ἀποτείνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀποτείνω:'''<br /><b class="num">1)</b> вытягивать, протягивать ([[μέρος]] τι Arst.; τὼ πόδε Luc.); растягивать (ἡ [[φάλαγξ]] ἀπετέτατο πρὸς τὸ δεξιον Xen.; ἀποτεταμένα ἀράχνια Arst.);<br /><b class="num">2)</b> высовывать, выдвигать (δρέπανα ἐκ τῶν ἀξόνων ἀποτεταμένα Xen.);<br /><b class="num">3)</b> протяжно произносить, затягивать, долго тянуть ([[ἦχον]] Plat.; θρηνώδη φθύγγον Plut.): ἀ. (μακρὸν, тж. συχνὸν) λόγον или ῥῆσιν Plat. произносить длинную речь; μαχόμενοι [[μέχρι]] μέσων νυκτῶν ἀπέτεινον Plut. они продолжали спорить до глубокой ночи;<br /><b class="num">4)</b> распространять, расширять (μακροτέρους μισθούς Plat.);<br /><b class="num">5)</b> простираться, достигать (εἴς τι и [[μέχρι]] τινός Arst.);<br /><b class="num">6)</b> med. долго говорить, распространяться ([[ὑπέρ]] τινος Luc.).
|elrutext='''ἀποτείνω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вытягивать]], [[протягивать]] ([[μέρος]] τι Arst.; τὼ πόδε Luc.); растягивать (ἡ [[φάλαγξ]] ἀπετέτατο πρὸς τὸ δεξιον Xen.; ἀποτεταμένα ἀράχνια Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[высовывать]], [[выдвигать]] (δρέπανα ἐκ τῶν ἀξόνων ἀποτεταμένα Xen.);<br /><b class="num">3)</b> протяжно произносить, затягивать, долго тянуть ([[ἦχον]] Plat.; θρηνώδη φθύγγον Plut.): ἀ. (μακρὸν, тж. συχνὸν) λόγον или ῥῆσιν Plat. произносить длинную речь; μαχόμενοι [[μέχρι]] μέσων νυκτῶν ἀπέτεινον Plut. они продолжали спорить до глубокой ночи;<br /><b class="num">4)</b> [[распространять]], [[расширять]] (μακροτέρους μισθούς Plat.);<br /><b class="num">5)</b> [[простираться]], [[достигать]] (εἴς τι и [[μέχρι]] τινός Arst.);<br /><b class="num">6)</b> med. долго говорить, распространяться ([[ὑπέρ]] τινος Luc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[stretch]] out, [[extend]]— Pass., Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[lengthen]], [[extend]], [[prolong]], of the [[line]] of an [[army]], Xen.; of speeches, ἀπ. τὸν λόγον Plat.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[stretch]] out, [[extend]]— Pass., Xen.<br /><b class="num">2.</b> to [[lengthen]], [[extend]], [[prolong]], of the [[line]] of an [[army]], Xen.; of speeches, ἀπ. τὸν λόγον Plat.
}}
}}