ἐγκάρδιος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)gka/rdios
|Beta Code=e)gka/rdios
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in the heart]], <b class="b3">ἐγκάρδιόν ἐστί</b> (or [[γίγνεταί]]) <b class="b3"> τί τινι</b> it goes [[to]] his [[heart]], <span class="bibl">Democr. 262</span>, <span class="bibl">D.S.1.45</span>; <b class="b3">τἀγκ. τις ἐρεῖ</b> [[what is in]] his [[heart]], <span class="bibl">Phld. <span class="title">Lib.</span>p.14</span> O. Adv., ὅταν γεννηθῇς ἐγκαρδίως <span class="title">PMag.Par.</span>1.1785. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[in close proximity]], of planets, Antioch.Astr.in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>8(3).105. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[ἐγκάρδιον]], [[τό]] ([[ἐγκάρδιος]], [[ὁ]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.119</span>), [[heart-wood]], [[core]], <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>3.8.5</span>, <span class="bibl">5.3.2</span>; [[pith]], Dsc.1.109.5, <span class="title">Gp.</span>12.25.3. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[core]], Roussel <b class="b2">Cultes Égyptiens</b> 236 (Delos, ii B. C.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[in the heart]], <b class="b3">ἐγκάρδιόν ἐστί</b> (or [[γίγνεταί]]) <b class="b3"> τί τινι</b> it goes [[to]] his [[heart]], <span class="bibl">Democr. 262</span>, <span class="bibl">D.S.1.45</span>; <b class="b3">τἀγκ. τις ἐρεῖ</b> [[what is in]] his [[heart]], <span class="bibl">Phld. <span class="title">Lib.</span>p.14</span> O. Adv., ὅταν γεννηθῇς ἐγκαρδίως <span class="title">PMag.Par.</span>1.1785. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[in close proximity]], of planets, Antioch.Astr.in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>8(3).105. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[ἐγκάρδιον]], [[τό]] ([[ἐγκάρδιος]], [[ὁ]], <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.119</span>), [[heart-wood]], [[core]], <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>3.8.5</span>, <span class="bibl">5.3.2</span>; [[pith]], Dsc.1.109.5, <span class="title">Gp.</span>12.25.3. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> generally, [[core]], Roussel <b class="b2">Cultes Égyptiens</b> 236 (Delos, ii B. C.).</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Morfología:</b> [fem. -α Horap.1.7 (cód.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que está en el corazón]] ἔρως <i>AP</i> 12.17, ψυχή Horap.l.c., πνεῦμα Ph.2.211, de Hermes <i>PMag</i>.5.400, καὶ οἱ τοῦτο ἐγκάρδιον [[ἀνάγκη]] εἶναι y es necesario que eso esté en su ánimo</i> Democr.B 262, ἐγκάρδιον αὐτῷ τὴν μεταβολὴν γενέσθαι tomar a pecho el cambio</i> D.S.1.45.<br /><b class="num">2</b> [[que sale del tronco]], [[medular]] de una rama de árbol φύλλα δάφνης ἐγκαρδίου <i>PMag</i>.5.370.<br /><b class="num">3</b> astr. [[que está en el corazón del sol]], e.e. [[en conjunción exacta con el sol]], de los planetas, Antioch.Astr. en <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(3).105.14.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> τὸ ἐ. [[interior de algo]], [[núcleo]] ὁλκὴ σὺν τῷ ἐγκαρδίῳ ὄντι χαλκῷ <i>ID</i> 1442B.58 (II a.C.), ξύλινον <i>ID</i> 1442B.59 (II a.C.).<br /><b class="num">2</b> bot. τὸ ἐ. [[médula]] de árboles o plantas, Thphr.<i>HP</i> 3.8.5, 5.3.2, Dsc.1.109.5, <i>Gp</i>.12.25.3<br /><b class="num">•</b>tb. ὁ ἐ. mismo sign., S.E.<i>M</i>.9.119.<br /><b class="num">3</b> τὰ ἐ. [[lo que está en el fondo del corazón]] e.e. [[los sentimientos íntimos]] οὐδέν ἐστι τηλικοῦτον ὡς τὸ ἔχει<ν> ᾧ τἀ[γ] κάρδ[ι] ά τις ἐρεῖ nada hay más grande que tener alguien a quien decir lo que está en el fondo de nuestro corazón</i> Phld.<i>Lib</i>.14, cf. Clem.Al.<i>Paed</i>.1.3.9.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[dentro del corazón]] γεννᾶσθαι ἐ. <i>PMag</i>.4.1785 (pap.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui est dans le cœur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[καρδία]].
|btext=ος, ον :<br />qui est dans le cœur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[καρδία]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Morfología:</b> [fem. -α Horap.1.7 (cód.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que está en el corazón]] ἔρως <i>AP</i> 12.17, ψυχή Horap.l.c., πνεῦμα Ph.2.211, de Hermes <i>PMag</i>.5.400, καὶ οἱ τοῦτο ἐγκάρδιον [[ἀνάγκη]] εἶναι y es necesario que eso esté en su ánimo</i> Democr.B 262, ἐγκάρδιον αὐτῷ τὴν μεταβολὴν γενέσθαι tomar a pecho el cambio</i> D.S.1.45.<br /><b class="num">2</b> [[que sale del tronco]], [[medular]] de una rama de árbol φύλλα δάφνης ἐγκαρδίου <i>PMag</i>.5.370.<br /><b class="num">3</b> astr. [[que está en el corazón del sol]], e.e. [[en conjunción exacta con el sol]], de los planetas, Antioch.Astr. en <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(3).105.14.<br /><b class="num">II</b> subst.<br /><b class="num">1</b> τὸ ἐ. [[interior de algo]], [[núcleo]] ὁλκὴ σὺν τῷ ἐγκαρδίῳ ὄντι χαλκῷ <i>ID</i> 1442B.58 (II a.C.), ξύλινον <i>ID</i> 1442B.59 (II a.C.).<br /><b class="num">2</b> bot. τὸ ἐ. [[médula]] de árboles o plantas, Thphr.<i>HP</i> 3.8.5, 5.3.2, Dsc.1.109.5, <i>Gp</i>.12.25.3<br /><b class="num">•</b>tb. ὁ ἐ. mismo sign., S.E.<i>M</i>.9.119.<br /><b class="num">3</b> τὰ ἐ. [[lo que está en el fondo del corazón]] e.e. [[los sentimientos íntimos]] οὐδέν ἐστι τηλικοῦτον ὡς τὸ ἔχει<ν> ᾧ τἀ[γ] κάρδ[ι] ά τις ἐρεῖ nada hay más grande que tener alguien a quien decir lo que está en el fondo de nuestro corazón</i> Phld.<i>Lib</i>.14, cf. Clem.Al.<i>Paed</i>.1.3.9.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[dentro del corazón]] γεννᾶσθαι ἐ. <i>PMag</i>.4.1785 (pap.).
}}
}}
{{grml
{{grml