ἀνάγκη: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀνάγκη:''' дор. [[ἀνάγκα]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> необходимость, неизбежность: ὑπ᾽ ἀνάγκης Hom., Hes., Aesch., Soph., Thuc., ἀνάγκῃ Hom., Soph., Thuc., σὺν ἀνάγκῃ Pind., δι᾽ и ἐξ ἀνάγκης Soph., Thuc., Plat., Arst., πρὸς ἀνάγκην Aesch., Arph., Plut., Luc. и κατ᾽ ἀνάγκην Xen. в силу необходимости, поневоле; κατ᾽ ἀνάγκην ἐπιτελεῖν τι Polyb. выполнить что-л. во что бы то ни стало; [[εἴπερ]] ἀ. Hom. если необходимо; [[πᾶσα]] или πολλὴ ἀ. ποιεῖν τι Aesch., Soph., Her., Plat. крайне необходимо сделать что-л.;<br /><b class="num">2)</b> предопределение (свыше), судьба, рок (ἀ. δαιμόνων и αἱ ἐκ [[θεῶν]] ἀνάγκαι Eur.): ἀνάγκῃ οὐδὲ θεοὶ μάχονται [[Simonides]] ap. Plat. с судьбой и боги не борются;<br /><b class="num">3)</b> закономерность, закон (τῶν οὐρανίων Xen.): ἔγγραφοι ἀνάγκαι Plut. писаные законы;<br /><b class="num">4)</b> нужда, потребность (γαστρὸς ἀνάγκαι Aesch.; ἐρωτικαὶ ἀνάγκαι Plat.);<br /><b class="num">5)</b> мучительный труд, страдание, мучение (πόνοι καὶ ἀνάγκαι Eur.): ἕρπειν κατ᾽ ἀνάγκην Soph. влачиться с трудом; ὑπ᾽ ἀνάγκας [[βοᾶν]] Soph. кричать от боли; ἐν ὠδίνων λοχίαις ἀνάγκαισι Eur. в родовых муках;<br /><b class="num">6)</b> принуждение, насилие: ἀνάγκῃ Hom. по принуждению; τὰς ἀνάγκας προσάγειν τινί Thuc. применять насилие к кому-л.;<br /><b class="num">7)</b> (преимущ. pl.) меры принуждения, пытка: ἐς ἀνάγκας ἄγεσθαι Her. быть ведомым на пытку; τὰ πρὸς τὰς ἀνάγκας ὄργανα Polyb. орудия пытки;<br /><b class="num">8)</b> неодолимая сила доказательства, искусный довод (ῥητόρων ἀνάγκαι Anacr.);<br /><b class="num">9)</b> кровная близость, родство Xen., Isocr.
|elrutext='''ἀνάγκη:''' дор. [[ἀνάγκα]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> необходимость, неизбежность: ὑπ᾽ ἀνάγκης Hom., Hes., Aesch., Soph., Thuc., ἀνάγκῃ Hom., Soph., Thuc., σὺν ἀνάγκῃ Pind., δι᾽ и ἐξ ἀνάγκης Soph., Thuc., Plat., Arst., πρὸς ἀνάγκην Aesch., Arph., Plut., Luc. и κατ᾽ ἀνάγκην Xen. в силу необходимости, поневоле; κατ᾽ ἀνάγκην ἐπιτελεῖν τι Polyb. выполнить что-л. во что бы то ни стало; [[εἴπερ]] ἀ. Hom. если необходимо; [[πᾶσα]] или πολλὴ ἀ. ποιεῖν τι Aesch., Soph., Her., Plat. крайне необходимо сделать что-л.;<br /><b class="num">2)</b> предопределение (свыше), судьба, рок (ἀ. δαιμόνων и αἱ ἐκ [[θεῶν]] ἀνάγκαι Eur.): ἀνάγκῃ οὐδὲ θεοὶ μάχονται [[Simonides]] ap. Plat. с судьбой и боги не борются;<br /><b class="num">3)</b> [[закономерность]], [[закон]] (τῶν οὐρανίων Xen.): ἔγγραφοι ἀνάγκαι Plut. писаные законы;<br /><b class="num">4)</b> [[нужда]], [[потребность]] (γαστρὸς ἀνάγκαι Aesch.; ἐρωτικαὶ ἀνάγκαι Plat.);<br /><b class="num">5)</b> мучительный труд, страдание, мучение (πόνοι καὶ ἀνάγκαι Eur.): ἕρπειν κατ᾽ ἀνάγκην Soph. влачиться с трудом; ὑπ᾽ ἀνάγκας [[βοᾶν]] Soph. кричать от боли; ἐν ὠδίνων λοχίαις ἀνάγκαισι Eur. в родовых муках;<br /><b class="num">6)</b> принуждение, насилие: ἀνάγκῃ Hom. по принуждению; τὰς ἀνάγκας προσάγειν τινί Thuc. применять насилие к кому-л.;<br /><b class="num">7)</b> (преимущ. pl.) меры принуждения, пытка: ἐς ἀνάγκας ἄγεσθαι Her. быть ведомым на пытку; τὰ πρὸς τὰς ἀνάγκας ὄργανα Polyb. орудия пытки;<br /><b class="num">8)</b> неодолимая сила доказательства, искусный довод (ῥητόρων ἀνάγκαι Anacr.);<br /><b class="num">9)</b> кровная близость, родство Xen., Isocr.
}}
}}
{{etym
{{etym