θώραξ: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''θώραξ:''' ᾱκος, ион.-эп. [[θώρηξ]], ηκος ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[доспех]] (преимущ. нагрудный), панцирь, броня ([[χάλκεος]] Hom.; [[ὁπλιτικός]] Plat.);<br /><b class="num">2)</b> защита, прикрытие, оплот ([[τοῦτο]] τὸ [[τεῖχος]] θ. [[ἐστί]] Her.);<br /><b class="num">3)</b> (часть тела, покрываемая панцирем, т. е.) грудь или туловище (ἐν τοῖς στήθεσι καὶ τῷ καλουμένῳ θώρακι Plat.; τὸ ἀπ᾽ αὐχένος [[μέχρι]] αἰδοίων [[κύτος]] καλεῖται θ. Arst.): ἔχων θώρακα [[ἄριστον]]. - Πῶς δ᾽ ἂν μαχέσαιτο [[παγκράτιον]] θώρακα ἔχων; Arph. (игра на двух значениях слова θ.) (у Эфудиона несмотря на старость), могучая грудь. - Но разве в панкратии (всеборье) он будет бороться в нагруднике?;<br /><b class="num">4)</b> (у ракообразных) головогрудь Arst.
|elrutext='''θώραξ:''' ᾱκος, ион.-эп. [[θώρηξ]], ηκος ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[доспех]] (преимущ. нагрудный), панцирь, броня ([[χάλκεος]] Hom.; [[ὁπλιτικός]] Plat.);<br /><b class="num">2)</b> [[защита]], [[прикрытие]], [[оплот]] ([[τοῦτο]] τὸ [[τεῖχος]] θ. [[ἐστί]] Her.);<br /><b class="num">3)</b> (часть тела, покрываемая панцирем, т. е.) грудь или туловище (ἐν τοῖς στήθεσι καὶ τῷ καλουμένῳ θώρακι Plat.; τὸ ἀπ᾽ αὐχένος [[μέχρι]] αἰδοίων [[κύτος]] καλεῖται θ. Arst.): ἔχων θώρακα [[ἄριστον]]. - Πῶς δ᾽ ἂν μαχέσαιτο [[παγκράτιον]] θώρακα ἔχων; Arph. (игра на двух значениях слова θ.) (у Эфудиона несмотря на старость), могучая грудь. - Но разве в панкратии (всеборье) он будет бороться в нагруднике?;<br /><b class="num">4)</b> (у ракообразных) головогрудь Arst.
}}
}}
{{etym
{{etym