ὑποκρίνομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4"
mNo edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
Line 24: Line 24:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑποκρίνομαι:''' (ῑ) (fut. ὑποκρῐνοῦμαι, aor. ὑπεκρῑνάμην - поздн. ὑπεκρίθην с ῐ, pf. ὑποκέκρῐμαι)<br /><b class="num">1)</b> отвечать (τινι Hom., Her.);<br /><b class="num">2)</b> (о прорицателях) объявлять, возвещать (τί τινι Her.): ὑ., [[ὅπως]] τελέεσθαι ἔμελλεν Theocr. предсказывать, что случится в будущем;<br /><b class="num">3)</b> истолковывать, объяснять ([[ὄνειρον]] Hom., Arph.);<br /><b class="num">4)</b> играть на сцене (τραγῳδίαν Arst.): Ἀντιγόνην Σοφοκλέους ὑ. Dem. играть роль Антигоны Софокла; ὑ. τὰ [[πρῶτα]] Luc. играть первые роли; οἱ ὑποκρινόμενοι Arst. актеры;<br /><b class="num">5)</b> читать вслух, декламировать (λόγους ἀλλοτρίους Luc.): τοῖς πολλοῖς ὑποκρινόμενος ἤρεσκε [[θαυμαστῶς]] Plut. его (т. е. Демосфена) декламация чрезвычайно нравилась массам; αἰτίας καὶ λοιδορίας ὑ. Dem. ирон. выступить публично с наветами и оскорблениями;<br /><b class="num">6)</b> разыгрывать, симулировать (τὴν τύχην τινός Dem.; τὴν μανίαν Luc.): ὑ. τὴν ἡσυχίαν ἄγειν Polyb. притворяться миролюбивым; ὑποκριθεὶς ὡς πεπεισμένος Polyb. сделав вид, будто его убедили.
|elrutext='''ὑποκρίνομαι:''' (ῑ) (fut. ὑποκρῐνοῦμαι, aor. ὑπεκρῑνάμην - поздн. ὑπεκρίθην с ῐ, pf. ὑποκέκρῐμαι)<br /><b class="num">1)</b> отвечать (τινι Hom., Her.);<br /><b class="num">2)</b> (о прорицателях) объявлять, возвещать (τί τινι Her.): ὑ., [[ὅπως]] τελέεσθαι ἔμελλεν Theocr. предсказывать, что случится в будущем;<br /><b class="num">3)</b> [[истолковывать]], [[объяснять]] ([[ὄνειρον]] Hom., Arph.);<br /><b class="num">4)</b> играть на сцене (τραγῳδίαν Arst.): Ἀντιγόνην Σοφοκλέους ὑ. Dem. играть роль Антигоны Софокла; ὑ. τὰ [[πρῶτα]] Luc. играть первые роли; οἱ ὑποκρινόμενοι Arst. актеры;<br /><b class="num">5)</b> читать вслух, декламировать (λόγους ἀλλοτρίους Luc.): τοῖς πολλοῖς ὑποκρινόμενος ἤρεσκε [[θαυμαστῶς]] Plut. его (т. е. Демосфена) декламация чрезвычайно нравилась массам; αἰτίας καὶ λοιδορίας ὑ. Dem. ирон. выступить публично с наветами и оскорблениями;<br /><b class="num">6)</b> [[разыгрывать]], [[симулировать]] (τὴν τύχην τινός Dem.; τὴν μανίαν Luc.): ὑ. τὴν ἡσυχίαν ἄγειν Polyb. притворяться миролюбивым; ὑποκριθεὶς ὡς πεπεισμένος Polyb. сделав вид, будто его убедили.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Øpokr⋯nomai 虛坡-克里挪買<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':被-審判<br />'''字義溯源''':裝假,裝作,偽善者,表演,偽裝;由([[ὑπό]])*=被,在⋯下)與([[κρίνω]])*=辨別)組成<br />'''同源字''':1) ([[ἀνυπόκριτος]])不虛偽的 2) ([[κρίνω]])辨別 3) ([[συνυποκρίνομαι]])一同裝假 4) ([[ὑποκρίνομαι]])裝假 5) ([[ὑπόκρισις]])演戲 6) ([[ὑποκριτής]])演員<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 裝作(1) 路20:20
|sngr='''原文音譯''':Øpokr⋯nomai 虛坡-克里挪買<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':被-審判<br />'''字義溯源''':裝假,裝作,偽善者,表演,偽裝;由([[ὑπό]])*=被,在⋯下)與([[κρίνω]])*=辨別)組成<br />'''同源字''':1) ([[ἀνυπόκριτος]])不虛偽的 2) ([[κρίνω]])辨別 3) ([[συνυποκρίνομαι]])一同裝假 4) ([[ὑποκρίνομαι]])裝假 5) ([[ὑπόκρισις]])演戲 6) ([[ὑποκριτής]])演員<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 裝作(1) 路20:20
}}
}}