συγγραφή: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syggrafi
|Transliteration C=syggrafi
|Beta Code=suggrafh/
|Beta Code=suggrafh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[writing]] or [[noting down]], <span class="bibl">Hdt.1.93</span>; <b class="b3">ἔχει συγγραφήν</b> [[afford]]s [[material for writing]], <span class="bibl">Aristid. <span class="title">Or.</span>47(23).3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[that which is written]], [[writing]], [[book]], esp. in [[prose]]: [[history]], [[narrative]], <b class="b3">ἡ Ἀττικὴ ξυγγραφή</b> <span class="bibl">Th.1.97</span>, cf. <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>6.16.5</span>, <span class="bibl">Paus.10.19.5</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[draft]] [[decree]] [[draw]]n up by the [[συγγραφῆς]] (cf. [[συγγραφεύς]] ''ΙΙ''), <span class="title">IG</span>12.76.47; also [[written contract]], [[covenant]], [[bond]], Hp.<span class="title">Jusj.</span>, <span class="bibl">Th.5.35</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>953e</span>, <span class="title">IG</span>12(7).67 <span class="title">B</span>76, al. (Amorgos, iv/iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>265.5</span>, <span class="bibl">666.6</span> (iii B.C.), etc.; <b class="b3">σ. ναυτικαί</b> [[bond]] to [[secure]] [[money]] lent on [[bottomry]], <span class="bibl">D.35.27</span>, cf. <span class="bibl">32.1</span>,5; so in sg., <span class="bibl">Id.34.6</span>, <span class="bibl">35.1</span>; <b class="b3">κατὰ τὰς σ</b>. according to the [[bond]] or [[covenant]], <span class="bibl">Lys.30.17</span>; <b class="b3">ἀνδριάντ' ἐκδεδωκὼς κατὰ σ</b>. having [[contracted]] for its [[execution]], <span class="bibl">D.18.122</span>; an [[architect]]'s [[specification]]s, <span class="title">IG</span>22.1665.2, 1668.2(both pl.), 1678.16 (sg.); μὴ κατὰ συγγραφάς <span class="bibl">Aeschin.1.160</span>; ἐπειδὰν δοκιμασθῇ [τὸ ἔργον] κατὰ τὴν σ. ταύτην <span class="title">Inscr.Délos</span> 502 <span class="title">A</span> 15 (iii B.C.); <b class="b3">συγγραφὰς ἔχειν παρ' ἑτέρων</b> to have entered into [[contract]]s with others for the [[execution]] of [[painting]]s, <span class="bibl">And.4.17</span>; <b class="b3">σ. γαμική, μισθώσεως</b>, etc., <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1034.6</span> (ii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PEnteux.</span>54.3</span> (iii B.C.), etc. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> a [[mark]] in the [[eye]], σ. [[ὕφαιμος]], as definition of [[αἱμάλωψ]], Erot. [[sub verbo|s.v.]] [[οὔρει αἱμαλῶδες]].</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[writing]] or [[noting down]], <span class="bibl">Hdt.1.93</span>; <b class="b3">ἔχει συγγραφήν</b> [[afford]]s [[material for writing]], <span class="bibl">Aristid. <span class="title">Or.</span>47(23).3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[that which is written]], [[writing]], [[book]], esp. in [[prose]]: [[history]], [[narrative]], <b class="b3">ἡ Ἀττικὴ ξυγγραφή</b> <span class="bibl">Th.1.97</span>, cf. <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>6.16.5</span>, <span class="bibl">Paus.10.19.5</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[draft]] [[decree]] [[draw]]n up by the [[συγγραφῆς]] (cf. [[συγγραφεύς]] ''ΙΙ''), <span class="title">IG</span>12.76.47; also [[written contract]], [[covenant]], [[bond]], Hp.<span class="title">Jusj.</span>, <span class="bibl">Th.5.35</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>953e</span>, <span class="title">IG</span>12(7).67 <span class="title">B</span>76, al. (Amorgos, iv/iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>265.5</span>, <span class="bibl">666.6</span> (iii B.C.), etc.; <b class="b3">συγγραφαὶ ναυτικαί</b> [[bond]] to [[secure]] [[money]] lent on [[bottomry]], <span class="bibl">D.35.27</span>, cf. <span class="bibl">32.1</span>,5; so in sg., <span class="bibl">Id.34.6</span>, <span class="bibl">35.1</span>; <b class="b3">κατὰ τὰς συγγραφάς</b> according to the [[bond]] or [[covenant]], <span class="bibl">Lys.30.17</span>; <b class="b3">ἀνδριάντ' ἐκδεδωκὼς κατὰ συγγραφάς</b> having [[contracted]] for its [[execution]], <span class="bibl">D.18.122</span>; an [[architect]]'s [[specification]]s, <span class="title">IG</span>22.1665.2, 1668.2(both pl.), 1678.16 (sg.); μὴ κατὰ συγγραφάς <span class="bibl">Aeschin.1.160</span>; ἐπειδὰν δοκιμασθῇ [τὸ ἔργον] κατὰ τὴν συγγραφὴν ταύτην <span class="title">Inscr.Délos</span> 502 <span class="title">A</span> 15 (iii B.C.); <b class="b3">συγγραφὰς ἔχειν παρ' ἑτέρων</b> to have [[enter]]ed into [[contract]]s with others for the [[execution]] of [[painting]]s, <span class="bibl">And.4.17</span>; συγγραφὴ [[γαμικός|γαμική]], συγγραφὴ [[μίσθωσις|μισθώσεως]], etc., <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1034.6</span> (ii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PEnteux.</span>54.3</span> (iii B.C.), etc. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> a [[mark]] in the [[eye]], σ. [[ὕφαιμος]], as definition of [[αἱμάλωψ]], Erot. [[sub verbo|s.v.]] [[οὐρέω|οὔρει]] [[αἱμαλώδης|αἱμαλῶδες]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συγγρᾰφή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> запись, описание или надпись Her.;<br /><b class="num">2)</b> летопись, историческое произведение, история: ἡ Ἀττικὴ ξ. Thuc. история Аттики;<br /><b class="num">3)</b> договор, контракт, соглашение: προθεῖναί τι [[ἄνευ]] ξυγγραφῆς Thuc. установить что-л. без заключения (формального) соглашения; κατὰ συγγραφήν Dem. в соответствии с договором;<br /><b class="num">4)</b> документ, акт, расписка (διομολογεῖσθαί τι ἐν συγγραφῇ Plat.): συγγραφαὶ ναυτικαί Dem. заемное письмо под залог корабельного груза.
|elrutext='''συγγρᾰφή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[запись]], [[описание или надпись]] Her.;<br /><b class="num">2)</b> [[летопись]], [[историческое произведение]], [[история]]: ἡ Ἀττικὴ ξυγγραφή Thuc. [[история Аттики]];<br /><b class="num">3)</b> [[договор]], [[контракт]], [[соглашение]]: προθεῖναί τι [[ἄνευ]] ξυγγραφῆς Thuc. установить что-л. без заключения (формального) соглашения; [[κατὰ συγγραφήν]] Dem. [[в соответствии с договором]];<br /><b class="num">4)</b> [[документ]], [[акт]], [[расписка]] (διομολογεῖσθαί τι ἐν συγγραφῇ Plat.): [[συγγραφαὶ ναυτικαί]] Dem. [[заемное письмо под залог корабельного груза]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl