ἐλλιπής: Difference between revisions

m
Text replacement - "<br /><br />" to "<br />"
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἐλλῐπής) -ές<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐλλειπ- A.D.<i>Synt</i>.116.12<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐνλ- <i>OGI</i> 56.13 (Tanis III a.C.), <i>PRein</i>.115.2 (III d.C.)<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b><b class="num">1</b>[[falto]], [[carente de]] c. gen. μνήμης ἐλλιπεῖς γιγνόμενοι Th.7.8, ἐὰν ... τελευτήσῃ τις ... τῆς τῶν ἐπιτρόπων αἱρέσεως [[ἐλλιπής]] si uno muere sin haber elegido tutores</i> Pl.<i>Lg</i>.924b, ἐρρήθη τὰ τότε τῆς μὲν ἀκριβείας ... ἐλλιπῆ las palabras de entonces carecieron de rigor</i> Pl.<i>R</i>.504b, μηδὲν ἐλλιπὲς γίνεσθαι τῶν πρὸς τὸν κίνδυνον no faltar nada de lo necesario para el combate</i> Plb.10.13.5, ἱερέων de un templo <i>OGN</i> 91.14 (II/III d.C.), [[Ἆγις]] ... ἐλλιπὴς καὶ ἀτελὴς ὧν προείλετο Plu.<i>Comp.Agis Cleom.TG CG</i> 4, τῶν οἰκείων ἀγαθῶν Clem.Al.<i>Strom</i>.7.7.44, cf. Aen.Tact.proem.3, Thphr.<i>CP</i> 1.16.11, Hero <i>Spir</i>.2.22, c. dat. de limitación οὐ προθυμίᾳ ἐλλιπεῖς ἦσαν οὐδὲ τόλμῃ Th.6.69, δυνάμει ... ἐλλιπὴς καὶ μὴ δυνατὸς ἐπιμελεῖσθαι Pl.<i>Lg</i>.901c, μηδενὶ ἐλλιπές Euang.1.3, οἱ γὰρ ἐλλιπεῖς ταῖς οὐσίαις D.S.36.11, τοῖς χρόνοις ἐλλιπές del feto, Sor.3.15.10, c. dat. de pers. y gen. ἐλλιπὲς σφίσιν εἶναι τοῦτο τῆς καθάρσεως para ellos esto le faltaba a la purificación</i> Th.5.1, οἷς (Ἀθηναίοις) τὸ μὴ ἐπιχειρούμενον αἰεὶ ἐλλιπὲς ἦν τῆς δοκήσεώς τι πράξειν para quienes lo que no se acometía siempre era una pérdida de sus expectativas de conseguir algo</i> Th.4.55, c. compl. prep. ἐ. ὁ οἶκος [[αὐτοῦ]] ἀπὸ παντός LXX <i>Psalm.Salom</i>.4.17, ὅπως μηδὲν ἐλλιπὲς ἔχῃ πρὸς τὴν ἐλπίδα τῆς νίκης Plu.<i>Arist</i>.11.<br /><b class="num">2</b> abs. [[insuficiente]], [[escaso]], [[carente de algo]] op. ὑπερβάλλον: ῥυσμός Hp.<i>Septim</i>.10, ὥστε μηδὲν ἀτελὲς μηδ' ἐλλιπὲς γίνεσθαι Plb.38.6.6, como etim. de ἐλπίζων Ph.2.8, ἡ μάθησις [[δίχα]] φύσεως ἐλλιπές la instrucción sin naturaleza es algo imperfecto</i> Plu.2.2b, [[βραχυλογία]] Gal.5.361, de cantidades <i>IEphesos</i> 10.25 (III d.C.), φωνή Iust.Phil.<i>Qu.et Resp</i>.M.6.1308B, cf. LXX <i>Si</i>.14.10, Gal.2.283<br /><b class="num">•</b>op. τέλειος Aristid.Quint.104.10, cf. Plot.3.5.7<br /><b class="num">•</b>c. ac. de rel. βιβλίον ἀσαφὲς μὲν τὴν ἑρμηνείαν, ἐλλιπὲς δὲ τὴν θεωρίαν Gal.2.470<br /><b class="num">•</b>neutr. compar. como adv. τοῦ ποταμοῦ ποτε ἐνλιπέστερον ἀναβάντος <i>OGI</i> l.c.<br /><b class="num">•</b>de procesos [[inacabado]], [[pendiente]] ἱν' ἡμεῖν μηθὲν ἐλλιπὲς γείνηται <i>PSI</i> 969.6 (I a.C.), ἐνλιπές τι ἔργον εἶναι ἐν τῇ διώρυχι <i>PRein</i>.l.c.<br /><b class="num">3</b> [[inferior]] ἡ μὲν ὀσμὴ τῶν εὐοδῶν ἀκροτάτη, ἡ δὲ χάρις ἐ. Agatarch.99, c. dat. Αἰτωλοὶ ... ἐν τοῖς πεζικοῖς ἐλλιπεῖς εἰσι καὶ τῷ καθοπλισμῷ Plb.18.22.5<br /><b class="num">•</b>c. gen. compar. [[inferior a]] τὸ δ' ἐ. ἐκείνου Pl.<i>Phlb</i>.53d, τὴν δὲ τοῦ βίου χορηγίαν ἐλλιπεστέραν ἔχειν τῆς κατὰ τὴν εὐγένειαν φαντασίας llevar un tren de vida muy inferior a la alcurnia de su nacimiento</i> Plb.31.26.6.<br /><b class="num">II</b> neutr. subst. τὸ ἐλλιπές<br /><b class="num">1</b> [[falta]], [[carencia]], [[insuficiencia]] c. gen. συνεκπληρῶσαι τῷ λογισμῷ τὸ τῆς προθυμίας ἐλλιπές compensar con la previsión la falta de entusiasmo</i> Plb.16.28.2, τὸ τῆς νομοθεσίας ἐλλιπές de las leyes espartanas, Plb.6.49.6, οὐδὲν ἐλλιπὲς ἔχουσι τῶν πρὸς τρυφὴν ... ἀνηκόντων D.S.5.19, τοῦ φθέγματος Philostr.<i>VS</i> 505, cf. Plu.2.282e, Gal.5.365, Philostr.<i>Ep</i>.22<br /><b class="num">•</b>en lóg. [[lo incompleto]] de los argumentos τὸ δοκοῦν ἐλλιπὲς ... ἀναπληρῶσαι completar lo que se tiene por incompleto</i> Origenes <i>Cels</i>.1.2, tb. en plu. τὰ ἐλλιπῆ ἐπιτελεῖν perfeccionar las cosas imperfectas</i> Arist.<i>Rh</i>.1371<sup>b</sup>4.<br /><b class="num">2</b> [[omisión]], [[abandono]], [[pérdida]] τὸ ἐ. τῆς γνώμης ὧν ἕκαστός τι ᾠήθημεν πράξειν el abandono de los proyectos que cada uno pensábamos realizar</i> Th.4.63.<br /><b class="num">B</b> usos esp.<br /><b class="num">I</b> gram., filol., ret.<br /><b class="num">1</b> [[elíptico]], [[que carece de un elemento constitutivo]] del verbo que carece de suj., entre los estoicos, op. [[αὐτοτελής]]: ἐλλιπῆ μὲν οὖν ἐστι τὰ ἀναπάρτιστον ἔχοντα τὴν ἐκφοράν, οἷον «γράφει» Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.58, cf. Porph.<i>Fr</i>.84, S.E.<i>M</i>.8.70, c. gen. φράσεις ἐλλιπεῖς ... τῶν ἀντωνυμιῶν A.D.<i>Pron</i>.23.11.<br /><b class="num">2</b> ref. a la rección de los verbos [[incompleto]], e.d., [[transitivo]] op. [[αὐτοτελής]] A.D.l.c., φωνὴ ἐ. S.E.<i>P</i>.1.188.<br /><b class="num">3</b> ret. [[omitido]] ἡ ἑρμηνεῖα ... οὐδὲν ἐλλιπὲς ἔχουσα Ariston.<i>Il</i>.1.110<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. [[omisión]] de argumentos γίνονται δὲ λύσεις καὶ ἐκ τοῦ ἐλλιποῦς las refutaciones también provienen de la omisión (de contraargumentos)</i>, Aps.<i>Rh</i>.276.<br /><b class="num">4</b> métr. [[incompleto]] de la antístrofa a la que le falta uno o varios versos para la responsión ἡ ἀμοιβαία αὕτη στροφὴ ... ἐ. Sch.Ar.<i>V</i>.365a, cf. Sch.A.<i>Pers</i>.1065M.<br /><b class="num">II</b> mat., de un número [[inferior a la suma de sus submúltiplos]] op. τέλειος: ἐλλιπεῖς δέ εἰσιν (ἀριθμοὶ) ὧν τὰ μέρη συντεθέντα ἐλάττονα τὸν ἀριθμὸν ποιεῖ τοῦ ἐξ ἀρχῆς προτεθέντος ἀριθμοῦ Theo Sm.46, cf. 45, Nicom.<i>Ar</i>.1.15, Iambl.<i>in Nic</i>.31, 32.<br /><b class="num">C</b> adv. -ῶς<br /><b class="num">1</b> [[insuficientemente]] ἑρμήνευε οὐκ ἐ. Philostr.<i>VS</i> 496, cf. S.E.<i>M</i>.7.16, εἰ δὲ ἐ. ἔχειν δόξει (τὰ εἰρημένα) Basil.<i>Spir</i>.30.79, cf. Gal.3.368, Epiph.Const.<i>Haer</i>.30.34.2.<br /><b class="num">2</b> mat. [[en forma inferior a la suma de los submúltiplos]] de números, op. ὑπερβαλλόντως Iambl.<i>in Nic</i>.53.<br /><b class="num">3</b> gram. [[elípticamente]] ἐ. ἀττικῶς <i>Tz.Comm</i>.Ar.3.947.1.
|dgtxt=(ἐλλῐπής) -ές<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἐλλειπ- A.D.<i>Synt</i>.116.12<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐνλ- <i>OGI</i> 56.13 (Tanis III a.C.), <i>PRein</i>.115.2 (III d.C.)<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b><b class="num">1</b>[[falto]], [[carente de]] c. gen. μνήμης ἐλλιπεῖς γιγνόμενοι Th.7.8, ἐὰν ... τελευτήσῃ τις ... τῆς τῶν ἐπιτρόπων αἱρέσεως [[ἐλλιπής]] si uno muere sin haber elegido tutores</i> Pl.<i>Lg</i>.924b, ἐρρήθη τὰ τότε τῆς μὲν ἀκριβείας ... ἐλλιπῆ las palabras de entonces carecieron de rigor</i> Pl.<i>R</i>.504b, μηδὲν ἐλλιπὲς γίνεσθαι τῶν πρὸς τὸν κίνδυνον no faltar nada de lo necesario para el combate</i> Plb.10.13.5, ἱερέων de un templo <i>OGN</i> 91.14 (II/III d.C.), [[Ἆγις]] ... ἐλλιπὴς καὶ ἀτελὴς ὧν προείλετο Plu.<i>Comp.Agis Cleom.TG CG</i> 4, τῶν οἰκείων ἀγαθῶν Clem.Al.<i>Strom</i>.7.7.44, cf. Aen.Tact.proem.3, Thphr.<i>CP</i> 1.16.11, Hero <i>Spir</i>.2.22, c. dat. de limitación οὐ προθυμίᾳ ἐλλιπεῖς ἦσαν οὐδὲ τόλμῃ Th.6.69, δυνάμει ... ἐλλιπὴς καὶ μὴ δυνατὸς ἐπιμελεῖσθαι Pl.<i>Lg</i>.901c, μηδενὶ ἐλλιπές Euang.1.3, οἱ γὰρ ἐλλιπεῖς ταῖς οὐσίαις D.S.36.11, τοῖς χρόνοις ἐλλιπές del feto, Sor.3.15.10, c. dat. de pers. y gen. ἐλλιπὲς σφίσιν εἶναι τοῦτο τῆς καθάρσεως para ellos esto le faltaba a la purificación</i> Th.5.1, οἷς (Ἀθηναίοις) τὸ μὴ ἐπιχειρούμενον αἰεὶ ἐλλιπὲς ἦν τῆς δοκήσεώς τι πράξειν para quienes lo que no se acometía siempre era una pérdida de sus expectativas de conseguir algo</i> Th.4.55, c. compl. prep. ἐ. ὁ οἶκος [[αὐτοῦ]] ἀπὸ παντός LXX <i>Psalm.Salom</i>.4.17, ὅπως μηδὲν ἐλλιπὲς ἔχῃ πρὸς τὴν ἐλπίδα τῆς νίκης Plu.<i>Arist</i>.11.<br /><b class="num">2</b> abs. [[insuficiente]], [[escaso]], [[carente de algo]] op. ὑπερβάλλον: ῥυσμός Hp.<i>Septim</i>.10, ὥστε μηδὲν ἀτελὲς μηδ' ἐλλιπὲς γίνεσθαι Plb.38.6.6, como etim. de ἐλπίζων Ph.2.8, ἡ μάθησις [[δίχα]] φύσεως ἐλλιπές la instrucción sin naturaleza es algo imperfecto</i> Plu.2.2b, [[βραχυλογία]] Gal.5.361, de cantidades <i>IEphesos</i> 10.25 (III d.C.), φωνή Iust.Phil.<i>Qu.et Resp</i>.M.6.1308B, cf. LXX <i>Si</i>.14.10, Gal.2.283<br /><b class="num">•</b>op. τέλειος Aristid.Quint.104.10, cf. Plot.3.5.7<br /><b class="num">•</b>c. ac. de rel. βιβλίον ἀσαφὲς μὲν τὴν ἑρμηνείαν, ἐλλιπὲς δὲ τὴν θεωρίαν Gal.2.470<br /><b class="num">•</b>neutr. compar. como adv. τοῦ ποταμοῦ ποτε ἐνλιπέστερον ἀναβάντος <i>OGI</i> l.c.<br /><b class="num">•</b>de procesos [[inacabado]], [[pendiente]] ἱν' ἡμεῖν μηθὲν ἐλλιπὲς γείνηται <i>PSI</i> 969.6 (I a.C.), ἐνλιπές τι ἔργον εἶναι ἐν τῇ διώρυχι <i>PRein</i>.l.c.<br /><b class="num">3</b> [[inferior]] ἡ μὲν ὀσμὴ τῶν εὐοδῶν ἀκροτάτη, ἡ δὲ χάρις ἐ. Agatarch.99, c. dat. Αἰτωλοὶ ... ἐν τοῖς πεζικοῖς ἐλλιπεῖς εἰσι καὶ τῷ καθοπλισμῷ Plb.18.22.5<br /><b class="num">•</b>c. gen. compar. [[inferior a]] τὸ δ' ἐ. ἐκείνου Pl.<i>Phlb</i>.53d, τὴν δὲ τοῦ βίου χορηγίαν ἐλλιπεστέραν ἔχειν τῆς κατὰ τὴν εὐγένειαν φαντασίας llevar un tren de vida muy inferior a la alcurnia de su nacimiento</i> Plb.31.26.6.<br /><b class="num">II</b> neutr. subst. τὸ ἐλλιπές<br /><b class="num">1</b> [[falta]], [[carencia]], [[insuficiencia]] c. gen. συνεκπληρῶσαι τῷ λογισμῷ τὸ τῆς προθυμίας ἐλλιπές compensar con la previsión la falta de entusiasmo</i> Plb.16.28.2, τὸ τῆς νομοθεσίας ἐλλιπές de las leyes espartanas, Plb.6.49.6, οὐδὲν ἐλλιπὲς ἔχουσι τῶν πρὸς τρυφὴν ... ἀνηκόντων D.S.5.19, τοῦ φθέγματος Philostr.<i>VS</i> 505, cf. Plu.2.282e, Gal.5.365, Philostr.<i>Ep</i>.22<br /><b class="num">•</b>en lóg. [[lo incompleto]] de los argumentos τὸ δοκοῦν ἐλλιπὲς ... ἀναπληρῶσαι completar lo que se tiene por incompleto</i> Origenes <i>Cels</i>.1.2, tb. en plu. τὰ ἐλλιπῆ ἐπιτελεῖν perfeccionar las cosas imperfectas</i> Arist.<i>Rh</i>.1371<sup>b</sup>4.<br /><b class="num">2</b> [[omisión]], [[abandono]], [[pérdida]] τὸ ἐ. τῆς γνώμης ὧν ἕκαστός τι ᾠήθημεν πράξειν el abandono de los proyectos que cada uno pensábamos realizar</i> Th.4.63.<br /><b class="num">B</b> usos esp.<br /><b class="num">I</b> gram., filol., ret.<br /><b class="num">1</b> [[elíptico]], [[que carece de un elemento constitutivo]] del verbo que carece de suj., entre los estoicos, op. [[αὐτοτελής]]: ἐλλιπῆ μὲν οὖν ἐστι τὰ ἀναπάρτιστον ἔχοντα τὴν ἐκφοράν, οἷον «γράφει» Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.58, cf. Porph.<i>Fr</i>.84, S.E.<i>M</i>.8.70, c. gen. φράσεις ἐλλιπεῖς ... τῶν ἀντωνυμιῶν A.D.<i>Pron</i>.23.11.<br /><b class="num">2</b> ref. a la rección de los verbos [[incompleto]], e.d., [[transitivo]] op. [[αὐτοτελής]] A.D.l.c., φωνὴ ἐ. S.E.<i>P</i>.1.188.<br /><b class="num">3</b> ret. [[omitido]] ἡ ἑρμηνεῖα ... οὐδὲν ἐλλιπὲς ἔχουσα Ariston.<i>Il</i>.1.110<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. [[omisión]] de argumentos γίνονται δὲ λύσεις καὶ ἐκ τοῦ ἐλλιποῦς las refutaciones también provienen de la omisión (de contraargumentos)</i>, Aps.<i>Rh</i>.276.<br /><b class="num">4</b> métr. [[incompleto]] de la antístrofa a la que le falta uno o varios versos para la responsión ἡ ἀμοιβαία αὕτη στροφὴ ... ἐ. Sch.Ar.<i>V</i>.365a, cf. Sch.A.<i>Pers</i>.1065M.<br /><b class="num">II</b> mat., de un número [[inferior a la suma de sus submúltiplos]] op. τέλειος: ἐλλιπεῖς δέ εἰσιν (ἀριθμοὶ) ὧν τὰ μέρη συντεθέντα ἐλάττονα τὸν ἀριθμὸν ποιεῖ τοῦ ἐξ ἀρχῆς προτεθέντος ἀριθμοῦ Theo Sm.46, cf. 45, Nicom.<i>Ar</i>.1.15, Iambl.<i>in Nic</i>.31, 32.<br /><b class="num">C</b> adv. -ῶς<br /><b class="num">1</b> [[insuficientemente]] ἑρμήνευε οὐκ ἐ. Philostr.<i>VS</i> 496, cf. S.E.<i>M</i>.7.16, εἰ δὲ ἐ. ἔχειν δόξει (τὰ εἰρημένα) Basil.<i>Spir</i>.30.79, cf. Gal.3.368, Epiph.Const.<i>Haer</i>.30.34.2.<br /><b class="num">2</b> mat. [[en forma inferior a la suma de los submúltiplos]] de números, op. ὑπερβαλλόντως Iambl.<i>in Nic</i>.53.<br /><b class="num">3</b> gram. [[elípticamente]] ἐ. ἀττικῶς <i>Tz.Comm</i>.Ar.3.947.1.
}}
}}
{{grml
{{grml