μία χελιδὼν ἔαρ οὐ ποιεῖ: Difference between revisions
From LSJ
Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖ → Modestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 55: | Line 55: | ||
| Serbo-Croatian Cyrillic || једна ласта не чини прољеће | | Serbo-Croatian Cyrillic || једна ласта не чини прољеће | ||
|- | |- | ||
| Roman || jedna lasta ne čini proljeće | | Serbo-Croatian Roman || jedna lasta ne čini proljeće | ||
|- | |- | ||
| Spanish || una sola golondrina no hace el verano | | Spanish || una sola golondrina no hace el verano |
Revision as of 15:25, 10 June 2022
Translations
Language | Translation |
---|---|
Armenian | մի ծաղկով գարուն չի գա |
Bulgarian | една птичка пролет не прави |
Chinese Mandarin | 燕不成夏, 孤燕不成夏, 獨燕不成夏 |
Czech | jedna vlaštovka jaro nedělá |
Dutch | één zwaluw maakt de lente niet, een zwaluw maakt nog geen lente, een zwaluw maakt nog geen zomer, één zwaluw maakt de lente niet |
English | one swallow does not a summer make, one swallow does not a spring make, one swallow does not make a spring, one swallow does not make a summer, one swallow doesn't a spring make, one swallow doesn't a summer make, one swallow doesn't make a spring, one swallow doesn't make a summer |
Esperanto | unu kukolo printempon ne venigas |
Finnish | ei yksi pääsky kesää tee |
French | une hirondelle ne fait pas le printemps |
Galician | unha anduriña soa non fai verán |
Georgian | ერთი ენძელა გაზაფხულს ვერ მოიყვანს |
German | eine Schwalbe macht noch keinen Sommer einmal ist keinmal |
Greek | ένα χελιδόνι δεν φέρνει την άνοιξη, ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη |
Ancient Greek | μία χελιδὼν ἔαρ οὐ ποιεῖ |
Hungarian | egy fecske nem csinál nyarat |
Italian | una rondine non fa primavera |
Korean | 한 마리의 제비가 왔다고 봄이 온 것은 아니다 |
Norwegian Bokmål | en svale gjør ingen sommer |
Nynorsk | ei svale gjer ingen sommar |
Polish | jedna jaskółka wiosny nie czyni |
Portuguese | uma andorinha só não faz verão |
Romanian | cu o floare nu se face primăvară |
Russian | первая ласточка весны не делает, одна ласточка не делает весны |
Scottish Gaelic | cha dèan aon smeòrach samhradh |
Serbo-Croatian Cyrillic | једна ласта не чини прољеће |
Serbo-Croatian Roman | jedna lasta ne čini proljeće |
Spanish | una sola golondrina no hace el verano |
Swedish | en svala gör ingen sommar |
Vietnamese | một con nhạn không làm nên mùa xuân, một con én không làm nên mùa xuân |
Welsh | un wennol ni wna wanwyn |