3,276,907
edits
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)krh/gnumi | |Beta Code=e)krh/gnumi | ||
|Definition=fut. -<span class="sense"><span class="bld">A</span> ρήξω <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>775</span>:—[[break off]], [[snap asunder]], νευρὴν δ' ἐξέρρηξε νεόστροφον <span class="bibl">Il.15.469</span>: c. gen., <b class="b3">ὕδωρ ἐξέρρηξεν ὁδοῖο</b> the water [[broke off]] a piece of the road, <span class="bibl">23.421</span>:—Pass., [[break]], [[snap asunder]], of bows, εἰ τὸν πάντα χρόνον ἐντεταμένα εἴη, ἐκραγείη ἂν [τὰ τόξα] <span class="bibl">Hdt.2.173</span>; of clothes, to [[be rent asunder]], cj. in <span class="bibl">Chaerem.14.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc. cogn., [[let break forth]], [[break out with]], νεφέλη ὄμβρον ἐκρήξει <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>12</span>; ἐ. ὀργήν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Cal.</span>23</span>:—Pass., [[break out]], of an ulcer, <span class="bibl">Hdt.3.133</span>; [[burst]], of an abscess, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>4.82</span>; ἔνθεν ἐκραγήσονται.. ποταμοὶ πυρός <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>369</span>; of a quarrel, <b class="b3">ἐξερράγη ἐς τὸ μέσον</b> [[broke out]] in public, <span class="bibl">Hdt.8.74</span>; of persons, [[break out into passionate words]], ἐκραγῆναι ἔς τινα <span class="bibl">Id.6.129</span>, cf. <span class="bibl">Th.8.84</span>: pf.ἐξερρωγέναι [[throw aside restraint]], [[become dissolute]], <span class="bibl">Procop.<span class="title">Arc.</span>1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> sometimes intr. in Act., <b class="b3">οὔ ποτ' ἐκρήξει μάχη</b> S.l.c.; ἐκρήξας ἄνεμος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>366b32</span>: pf. part. [[ἐξερρωγώς]] [[precipitous]], ὄρη <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>14.15.5</span>.</span> | |Definition=fut. -<span class="sense"><span class="bld">A</span> ρήξω <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>775</span>:—[[break off]], [[snap asunder]], νευρὴν δ' ἐξέρρηξε νεόστροφον <span class="bibl">Il.15.469</span>: c. gen., <b class="b3">ὕδωρ ἐξέρρηξεν ὁδοῖο</b> the water [[broke off]] a piece of the road, <span class="bibl">23.421</span>:—Pass., [[break]], [[snap asunder]], of bows, εἰ τὸν πάντα χρόνον ἐντεταμένα εἴη, ἐκραγείη ἂν [τὰ τόξα] <span class="bibl">Hdt.2.173</span>; of clothes, to [[be rent asunder]], cj. in <span class="bibl">Chaerem.14.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc. cogn., [[let break forth]], [[break out with]], νεφέλη ὄμβρον ἐκρήξει <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>12</span>; ἐ. ὀργήν <span class="bibl">Luc.<span class="title">Cal.</span>23</span>:—Pass., [[break out]], of an ulcer, <span class="bibl">Hdt.3.133</span>; [[burst]], of an abscess, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>4.82</span>; ἔνθεν ἐκραγήσονται.. ποταμοὶ πυρός <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>369</span>; of a quarrel, <b class="b3">ἐξερράγη ἐς τὸ μέσον</b> [[broke out]] in public, <span class="bibl">Hdt.8.74</span>; of persons, [[break out into passionate words]], ἐκραγῆναι ἔς τινα <span class="bibl">Id.6.129</span>, cf. <span class="bibl">Th.8.84</span>: pf.ἐξερρωγέναι [[throw aside restraint]], [[become dissolute]], <span class="bibl">Procop.<span class="title">Arc.</span>1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> sometimes intr. in Act., <b class="b3">οὔ ποτ' ἐκρήξει μάχη</b> S.l.c.; ἐκρήξας ἄνεμος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>366b32</span>: pf. part. [[ἐξερρωγώς]] [[precipitous]], ὄρη <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>14.15.5</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἐκρήγνῠμι)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [fut. ind. -ρήξω S.<i>Ai</i>.775, part. perf. fem. ἐχσερρογῦα <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.422.7 (V a.C.)]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[romper]], [[destrozar]] νευρὴν δ' ἐξέρρηξε νεόστροφον <i>Il</i>.15.469, c. gen. partit. ὕδωρ ἐξέρρηξεν ὁδοῖο el agua destrozó una parte del camino</i>, <i>Il</i>.23.421<br /><b class="num">•</b>[[desgarrar]] Ἴνω δ' ἐξέρρηξε σὺν ὠμοπλάτᾳ μέγαν ὦμον Theoc.26.22.<br /><b class="num">2</b> c. ac. int. [[romper]], [[estallar en]] (νεφέλη) ὄμβρον ἐκρήξει (la nube) romperá en lluvia</i> Plu.<i>Fab</i>.12, ἐξέρρηξε τὴν ὀργήν estalló en cólera</i> Luc.<i>Cal</i>.23, θρῆνον τὸ πλῆθος ἐξέρρηξεν la multitud estalló en lamentos</i> Charito 3.3.7.<br /><b class="num">II</b> intr., en perf. act., aor. en -η y v. med.<br /><b class="num">1</b> [[romperse]], [[quebrarse]], [[desgarrarse]] εἰ τὸν πάντα χρόνον ἐντεταμένα εἴη (τὰ τόξα), ἐκραγείη ἄν Hdt.2.173, σφόνδυλον ἐξεράγη <i>ISmyrna</i> 522(b).8 (II/I a.C.), ἐν ὄρεσι ἐξερρωγόσι en montañas abruptas</i> I.<i>AI</i> 14.422, fig. ἐκρήξειν μάχην romperse la línea de batalla</i> S.<i>Ai</i>.775, τὸν κατὰ Στήλας ἐκραγῆναι πόρον que se abrió el paso de las Columnas de Hércules</i> Str.1.3.4, cf. 13.<br /><b class="num">2</b> [[lanzarse impetuosamente]], [[salir en estampida]], [[estallar]] [[ἔνθεν]] ἐκραγήσονται ... ποταμοὶ πυρός A.<i>Pr</i>.367, [[ἄνεμος]] Arist.<i>Mete</i>.366<sup>b</sup>32, de una pers., Gr.Nyss.M.46.425A<br /><b class="num">•</b>medic., de abscesos [[reventarse]] Hdt.3.133, Hp.<i>Aph</i>.4.82, Hp.<i>Epid</i>.1.5, Arist.<i>HA</i> 604<sup>b</sup>21, Luc.<i>Cont</i>.19<br /><b class="num">•</b>fig., c. suj. abstr. [[estallar]], [[explotar]] ἐξερράγη ἐς τὸ μέσον estalló en público</i> una discusión, Hdt.8.74, ὀργὴ ἐκρηγνυμένη Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.96.18, φωνῆς τινος ... ἐκραγείσης Gr.Nyss.<i>V.Macr</i>.400.5<br /><b class="num">•</b>fig., c. suj. de pers. [[estallar]], [[dar rienda suelta]] a una pasión ἐκραγῆναι ἐς αὐτόν Hdt.6.129, cf. Th.8.84, κεκρυμμένως ἐξερρωγέναι Procop.<i>Arc</i>.1.36.<br /><b class="num">3</b> [[deshacerse completamente]], [[acabarse]], [[desaparecer]] ἐκραγείη δὲ ἐκ διαίτης [[αὐτοῦ]] ἴασις que desparezca totalmente de su morada la salud</i> [[LXX]] <i>Ib</i>.18.14. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> ἐκρήξω, <i>ao.</i> ἐξέρρηξα;<br /><i>Pass. f.</i> [[ἐκραγήσομαι]], <i>ao.2</i> ἐξερράγην;<br /><b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> faire éclater, rompre : νευρήν IL la corde (d'un arc) ; [[ὕδωρ]] ἐξέρρηξεν ὁδοῖο IL l'eau creva une partie de la route ; <i>Pass.</i> se rompre, éclater, s'élancer avec impétuosité ; <i>fig.</i> ἐξερράγη [[εἰς]] τὸ μέσον HDT (la querelle) éclata en public ; ἐκραγῆναι ἔς τινα HDT éclater, s'emporter avec violence contre qqn;<br /><b>2</b> projeter en se rompant, projeter avec force : ὄμβρον PLUT la pluie ; <i>fig.</i> ὀργήν LUC faire éclater sa colère;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> éclater, se rompre, se changer en déroute <i>en parl. d'un combat</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[ῥήγνυμι]]. | |btext=<i>f.</i> ἐκρήξω, <i>ao.</i> ἐξέρρηξα;<br /><i>Pass. f.</i> [[ἐκραγήσομαι]], <i>ao.2</i> ἐξερράγην;<br /><b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> faire éclater, rompre : νευρήν IL la corde (d'un arc) ; [[ὕδωρ]] ἐξέρρηξεν ὁδοῖο IL l'eau creva une partie de la route ; <i>Pass.</i> se rompre, éclater, s'élancer avec impétuosité ; <i>fig.</i> ἐξερράγη [[εἰς]] τὸ μέσον HDT (la querelle) éclata en public ; ἐκραγῆναι ἔς τινα HDT éclater, s'emporter avec violence contre qqn;<br /><b>2</b> projeter en se rompant, projeter avec force : ὄμβρον PLUT la pluie ; <i>fig.</i> ὀργήν LUC faire éclater sa colère;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> éclater, se rompre, se changer en déroute <i>en parl. d'un combat</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[ῥήγνυμι]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |