3,270,268
edits
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)kpeira/omai | |Beta Code=e)kpeira/omai | ||
|Definition=aor. <b class="b3">ἐξεπειράθην [ᾱ],</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[make trial of]], [[prove]], [[tempt]], c. gen. pers., <span class="bibl">Hdt.3.135</span>: c. inf., <b class="b3">ἐκπειρᾷ λέγειν</b>; [[art]] thou [[tempting]] me to speak? <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span> 360</span> codd.: followed by a relat., κἀξεπειράθην..οἷον στέρεσθαι γίγνεται <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>1089</span>; ἐ. εἴτε.. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>362e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[inquire]], [[ask of another]], τί τινος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1234</span>.—Late in Act., <span class="bibl">Hld.7.19</span>.</span> | |Definition=aor. <b class="b3">ἐξεπειράθην [ᾱ],</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[make trial of]], [[prove]], [[tempt]], c. gen. pers., <span class="bibl">Hdt.3.135</span>: c. inf., <b class="b3">ἐκπειρᾷ λέγειν</b>; [[art]] thou [[tempting]] me to speak? <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span> 360</span> codd.: followed by a relat., κἀξεπειράθην..οἷον στέρεσθαι γίγνεται <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>1089</span>; ἐ. εἴτε.. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>362e</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[inquire]], [[ask of another]], τί τινος <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1234</span>.—Late in Act., <span class="bibl">Hld.7.19</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [en v. act. Aesop.36.2]<br /><b class="num">1</b> [[poner a prueba]] c. gen. δείσας μὴ εὑ ἐκπειρῷτο [[Δαρεῖος]] temiendo que Darío lo estuviera poniendo a prueba</i> Hdt.3.135, ἀλλήλων τε μὴ 'κπειρωμένους sin que se pongan a prueba los unos a los otros</i> (prob. sent. sexual), Ar.<i>Lys</i>.1113, cf. Men.<i>Epit</i>.630<br /><b class="num">•</b>c. ac. βουλόμενος ἐκπειρᾶσαι τοῦτο (τὸ μαντεῖον) Aesop.l.c., c. ac. y gen. καί σου τοσοῦτο ... ἐκπειράσομαι Ar.<i>Eq</i>.1234<br /><b class="num">•</b>c. inf. [[intentar]] ἐκπειρᾷ λέγειν; ¿estás intentado que yo hable?</i> S.<i>OT</i> 360<br /><b class="num">•</b>c. [[εἴτε]] ... [[εἴτε]] [[intentar saber si ... o si ...]] Pl.<i>Ep</i>.362e.<br /><b class="num">2</b> c. interrog. indir. [[experimentar]] εἰ ... κἀξεπειράθην ... οἷον στέρεσθαι πατέρα γίγνεται τέκνων si hubiera experimentado qué significa que un padre se vea privado de sus hijos</i> E.<i>Supp</i>.1089. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶμαι;<br /><i>f.</i> ἐκπειράσομαι, <i>ao.</i> ἐξεπειράθην;<br /><b>1</b> faire l'épreuve de, éprouver : τινος qqn ; ἐκπειρᾷ λέγειν ; SOPH cherches-tu à me faire parler ?;<br /><b>2</b> chercher à savoir, rechercher, tenter.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], πειράομαι. | |btext=-ῶμαι;<br /><i>f.</i> ἐκπειράσομαι, <i>ao.</i> ἐξεπειράθην;<br /><b>1</b> faire l'épreuve de, éprouver : τινος qqn ; ἐκπειρᾷ λέγειν ; SOPH cherches-tu à me faire parler ?;<br /><b>2</b> chercher à savoir, rechercher, tenter.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], πειράομαι. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |