3,277,119
edits
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀλεωρά:''' ион. [[ἀλεωρή]] (ᾰλ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[убегание]], [[избегание]]: οὐκ ἀλεωρῆς μεμνημένος Hom. не помышляя о бегстве;<br /><b class="num">2)</b> защита, помощь, спасение: ἀ. τινος зашита кого-л. Hom., защита от чего-л. Her., Arph.; ἀλεωρήν τινα εὑρέσθαι Her. найти какое-л. средство спасения, какой-л. выход из положения; ἡ περὶ τὸ [[σῶμα]] ἀ. Arst. (у животных) броня, скорлупа. | |elrutext='''ἀλεωρά:''' ион. [[ἀλεωρή]] (ᾰλ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[убегание]], [[избегание]]: οὐκ ἀλεωρῆς μεμνημένος Hom. не помышляя о бегстве;<br /><b class="num">2)</b> [[защита]], [[помощь]], [[спасение]]: ἀ. τινος зашита кого-л. Hom., защита от чего-л. Her., Arph.; ἀλεωρήν τινα εὑρέσθαι Her. найти какое-л. средство спасения, какой-л. выход из положения; ἡ περὶ τὸ [[σῶμα]] ἀ. Arst. (у животных) броня, скорлупа. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=[[ἀλεωρά]] -ᾶς, ἡ, ep. Ion. [[ἀλεωρή]] -ῆς [[ἀλέομαι]]<br /><b class="num">1.</b> vlucht, het ontwijken :. [[οὔτε]] φόβου μεμνημένον οὔτ ’ ἀλεωρῆς zonder te denken aan vlucht of ontwijken Il. 24.216.<br /><b class="num">2.</b> bescherming of verdediging, met gen. tegen iets. | |elnltext=[[ἀλεωρά]] -ᾶς, ἡ, ep. Ion. [[ἀλεωρή]] -ῆς [[ἀλέομαι]]<br /><b class="num">1.</b> vlucht, het ontwijken :. [[οὔτε]] φόβου μεμνημένον οὔτ ’ ἀλεωρῆς zonder te denken aan vlucht of ontwijken Il. 24.216.<br /><b class="num">2.</b> bescherming of verdediging, met gen. tegen iets. | ||
}} | }} |