ἀποκατάστασις: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $3 $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀποκατάστᾰσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> восстановление (τινος и εἴς τι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> возвращение (τῶν ἀστέρων Plat.; τῶν ὁμήρων εἰς τὰς πατρίδας Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> [[посвящение]], [[приношение]] (τῶν ἀναθημάτων Plut.).
|elrutext='''ἀποκατάστᾰσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[восстановление]] (τινος и εἴς τι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[возвращение]] (τῶν ἀστέρων Plat.; τῶν ὁμήρων εἰς τὰς πατρίδας Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> [[посвящение]], [[приношение]] (τῶν ἀναθημάτων Plut.).
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¢pokat£stasij 阿坡卡他-士他西士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':從-向下-站(著)<br />'''字義溯源''':復原,恢復,復興;源自([[ἀποκαθιστάνω]] / [[ἀποκαθίστημι]])=恢復原狀);由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[καθιστάνω]] / [[καθίστημι]])=設立)組成;其中 ([[καθιστάνω]] / [[καθίστημι]])又由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[ἵστημι]])*=站)組成。主的死,使萬有([[πᾶς]]))與神和好( 西1:2);主再來的時候,就是萬物([[πᾶς]]))復興的時候( 徒3:21)。復興就是恢復到當初的原有的情況<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 復興的(1) 徒3:21
|sngr='''原文音譯''':¢pokat£stasij 阿坡卡他-士他西士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':從-向下-站(著)<br />'''字義溯源''':復原,恢復,復興;源自([[ἀποκαθιστάνω]] / [[ἀποκαθίστημι]])=恢復原狀);由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[καθιστάνω]] / [[καθίστημι]])=設立)組成;其中 ([[καθιστάνω]] / [[καθίστημι]])又由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[ἵστημι]])*=站)組成。主的死,使萬有([[πᾶς]]))與神和好( 西1:2);主再來的時候,就是萬物([[πᾶς]]))復興的時候( 徒3:21)。復興就是恢復到當初的原有的情況<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 復興的(1) 徒3:21
}}
}}