ἀνατρέχω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $4 $5")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 , :")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀνατρέχω:''' (fut. [[ἀναδραμοῦμαι]] - в Anth. ἀναδράμομαι)<br /><b class="num">1)</b> [[бежать наверх]], [[взбегать]], [[бегом взбираться]] (πρός τι Thuc., Plut., [[κατά]] τι Xen. и εἴς τι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[быстро подниматься]], [[вскакивать]] (ἐκ τῆς κοίτης Her.; ἀπὸ θαλάσσης ἀνέδραμε νέφη Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[выскакивать]]: [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμεν ἐξ ὠτειλῆς Hom. мозг брызнул из раны;<br /><b class="num">4)</b> (pf.-praes.) подниматься, выситься (ἀναδέδρομε [[πέτρη]] Hom.);<br /><b class="num">5)</b> [[вырастать]] ([[σῖτος]] ἀνατρέχει Arst.): βλαστὸς ἐκ τοῦ στελέχεος ἀναδεδραμηκώς Her. побег, выросший из ствола; [[ἀναδραμεῖν]] εἰς τὸ [[πρῶτον]] [[ἀξίωμα]] Plut. достигнуть высших почестей;<br /><b class="num">6)</b> отбегать назад, поспешно отступать: ἀνέδραμε, [[μίκτο]] δ᾽ ὁμίλῳ Hom. он отступил и смешался с толпой; ἀνατρεχούσης εἰς αὑτὴν θαλάττης Plut. во время морского отлива;<br /><b class="num">7)</b> [[возвращаться]] (ἐπί τι Polyb. и εἴς τι Polyb., Diod.): εἰς τὴν [[αὑτοῦ]] φύσιν [[ἀναδραμεῖν]] Plut. вернуться к своим старым привычкам;<br /><b class="num">8)</b> пробегать, перен. рассказывать: ἀ. τοῖς χρόνοις Polyb. говорить о прошлом; ὕμνῳ ἀ. τι Pind. воспевать что-л.;<br /><b class="num">9)</b> [[исправлять]], [[заглаживать]] (τὴν ἐλάττωσιν Plut., Luc.): ἀ. ἐπειρῶντο κατὰ δύναμιν Polyb. они всячески старались загладить свою вину.
|elrutext='''ἀνατρέχω:''' (fut. [[ἀναδραμοῦμαι]] - в Anth. ἀναδράμομαι)<br /><b class="num">1)</b> [[бежать наверх]], [[взбегать]], [[бегом взбираться]] (πρός τι Thuc., Plut., [[κατά]] τι Xen. и εἴς τι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[быстро подниматься]], [[вскакивать]] (ἐκ τῆς κοίτης Her.; ἀπὸ θαλάσσης ἀνέδραμε νέφη Plut.);<br /><b class="num">3)</b> [[выскакивать]]: [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμεν ἐξ ὠτειλῆς Hom. мозг брызнул из раны;<br /><b class="num">4)</b> (pf.-praes.) подниматься, выситься (ἀναδέδρομε [[πέτρη]] Hom.);<br /><b class="num">5)</b> [[вырастать]] ([[σῖτος]] ἀνατρέχει Arst.): βλαστὸς ἐκ τοῦ στελέχεος ἀναδεδραμηκώς Her. побег, выросший из ствола; [[ἀναδραμεῖν]] εἰς τὸ [[πρῶτον]] [[ἀξίωμα]] Plut. достигнуть высших почестей;<br /><b class="num">6)</b> [[отбегать назад]], [[поспешно отступать]]: ἀνέδραμε, [[μίκτο]] δ᾽ ὁμίλῳ Hom. он отступил и смешался с толпой; ἀνατρεχούσης εἰς αὑτὴν θαλάττης Plut. во время морского отлива;<br /><b class="num">7)</b> [[возвращаться]] (ἐπί τι Polyb. и εἴς τι Polyb., Diod.): εἰς τὴν [[αὑτοῦ]] φύσιν [[ἀναδραμεῖν]] Plut. вернуться к своим старым привычкам;<br /><b class="num">8)</b> пробегать, перен. рассказывать: ἀ. τοῖς χρόνοις Polyb. говорить о прошлом; ὕμνῳ ἀ. τι Pind. воспевать что-л.;<br /><b class="num">9)</b> [[исправлять]], [[заглаживать]] (τὴν ἐλάττωσιν Plut., Luc.): ἀ. ἐπειρῶντο κατὰ δύναμιν Polyb. они всячески старались загладить свою вину.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to run [[back]], Il.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[retrace]], Lat. repetere, Pind.<br /><b class="num">II.</b> to [[jump]] up and run, [[start]] up, of men, Hdt., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> of things, [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμε ἐξ ὠτειλῆς the brains spurted up from the [[wound]], Il.; σμώδιγγες [[ἀνέδραμον]] weals started up under the [[blow]], Il.<br /><b class="num">3.</b> to run up, [[shoot]] up, of plants, Il.; then of cities and peoples, to [[shoot]] up, [[rise]] [[quickly]], Hdt.<br /><b class="num">4.</b> ἀναδέδρομε [[πέτρη]] the [[rock]] ran [[sheer]] up, Od.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to run [[back]], Il.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[retrace]], Lat. repetere, Pind.<br /><b class="num">II.</b> to [[jump]] up and run, [[start]] up, of men, Hdt., Thuc.<br /><b class="num">2.</b> of things, [[ἐγκέφαλος]] ἀνέδραμε ἐξ ὠτειλῆς the brains spurted up from the [[wound]], Il.; σμώδιγγες [[ἀνέδραμον]] weals started up under the [[blow]], Il.<br /><b class="num">3.</b> to run up, [[shoot]] up, of plants, Il.; then of cities and peoples, to [[shoot]] up, [[rise]] [[quickly]], Hdt.<br /><b class="num">4.</b> ἀναδέδρομε [[πέτρη]] the [[rock]] ran [[sheer]] up, Od.
}}
}}