περιεργάζομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $3 $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 :")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''περιεργάζομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[попусту усердствовать]], [[делать]] (что-л.) зря (μηδὲν ἐργάζεσθαι, ἀλλὰ π. NT): περιεργάζοντο δοκέοντες Her. они напрасно думают, (будто); [[καινόν]] τι π. Arph. (зря) хлопотать о новшествах; [[Σωκράτης]] περιεργάζεται ζητῶν τά τε ὑπὸ γῆς καὶ τὰ [[ἐπουράνια]] Plat. (обвинители говорят, что) Сократ занимается бессмысленными исследованиями того, что (творится) и под землей, и в небесах; π. τοῖς σημείοις Arst. (об актерах) делать излишние движения, т. е. переигрывать;<br /><b class="num">2)</b> заниматься чужими делами: τὰ κατὰ τὴν Ἰταλίαν π. Polyb. вмешиваться в дела Италии.
|elrutext='''περιεργάζομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[попусту усердствовать]], [[делать]] (что-л.) зря (μηδὲν ἐργάζεσθαι, ἀλλὰ π. NT): περιεργάζοντο δοκέοντες Her. они напрасно думают, (будто); [[καινόν]] τι π. Arph. (зря) хлопотать о новшествах; [[Σωκράτης]] περιεργάζεται ζητῶν τά τε ὑπὸ γῆς καὶ τὰ [[ἐπουράνια]] Plat. (обвинители говорят, что) Сократ занимается бессмысленными исследованиями того, что (творится) и под землей, и в небесах; π. τοῖς σημείοις Arst. (об актерах) делать излишние движения, т. е. переигрывать;<br /><b class="num">2)</b> [[заниматься чужими делами]]: τὰ κατὰ τὴν Ἰταλίαν π. Polyb. вмешиваться в дела Италии.
}}
}}
{{elnl
{{elnl