3,277,180
edits
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπαναφέρω:''' [[Solon]] ap. Diog. L. [[ἐπαμφέρω]] (fut. ἐπανοίσω, aor. ἐπανήνεγκον)<br /><b class="num">1)</b> [[относить]], [[переносить]]: ἐπανενεγκεῖν τινι [[ὑπέρ]] τινος Polyb. и τι ὥς τινα Plut., τί τινι и τι ἐπί τινα Luc., med. τι εἴς τινα Xen. представить что-л. на чье-л. усмотрение или распоряжение;<br /><b class="num">2)</b> лог. [[сводить]] (τι εἴς τι Plat., πρός и ἐπί τι Arst.);<br /><b class="num">3)</b> (об обвинении, причине и т. п.) возводить, приписывать, вменять (τι εἴς τινα и εἴς τι Arph., Plat., Dem., Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> [[относиться]], [[зависеть]] (ἐπί τι Plat., Lys.);<br /><b class="num">5)</b> med. относиться обратно, возвращаться (ποθ᾽ ἕω Plat.);<br /><b class="num">6)</b> med. подниматься, в(о)сходить (ἡλίου ἐπαναφερομένου Plut.);<br /><b class="num">7)</b> med. [[испаряться]], [[выдыхаться]] (τὰ ἴχνη ἐπαναφερόμενα Xen.). | |elrutext='''ἐπαναφέρω:''' [[Solon]] ap. Diog. L. [[ἐπαμφέρω]] (fut. ἐπανοίσω, aor. ἐπανήνεγκον)<br /><b class="num">1)</b> [[относить]], [[переносить]]: ἐπανενεγκεῖν τινι [[ὑπέρ]] τινος Polyb. и τι ὥς τινα Plut., τί τινι и τι ἐπί τινα Luc., med. τι εἴς τινα Xen. представить что-л. на чье-л. усмотрение или распоряжение;<br /><b class="num">2)</b> лог. [[сводить]] (τι εἴς τι Plat., πρός и ἐπί τι Arst.);<br /><b class="num">3)</b> (об обвинении, причине и т. п.) возводить, приписывать, вменять (τι εἴς τινα и εἴς τι Arph., Plat., Dem., Polyb.);<br /><b class="num">4)</b> [[относиться]], [[зависеть]] (ἐπί τι Plat., Lys.);<br /><b class="num">5)</b> med. [[относиться обратно]], [[возвращаться]] (ποθ᾽ ἕω Plat.);<br /><b class="num">6)</b> med. подниматься, в(о)сходить (ἡλίου ἐπαναφερομένου Plut.);<br /><b class="num">7)</b> med. [[испаряться]], [[выдыхаться]] (τὰ ἴχνη ἐπαναφερόμενα Xen.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=poet. -αμφέρω fut. -ανοίσω<br /><b class="num">I.</b> to [[throw]] [[back]] [[upon]], [[ascribe]], [[refer]], τι τίνι or εἴς τινα [[Solon]]., Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> to put [[into]] the [[account]], Dem.<br /><b class="num">3.</b> to [[bring]] [[back]] a [[message]], in Mid., Xen.<br /><b class="num">II.</b> intr. to [[come]] [[back]], [[return]], ἐπί τι Plat.<br /><b class="num">III.</b> Pass. to [[rise]], as an [[exhalation]], Xen. | |mdlsjtxt=poet. -αμφέρω fut. -ανοίσω<br /><b class="num">I.</b> to [[throw]] [[back]] [[upon]], [[ascribe]], [[refer]], τι τίνι or εἴς τινα [[Solon]]., Ar., etc.<br /><b class="num">2.</b> to put [[into]] the [[account]], Dem.<br /><b class="num">3.</b> to [[bring]] [[back]] a [[message]], in Mid., Xen.<br /><b class="num">II.</b> intr. to [[come]] [[back]], [[return]], ἐπί τι Plat.<br /><b class="num">III.</b> Pass. to [[rise]], as an [[exhalation]], Xen. | ||
}} | }} |