ἆθλον: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b> [a-zA-Z]+\.) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 , :")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b> [a-zA-Z]+\.) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 , , $5")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἆθλον:''' эп.-ион. [[ἄεθλον]] τό<br /><b class="num">1)</b> [[награда]] (преимущ. победителю на состязании), победный приз (τινος Thuc., Lys., Plat., Dem., Polyb.): ἆθλα ποιεῖσθαί τι Thuc. оспаривать друг у друга что-л.; ἆ. προκεῖταί τι Arst. наградой служит что-л.; τὰ ἆθλα, [[ὑπερ]] ὧν ἐστὶν ὁ [[πόλεμος]] Dem. выгоды, из-за которых ведется война;<br /><b class="num">2)</b> [[состязание]], [[игры]], [[борьба]], Hom., Pind., Soph., Plat., Xen.;<br /><b class="num">3)</b> [[тяжелое испытание]], [[мука]]: τὰ λοιπὰ ἀθλων Aesch. предстоящие еще страдания; πολλῶν πόνων ἆθλα Soph. долгие мучения;<br /><b class="num">4)</b> pl. место состязаний, стадион, арена Plat.
|elrutext='''ἆθλον:''' эп.-ион. [[ἄεθλον]] τό<br /><b class="num">1)</b> [[награда]] (преимущ. победителю на состязании), победный приз (τινος Thuc., Lys., Plat., Dem., Polyb.): ἆθλα ποιεῖσθαί τι Thuc. оспаривать друг у друга что-л.; ἆ. προκεῖταί τι Arst. наградой служит что-л.; τὰ ἆθλα, [[ὑπερ]] ὧν ἐστὶν ὁ [[πόλεμος]] Dem. выгоды, из-за которых ведется война;<br /><b class="num">2)</b> [[состязание]], [[игры]], [[борьба]], Hom., Pind., Soph., Plat., Xen.;<br /><b class="num">3)</b> [[тяжелое испытание]], [[мука]]: τὰ λοιπὰ ἀθλων Aesch. предстоящие еще страдания; πολλῶν πόνων ἆθλα Soph. долгие мучения;<br /><b class="num">4)</b> pl. [[место состязаний]], [[стадион]], [[арена]] Plat.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj