3,274,216
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - " ’" to "’") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=δια-πολεμέω (de oorlog) ten einde brengen: abs.:; σῖτόν τε... | |elnltext=δια-πολεμέω (de oorlog) ten einde brengen: abs.:; σῖτόν τε... ἔστ’ ἂν διαπολεμήσωμεν... παρέξειν graan te zullen leveren totdat we de oorlog tot een einde gebracht hebben Hdt. 7.158.4; pass.:; διαπολεμηθέντος δὲ τοῦ πολέμου toen de oorlog ten einde gebracht was Plut. Sert. 5.6; pregn. de oorlog tot een goed einde brengen:; ἱκανοτέραν ἡγοῦμαι Σικελίαν Πελοποννήσου διαπολεμῆσαι ik meen dat Sicilië beter in staat is dan de Peloponnesus de oorlog tot een goed einde te brengen Thuc. 6.37.1; vormen v. d. praes. stam doorvechten, met dat.: διαπολεμεῖν τούτῳ tegen hem blijven vechten Xen. An. 3.3.3. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br /><b class="num">I.</b> to [[carry]] the war [[through]], end the war, Lat. debellare, Hdt.; δ. τινι to [[fight]] it out with one, Xen.:—Pass., διαπεπολεμήσεται [[πόλεμος]] the war [[will]] be at an end, Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to [[carry]] on the war, [[continue]] it, Thuc.<br /><b class="num">III.</b> to [[spend]] [[some]] [[time]] at war, Plut. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br /><b class="num">I.</b> to [[carry]] the war [[through]], end the war, Lat. debellare, Hdt.; δ. τινι to [[fight]] it out with one, Xen.:—Pass., διαπεπολεμήσεται [[πόλεμος]] the war [[will]] be at an end, Thuc.<br /><b class="num">II.</b> to [[carry]] on the war, [[continue]] it, Thuc.<br /><b class="num">III.</b> to [[spend]] [[some]] [[time]] at war, Plut. | ||
}} | }} |