συνθήκη: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - " in pl." to " in plural")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synthiki
|Transliteration C=synthiki
|Beta Code=sunqh/kh
|Beta Code=sunqh/kh
|Definition=ἡ, (συντίθημι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[compounding]], especially of words and sentences, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>46</span>, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.1</span>,<span class="bibl">3</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.17.4</span>, <span class="bibl">Herm. <span class="title">in Phdr.</span>p.175</span> A.: in concrete sense, [[a compound]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Prom.Es</span>5</span>:— but in early writers, </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[convention]], [[compact]], σ. καὶ ὁμολογία <span class="bibl">Pl. <span class="title">Cra.</span>384d</span>, cf. <span class="bibl">433e</span>; ὁ νόμος σ. καὶ ἐγγυητὴς ἀλλήλοις τῶν δικαίων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1280b10</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>1376a33</span>; <b class="b3">ἐκ συνθήκης</b> [[by agreement]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 879a</span>; διὰ συνθήκης <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>50a18</span>; <b class="b3">κατὰ συνθήκην</b> [[conventionally]], opp. [[φύσει]], <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1133a29</span>; so [[συνθήκῃ]] ib.<span class="bibl">1134b32</span>: pl., συνθήκας ποιεῖσθαι τὰς ὑπὲρ τοῦ μὴ βλάπτειν ἄλληλα <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[article of a compact]] or [[treaty]], τὴν ξ. προφέροντες ἐν ᾗ εἴρητο <span class="bibl">Th.5.31</span>, cf. <span class="bibl">1.78</span>: also, [[treaty]], σ. καὶ συμμαχία <span class="title">SIG</span>421.1 (Thermon, iii B.C.): but in this signf. mostly in plural, [[articles of agreement]], and hence, [[covenant]], [[treaty]], between individuals or states, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>555</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span> 1267</span>, <span class="bibl">Isoc.4.176</span>, etc.; συνθῆκαι περὶ εἰρήνης <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.4.17</span>; <b class="b3">γάμων σ</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Luc.</span>18</span>; <b class="b3">σ. κύριαι, ἄκυροι</b>, <span class="bibl">Lys.18.15</span>; <b class="b3">ἐπ' ἄλλους στρατεύειν οὐκ εἶναι ἐν ταῖς σ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.4</span>, cf. <span class="title">SIG</span>135.1 (Olynthus, iv B.C.), al.; <b class="b3">ξυνθῆκαι Λακεδαιμονίων πρὸς βασιλέα... σπονδὰς εἶναι καὶ φιλίαν κατὰ τάδε</b> Foed. ap. <span class="bibl">Th.8.37</span>, cf. <span class="title">IG</span>12.90.21, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>54c</span>, <span class="bibl">D.15.29</span>; συνθήκας ποιεῖσθαι <span class="bibl">Hdt.6.42</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1065</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.1.2</span>; ὑπὲρ τῶν βαρβάρων <span class="bibl">Isoc.4.177</span>; <b class="b3">ποιεῖν τινι πρός τινα</b> [[between]] them, <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span> 15.1</span>; σ. συνεθέμεθα <span class="bibl">Lys.13.88</span>; [[γράψαι]], [[γράφασθαι]], <span class="bibl">D.48.10</span>, <span class="bibl">D.S.1.66</span>; [[ἀναιρεῖν]], [[λύειν]], <span class="bibl">Isoc.17.31</span>, <span class="bibl">18.24</span>; παραβῆναι Pl.<span class="title">Cri.</span> l.c.; ὑπερβαίνειν <span class="bibl">Aeschin.1.164</span>; <b class="b3">παρ' οὐδὲν ἡγεῖσθαι</b> Decr. ap. <span class="bibl">D.18.164</span>; συνθήκαις ἐμμένειν <span class="bibl">Isoc.4.81</span>; <b class="b3">ἐκ τῶν σ</b>. according to the [[covenant]], ib.179; <b class="b3">κατὰ τὰς ξ</b>. <span class="bibl">Th.1.144</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>183c</span>; opp. <b class="b3">παρὰ τὰς σ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Cri.</span>52d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[θήκη]], [[coffin]], [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>8.11</span>.</span>
|Definition=ἡ, ([[συντίθημι]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[compounding]], especially of words and sentences, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>46</span>, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>1.1</span>,<span class="bibl">3</span>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.17.4</span>, <span class="bibl">Herm. <span class="title">in Phdr.</span>p.175</span> A.: in concrete sense, a [[compound]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Prom.Es</span>5</span>:— but in early writers, </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[convention]], [[compact]], σ. καὶ [[ὁμολογία]] <span class="bibl">Pl. <span class="title">Cra.</span>384d</span>, cf. <span class="bibl">433e</span>; ὁ [[νόμος]] σ. καὶ ἐγγυητὴς ἀλλήλοις τῶν δικαίων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1280b10</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>1376a33</span>; [[ἐκ συνθήκης]] = [[by agreement]], Lat. [[ex composito]] <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 879a</span>; διὰ συνθήκης <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>50a18</span>; [[κατὰ συνθήκην]] = [[conventionally]], opp. [[φύσει]], <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1133a29</span>; so [[συνθήκῃ]] ib.<span class="bibl">1134b32</span>: pl., συνθήκας [[ποιεῖσθαι]] τὰς ὑπὲρ τοῦ μὴ [[βλάπτειν]] ἄλληλα <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[article of a compact]] or [[treaty]], τὴν ξ. προφέροντες ἐν ᾗ εἴρητο <span class="bibl">Th.5.31</span>, cf. <span class="bibl">1.78</span>: also, [[treaty]], σ. καὶ συμμαχία <span class="title">SIG</span>421.1 (Thermon, iii B.C.): but in this signf. mostly in plural, [[articles of agreement]], and hence, [[covenant]], [[treaty]], between individuals or states, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>555</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span> 1267</span>, <span class="bibl">Isoc.4.176</span>, etc.; συνθῆκαι περὶ [[εἰρήνη]]ς <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.4.17</span>; <b class="b3">γάμων συνθῆκαι</b> <span class="bibl">Plu.<span class="title">Luc.</span>18</span>; <b class="b3">συνθῆκαι κύριαι, συνθῆκαι ἄκυροι</b>, <span class="bibl">Lys.18.15</span>; ἐπ' ἄλλους [[στρατεύειν]] οὐκ εἶναι ἐν ταῖς σ. <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.4</span>, cf. <span class="title">SIG</span>135.1 (Olynthus, iv B.C.), al.; <b class="b3">ξυνθῆκαι Λακεδαιμονίων πρὸς βασιλέα... σπονδὰς εἶναι καὶ φιλίαν κατὰ τάδε</b> Foed. ap. <span class="bibl">Th.8.37</span>, cf. <span class="title">IG</span>12.90.21, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>54c</span>, <span class="bibl">D.15.29</span>; συνθήκας [[ποιεῖσθαι]] <span class="bibl">Hdt.6.42</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1065</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.1.2</span>; ὑπὲρ τῶν βαρβάρων <span class="bibl">Isoc.4.177</span>; <b class="b3">ποιεῖν τινι πρός τινα</b> [[between]] them, <span class="bibl">X.<span class="title">Lac.</span> 15.1</span>; σ. συνεθέμεθα <span class="bibl">Lys.13.88</span>; [[γράψαι]], [[γράφασθαι]], <span class="bibl">D.48.10</span>, <span class="bibl">D.S.1.66</span>; [[ἀναιρεῖν]], [[λύειν]], <span class="bibl">Isoc.17.31</span>, <span class="bibl">18.24</span>; [[παραβῆναι]] Pl.<span class="title">Cri.</span> l.c.; [[ὑπερβαίνειν]] <span class="bibl">Aeschin.1.164</span>; παρ' [[οὐδὲν]] [[ἡγεῖσθαι]] Decr. ap. <span class="bibl">D.18.164</span>; συνθήκαις [[ἐμμένειν]] <span class="bibl">Isoc.4.81</span>; <b class="b3">ἐκ τῶν συνθηκῶν</b> [[according]] to the [[covenant]], ib.179; <b class="b3">κατὰ τὰς ξυνθήκας</b> <span class="bibl">Th.1.144</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>183c</span>; opp. <b class="b3">παρὰ τὰς συνθήκας</b> <span class="bibl">Id.<span class="title">Cri.</span>52d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[θήκη]], [[coffin]], [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>8.11</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συν-θήκη -ης, ἡ Att. ook ξυνθήκη [συντίθημι] overeenkomst, afspraak, contract:; συνθήκη καὶ ὁμολογία een afspraak of conventie Plat. Crat. 384d; vaak plur. verdrag, met πρός + acc. met:; ξυνθῆκαι ἐγένοντο Λακεδαιμονίων... πρὸς Τισσαφέρνην er kwam een verdrag tot stand van de Spartanen met Tissaphernes Thuc. 8.58.1; ἐμμενῶ ταῖς ξυνθήκαις ik zal me houden aan dit verdrag Thuc. 5.18.9; met epexeg. inf.. ὅτι συνθῆκαι σφίσιν αὐτοῖς εἶεν... βοηθεῖν dat ze zelf een verdrag hadden om te helpen Xen. Hell. 7.5.4. later Gr. samenstelling, combinatie; met ἐκ + gen. van:. ἔστι... ἐκ δύο καλῶν ἀλλόκοτον τὴν ξυνθήκην εἶναι het is mogelijk dat de combinatie van twee mooie dingen het tegenovergestelde is Luc. 71.5. opslagplaats. Hp.
|elnltext=συν-θήκη -ης, ἡ Att. ook ξυνθήκη [συντίθημι] overeenkomst, afspraak, contract:; συνθήκη καὶ ὁμολογία een afspraak of conventie Plat. Crat. 384d; vaak plur. verdrag, met πρός + acc. met:; ξυνθῆκαι ἐγένοντο Λακεδαιμονίων... πρὸς Τισσαφέρνην er kwam een verdrag tot stand van de Spartanen met Tissaphernes Thuc. 8.58.1; ἐμμενῶ ταῖς ξυνθήκαις ik zal me houden aan dit verdrag Thuc. 5.18.9; met epexeg. inf.. ὅτι συνθῆκαι σφίσιν αὐτοῖς εἶεν... βοηθεῖν dat ze zelf een verdrag hadden om te helpen Xen. Hell. 7.5.4. later Gr. samenstelling, combinatie; met ἐκ + gen. van:. ἔστι... ἐκ δύο καλῶν ἀλλόκοτον τὴν ξυνθήκην εἶναι het is mogelijk dat de combinatie van twee mooie dingen het tegenovergestelde is Luc. 71.5. opslagplaats. Hp.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[συνθήκη]], ἡ, [[συντίθημι]]<br /><b class="num">I.</b> a [[composition]], of words and sentences, Luc.<br /><b class="num">II.</b> a [[conventional]] [[agreement]], [[convention]], [[compact]], Plat., Arist.; ἐκ συνθήκης, ex [[composito]], by [[agreement]], Plat.; κατὰ συνθήκην [[conventionally]], Arist.<br /><b class="num">2.</b> the [[article]] of a [[compact]] or [[treaty]], Thuc.:—[[mostly]] in plural the articles of [[agreement]], and [[collectively]], a [[contract]], [[compact]], [[covenant]], [[treaty]], Hdt., [[attic]]; συνθήκας ποιέεσθαί τινι Hdt., Ar.; ἐκ τῶν συνθηκῶν according to the [[covenant]], Isocr.; κατὰ τὰς ς. Thuc.
|mdlsjtxt=[[συνθήκη]], ἡ, [[συντίθημι]]<br /><b class="num">I.</b> a [[composition]], of words and sentences, Luc.<br /><b class="num">II.</b> a [[conventional]] [[agreement]], [[convention]], [[compact]], Plat., Arist.; ἐκ συνθήκης, ex [[composito]], by [[agreement]], Plat.; κατὰ συνθήκην [[conventionally]], Arist.<br /><b class="num">2.</b> the [[article]] of a [[compact]] or [[treaty]], Thuc.:—[[mostly]] in plural the articles of [[agreement]], and [[collectively]], a [[contract]], [[compact]], [[covenant]], [[treaty]], Hdt., [[attic]]; συνθήκας ποιέεσθαί τινι Hdt., Ar.; ἐκ τῶν συνθηκῶν according to the [[covenant]], Isocr.; κατὰ τὰς ς. Thuc.
}}
}}