">Chr.</span>89.22 (ii A.D.). </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[drag out]], τὸν λοιπὸν χρόνον Lyd.<span class="title">Mag.</span>3.67. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> [[ridicule]], παρώφθη καὶ παρεσύρη <span class="bibl">Ph. 2.566</span> :—Med., <b class="b3">παιδιὰς παρασεσυρμένας</b> [[mocking]], ib.<span class="bibl">570</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">8</span> Pass., in Geom., [[glide]], [[slide]] along the circumference of a curve, <span class="bibl">Procl.<span class="title">Hyp.</span>4.4</span>,<span class="bibl">34</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">9</span> [[παρασεσυρμένοι]], = [[ὑπεσκελισμένοι]], of wrestlers, Hsch.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape