πεπαίνω: Difference between revisions

m
Text replacement - " ’" to "’"
m (Text replacement - " :" to ":")
m (Text replacement - " ’" to "’")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πεπαίνω [πέπων] inf. aor. act. πεπᾶναι act. met acc. ( causat. ) doen rijpen:; ἵνα πεπαίνῃ... ὁ ψὴν τὴν βάλανον opdat de galwesp de dadel tot rijping brengt Hdt. 1.193.5; εἰ πεπαίνουσιν ἤδη of (de wijnstokken de druiven) al rijp laten worden Aristoph. Pax 1163; overdr. tot bedaren brengen:. τὴν... ἐμὴν ὀργὴν πεπᾶναι χαλεπόν het is moeilijk mijn woede tot bedaren te brengen Aristoph. Ve. 646 ( lyr. ). pass. intr. rijp worden:; ὁ ἐν τῇ κατυπερτάτῃ τῆς γῆς πεπαίνεται de oogst in het hoogste deel van het land is rijp Hdt. 4.199.2; overdr.:; ἢν δέ... πεπανθῇς als je week bent geworden Eur. Hcld. 159; geneesk. tot rijping komen, etteren (van zweren enz. ):; ἔστ ’ ἂν πεπανθῇ ἡ νοῦσος totdat de ziekte uitgerijpt is Hp. Prog. 12; οὖρα πεπαινόμενα rijpe (d.w.z. ingedikte) urine Hp.; broeien, warm worden:. χρὼς ἐπὶ χρωτὶ πεπαίνετο huid broeide op huid Theocr. Id. 2.140.
|elnltext=πεπαίνω [πέπων] inf. aor. act. πεπᾶναι act. met acc. ( causat. ) doen rijpen:; ἵνα πεπαίνῃ... ὁ ψὴν τὴν βάλανον opdat de galwesp de dadel tot rijping brengt Hdt. 1.193.5; εἰ πεπαίνουσιν ἤδη of (de wijnstokken de druiven) al rijp laten worden Aristoph. Pax 1163; overdr. tot bedaren brengen:. τὴν... ἐμὴν ὀργὴν πεπᾶναι χαλεπόν het is moeilijk mijn woede tot bedaren te brengen Aristoph. Ve. 646 ( lyr. ). pass. intr. rijp worden:; ὁ ἐν τῇ κατυπερτάτῃ τῆς γῆς πεπαίνεται de oogst in het hoogste deel van het land is rijp Hdt. 4.199.2; overdr.:; ἢν δέ... πεπανθῇς als je week bent geworden Eur. Hcld. 159; geneesk. tot rijping komen, etteren (van zweren enz. ):; ἔστ’ ἂν πεπανθῇ ἡ νοῦσος totdat de ziekte uitgerijpt is Hp. Prog. 12; οὖρα πεπαινόμενα rijpe (d.w.z. ingedikte) urine Hp.; broeien, warm worden:. χρὼς ἐπὶ χρωτὶ πεπαίνετο huid broeide op huid Theocr. Id. 2.140.
}}
}}
{{elru
{{elru