ἀργολίζω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται. (2Thess 2:7) → For the mystery of lawlessness is already at work — just at work until the one who is now constraining it is taken out.

Source
(1b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀργολίζω:''' сочувствовать аргосцам Xen.
|elrutext='''ἀργολίζω:''' [[сочувствовать аргосцам]] Xen.
}}
}}

Latest revision as of 14:24, 20 August 2022

Spanish (DGE)

tomar el partido de los de Argos X.HG 4.8.34, 5.2.6, Ephor.77.

Russian (Dvoretsky)

ἀργολίζω: сочувствовать аргосцам Xen.