λαμβάνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+), ([\w\s']+), ([\w\s']+)(<\/b>)" to ", $3, $4")
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "")
Line 44: Line 44:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[take]], [[grasp]] (see on [[ἀγρέω]]), (psothom.)<br />Other forms: Aor. [[λαβεῖν]] (Il.), redupl. midd. <b class="b3">λελα-βέσθαι</b> (δ 388), pass. [[λαφθῆναι]] (Ion.), [[ληφθῆναι]] (Att.), [[λημφθῆναι]] (hell.); fut. [[λάψομαι]] (Ion.), <b class="b3">λά[μ]ψεται</b> (Alc., Hamm Grammatik 145), <b class="b3">λαψῃ̃</b> 2. sg. (Dor.), [[λήψομαι]] (Att.), [[λήμψομαι]] (hell.); perf. [[εἴληφα]] (Att.), [[εἴλαφα]] (Dor.), [[λελάβηκα]] (Ion. Dor. Arc., also Att.), midd. [[εἴλημμαι]] (Att.), [[λέλημμαι]] (trag.), [[λέλαμμαι]], [[λελάφθαι]] (Ion.),<br />Compounds: very often with prefix in diff. meanings, <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">παρα-</b>, <b class="b3">περι-</b>, <b class="b3">συν-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>.<br />Derivatives: Very many derivv., many technical words with specific meanings: A. From [[λαβεῖν]]: 1. [[λαβή]] <b class="b2">grip, point of application etc.</b>' (Alc. ([[λάβα]]), Ion. Att.), of the compp. e. g. [[συλλαβή]] `<b class="b2">grip, syllable etc.</b> (A., Att.); [[λαβίς]] f. `[[grip]], [[cramp]], [[tweezers]] (hell.) with [[λαβίδιον]] (Dsc., Gal.), <b class="b3">ἀντι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">περι-λαβεύς</b> <b class="b2">handgrip of a shield, peg etc.</b> (H., medic.; cf. Boßhardt 81), [[λάβιον]] [[grip]] (Str.), [[ἀπολάβειον]] [[cramp]] (Ph. Bel.). 2. <b class="b3">-λάβος</b> in compp. as <b class="b3">ἐργο-λάβ-ος</b> m. [[untertaker]] with <b class="b3">-έω</b>, <b class="b3">-ία</b> (Att., hell.). 3. <b class="b3">-λαβής</b> e. g. <b class="b3">εὑ-λαβ-ής</b> (: <b class="b3">εὑ λαβεῖν</b>) [[careful]] with <b class="b3">-έομαι</b>, <b class="b3">-εια</b> (IA.; lit. s. [[θρησκεύω]], also Kerényi Byz.-Neugr. Jbb. 8, 306ff.). 4. [[ΛhαβΕτος]] PN (Att. epigr.). - B. From full-grade forms ([[λήψομαι]], [[ληφθῆναι]]): 1. [[λῆμμα]] (<b class="b3">ἀνά-</b> λαμβάνω etc.) `[[taking in]], [[accept]] (Att. ). 2. [[λῆψις]] (<b class="b3">ἀνά-</b> λαμβάνω etc.), hell. [[λῆμψις]] [[capture]], [[apprehension]], [[attack of a disease]] (Hp., Att.), <b class="b3">ἀπό-</b>, <b class="b3">διά-λαμψις</b> = <b class="b3">ἀπό-</b>, <b class="b3">διά-ληψις</b> (Mytil., Kyme a. o.). 3. <b class="b3">-λη(μ)πτωρ</b>, e. g. <b class="b3">συλ-λήπ-τωρ</b> with <b class="b3">συλλήπτρ-ια</b> [[participant]], [[assistant]] (Att.). 4. <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">κατα-ληπ-τήρ</b> [[scoop]] resp. [[clamp]] (hell.), <b class="b3">ἀνα- ληπτρ-ίς</b> f. [[connection]] (Gal.). 5. <b class="b3">παρα- λή(μ)π-της</b> [[tax-collector]] (hell.), <b class="b3">προσωπο-λήπ-της</b> [[who looks after the person]] (NT). 6. [[ληπτικός]] `[[receptive]] (Arist.), further in comp., e. g. [[ἐπιληπτικός]] `[[epileptic]]' (:[[ἐπίληψις]], Hp.). 7. <b class="b3">συλ-λήβ-δην</b> adv. [[taken together]] (Thgn., A.). - On [[λάβρος]] s. v.; on <b class="b3">ἀμφι-λαφής</b> s. [[λάφυρον]].<br />Origin: IE [Indo-European] [958] <b class="b2">*sleh₂gʷ-?</b> [[take]], [[grasp]]<br />Etymology: From Aegin. [[λhαβών]], Att.[[ΛhαβΕτος]] and [[εἴληφα]] (and also hom. <b class="b3">ἔ-λλαβον</b>) we see IE. <b class="b2">sl-</b>; the Hom. present [[λάζομαι]], for which [[λαμβάνω]] was an innovation (Schwyzer 699 f.; metr. uneasy? Kuiper Nasalpräs. 156) shows IE. [[gʷ]]; basis therefore IE. <b class="b2">*slagʷ-</b>. The aspiration in [[εἴληφα]] can be secondary (vgl. Schwyzer 772); perhaps another verb for [[grasp]] (s. [[λάφυρον]]) was involved; also some other formes were influenced by it. the zero grade must be secondary, <b class="b2">*sl̥h₂-</b> would hav got long [[α]].<br />See also: Weiteres s. [[λάζομαι]] und [[λάφυρον]].
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[take]], [[grasp]] (see on [[ἀγρέω]]), (psothom.)<br />Other forms: Aor. [[λαβεῖν]] (Il.), redupl. midd. <b class="b3">λελα-βέσθαι</b> (δ 388), pass. [[λαφθῆναι]] (Ion.), [[ληφθῆναι]] (Att.), [[λημφθῆναι]] (hell.); fut. [[λάψομαι]] (Ion.), <b class="b3">λά[μ]ψεται</b> (Alc., Hamm Grammatik 145), <b class="b3">λαψῃ̃</b> 2. sg. (Dor.), [[λήψομαι]] (Att.), [[λήμψομαι]] (hell.); perf. [[εἴληφα]] (Att.), [[εἴλαφα]] (Dor.), [[λελάβηκα]] (Ion. Dor. Arc., also Att.), midd. [[εἴλημμαι]] (Att.), [[λέλημμαι]] (trag.), [[λέλαμμαι]], [[λελάφθαι]] (Ion.),<br />Compounds: very often with prefix in diff. meanings, <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">ἐπι-</b>, <b class="b3">παρα-</b>, <b class="b3">περι-</b>, <b class="b3">συν-</b>, <b class="b3">ὑπο-</b>.<br />Derivatives: Very many derivv., many technical words with specific meanings: A. From [[λαβεῖν]]: 1. [[λαβή]] <b class="b2">grip, point of application etc.</b>' (Alc. ([[λάβα]]), Ion. Att.), of the compp. e. g. [[συλλαβή]] `<b class="b2">grip, syllable etc.</b> (A., Att.); [[λαβίς]] f. `[[grip]], [[cramp]], [[tweezers]] (hell.) with [[λαβίδιον]] (Dsc., Gal.), <b class="b3">ἀντι-</b>, <b class="b3">κατα-</b>, <b class="b3">περι-λαβεύς</b> <b class="b2">handgrip of a shield, peg etc.</b> (H., medic.; cf. Boßhardt 81), [[λάβιον]] [[grip]] (Str.), [[ἀπολάβειον]] [[cramp]] (Ph. Bel.). 2. <b class="b3">-λάβος</b> in compp. as <b class="b3">ἐργο-λάβ-ος</b> m. [[untertaker]] with <b class="b3">-έω</b>, <b class="b3">-ία</b> (Att., hell.). 3. <b class="b3">-λαβής</b> e. g. <b class="b3">εὑ-λαβ-ής</b> (: <b class="b3">εὑ λαβεῖν</b>) [[careful]] with <b class="b3">-έομαι</b>, <b class="b3">-εια</b> (IA.; lit. s. [[θρησκεύω]], also Kerényi Byz.-Neugr. Jbb. 8, 306ff.). 4. [[ΛhαβΕτος]] PN (Att. epigr.). - B. From full-grade forms ([[λήψομαι]], [[ληφθῆναι]]): 1. [[λῆμμα]] (<b class="b3">ἀνά-</b> λαμβάνω etc.) `[[taking in]], [[accept]] (Att. ). 2. [[λῆψις]] (<b class="b3">ἀνά-</b> λαμβάνω etc.), hell. [[λῆμψις]] [[capture]], [[apprehension]], [[attack of a disease]] (Hp., Att.), <b class="b3">ἀπό-</b>, <b class="b3">διά-λαμψις</b> = <b class="b3">ἀπό-</b>, <b class="b3">διά-ληψις</b> (Mytil., Kyme a. o.). 3. <b class="b3">-λη(μ)πτωρ</b>, e. g. <b class="b3">συλ-λήπ-τωρ</b> with <b class="b3">συλλήπτρ-ια</b> [[participant]], [[assistant]] (Att.). 4. <b class="b3">ἀνα-</b>, <b class="b3">κατα-ληπ-τήρ</b> [[scoop]] resp. [[clamp]] (hell.), <b class="b3">ἀνα- ληπτρ-ίς</b> f. [[connection]] (Gal.). 5. <b class="b3">παρα- λή(μ)π-της</b> [[tax-collector]] (hell.), <b class="b3">προσωπο-λήπ-της</b> [[who looks after the person]] (NT). 6. [[ληπτικός]] `[[receptive]] (Arist.), further in comp., e. g. [[ἐπιληπτικός]] `[[epileptic]]' (:[[ἐπίληψις]], Hp.). 7. <b class="b3">συλ-λήβ-δην</b> adv. [[taken together]] (Thgn., A.). - On [[λάβρος]] s. v.; on <b class="b3">ἀμφι-λαφής</b> s. [[λάφυρον]].<br />Origin: IE [Indo-European] [958] <b class="b2">*sleh₂gʷ-?</b> [[take]], [[grasp]]<br />Etymology: From Aegin. [[λhαβών]], Att.[[ΛhαβΕτος]] and [[εἴληφα]] (and also hom. <b class="b3">ἔ-λλαβον</b>) we see IE. [[sl-]]; the Hom. present [[λάζομαι]], for which [[λαμβάνω]] was an innovation (Schwyzer 699 f.; metr. uneasy? Kuiper Nasalpräs. 156) shows IE. [[gʷ]]; basis therefore IE. <b class="b2">*slagʷ-</b>. The aspiration in [[εἴληφα]] can be secondary (vgl. Schwyzer 772); perhaps another verb for [[grasp]] (s. [[λάφυρον]]) was involved; also some other formes were influenced by it. the zero grade must be secondary, <b class="b2">*sl̥h₂-</b> would hav got long [[α]].<br />See also: Weiteres s. [[λάζομαι]] und [[λάφυρον]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj