3,274,873
edits
m (Text replacement - "prov." to "prov.") |
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-όν<br /><b class="num">1</b> [[conocido]], [[sabido]] c. o sin εἶναι [[es conocido]] γνωτὸν ... ὡς <i>Il</i>.7.401, γνωτὸν δ' ἦν ὃ ... <i>Od</i>.24.182, γνωτά κοὐκ ἄγνωτά μοι ... ἱμείροντες S.<i>OT</i> 58, (μαντεία) S.<i>OT</i> 396<br /><b class="num">•</b>de pers. [[bien conocido]], [[célebre]] ἐγὼ ... ἂν ἤθελον γνωτὸς γενέσθαι A.<i>Ch</i>.702, en el [[proverb|prov.]] ἐκ κάρτα βαιῶν γ. ἂν γένοιτ' [[ἀνήρ]] S.<i>Fr</i>.282, γνωτόν τε θείη τὸν κράτιστον Ἑλλάδος E.<i>Hel</i>.41.<br /><b class="num">2</b> [[reconocible]] σῆμα ... ὅφρα μ' ἐῢ γνωτόν <i>Od</i>.21.218. | |dgtxt=-όν<br /><b class="num">1</b> [[conocido]], [[sabido]] c. o sin εἶναι [[es conocido]] γνωτὸν ... ὡς <i>Il</i>.7.401, γνωτὸν δ' ἦν ὃ ... <i>Od</i>.24.182, γνωτά κοὐκ ἄγνωτά μοι ... ἱμείροντες S.<i>OT</i> 58, (μαντεία) S.<i>OT</i> 396<br /><b class="num">•</b>de pers. [[bien conocido]], [[célebre]] ἐγὼ ... ἂν ἤθελον γνωτὸς γενέσθαι A.<i>Ch</i>.702, en el [[proverb|prov.]] ἐκ κάρτα βαιῶν γ. ἂν γένοιτ' [[ἀνήρ]] S.<i>Fr</i>.282, γνωτόν τε θείη τὸν κράτιστον Ἑλλάδος E.<i>Hel</i>.41.<br /><b class="num">2</b> [[reconocible]] σῆμα ... ὅφρα μ' ἐῢ γνωτόν <i>Od</i>.21.218.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>genH<sup>u̯</sup></i>3- ‘conocer’ en grado ø/ø y <i>ō</i> analóg., cf. [[γιγνώσκω]]. < [[γνωτός]] [[γνωτοφόνος]] > [[γνωτός]], -οῦ, ὁ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -οῖο Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.11.19]<br /><b class="num">1</b> [[pariente de sangre]] gener. [[hermano]] θάλαμον γνωτούς τε λιποῦσα habla Helena <i>Il</i>.3.174, ἄνδρα ... γνωτὸν μητρυιῆς Ἐριώπιδος <i>Il</i>.13.697, 15.336, φίλτατος ἦσθα γνωτῶν, οὓς [[Ἑκάβη]] ἠδὲ Πρίαμος τέκε παῖδας <i>Il</i>.22.234, γ. Μέμνονος Αἰθίοπος de Céfiro, Call.<i>Fr</i>.110.52, τρίτατος [[γνωτός]] A.R.1.53, γνωτῶν ἐριτίμων Q.S.3.207, cf. 10.410, <i>Il</i>.14.485, 15.350, 17.35, <i>MAMA</i> 7.230 (Frigia Oriental), Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.l.c., 18.15.<br /><b class="num">2</b> sin rel. de sangre [[hermano]] ref. a miembros de un grupo γνωτῶν ἐξ ἑτάρων de los discípulos de Jesús, Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.21.23; v. [[γνωτή]].<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>genH<sup>u̯</sup></i>1- ‘nacer’ en grado ø/ø y <i>ō</i> analóg., cf. let. <i>znuōts</i> ‘pariente’. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |