σοροπηγός: Difference between revisions
Τερπνὸν κακὸν πέφυκεν ἀνθρώποις γυνή → Malum viris est mulier, at dulce est malum → Ein angenehmes Übel ist dem Mann die Frau
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=soropigos | |Transliteration C=soropigos | ||
|Beta Code=sorophgo/s | |Beta Code=sorophgo/s | ||
|Definition=ὁ, (πήγνυμι) | |Definition=ὁ, (πήγνυμι) [[coffin-maker]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>846</span>, <span class="title">AP</span>11.122 (Callicter?), <span class="bibl">123</span> (Hedyl.):— σορο-πήγιον, τό, [[his workshop]], <span class="bibl">Poll.7.160</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:05, 23 August 2022
English (LSJ)
ὁ, (πήγνυμι) coffin-maker, Ar.Nu.846, AP11.122 (Callicter?), 123 (Hedyl.):— σορο-πήγιον, τό, his workshop, Poll.7.160.
German (Pape)
[Seite 913] Särge zusammenfügend; Ar. Nubb. 836; öfter in der Anth., wie Ep. ad. 448 (XI, 3), Nicarch. 30 (XI, 122), Hedyl. 5 (V, 199).
Greek (Liddell-Scott)
σοροπηγός: -οῦ, ὁ (πήγνυμι) ὁ κατασκευάζων, σορούς, νεκροθήκας, φέρετρα, Ἀριστοφ. Νεφ. 846, Ἀνθ. Π. 11. 122, 123· ― σοροπήγιον, τό, τὸ ἐργαστήριον αὐτοῦ, Πολυδ. Ζ΄, 160· ― σοροπηγέω, Μ. Ἀκομ. τ. Β΄, σ. 186. 1. 6, ἔκδ. Λ.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
fabricant de cercueils.
Étymologie: σορός, πήγνυμι.
Greek Monolingual
ὁ, Α
κατασκευαστής φερέτρων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σορός + -πηγός (< πήγνυμι), πρβλ. αμαξο-πηγός, ναυ-πηγός.
Greek Monotonic
σοροπηγός: -οῦ, ὁ (πήγνυμι), αυτός που κατασκευάζει φέρετρα, σε Αριστοφ., Ανθ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σοροπηγός -οῦ, ὁ [σορός, πήγνυμι] doodskistenmaker.
Russian (Dvoretsky)
σοροπηγός: ὁ гробовщик Arph., Anth.
Middle Liddell
σορο-πηγός, οῦ, ὁ, πήγνυμι
a coffin-maker, Ar., Anth.