δοχεῖον: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> -ήϊον <i>AP</i> 6.66 (Paul.Sil.)<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. [[δωχεῖον]] Hsch.<br /><b class="num">1</b> [[recipiente para líquidos]], [[depósito de agua]], [[cisterna]] ὑδάτων δοχεῖα Democr.B 135, cf. <i>Lindos</i> 289, 290 (ambas I a.C.), <i>SEG</i> 37.282 (Argos II d.C.), μίγνυται ... τὸ ὕδωρ ποτηρίῳ ἢ ἄλλῳ δοχείῳ Hero <i>Def</i>.8, μύρον δ. σαπρὸν οὐ πιστεύεται un ungüento no se confía a un recipiente podrido</i> Gr.Naz.M.37.928A, μέλανος ... δ. tintero</i>, <i>AP</i> [[l.c.]], cf. 6.63 (Damoch.)<br /><b class="num">•</b>anat., ref. órganos [[receptáculo]] δοχεῖα ... τοῦ γόνου los testículos, Gal.14.719, οἱ μὲν δύο χυμοὶ ἔχουσι δοχεῖα del bazo y vesícula, Steph.<i>in Hp.Progn</i>.186.10.<br /><b class="num">2</b> sent. abstr. y usos fig. [[receptáculo]] τὸ θῆλυ ὥσπερ γονῆς τι δ. la mujer como receptáculo del semen</i> Luc.<i>Am</i>.19, ἐν τῷ τῆς ψυχῆς τῶν μαθημάτων δοχείῳ en el receptáculo del saber que es el alma</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.7.18.109, θάλασσα ... ποταμῶν οὖσα δ. Basil.<i>Hex</i>.4.7, del demonio δ. ... πάσης κακίας Basil.M.31.348A, de la Iglesia τῆς μακαρίας ζωῆς δ. Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.68.7, cf. Gr.Naz.M.36.188A, de [[Cristo]] τὸ δ. ... τῆς σοφίας καὶ τῆς θεότητος Epiph.Const.<i>Anc</i>.66.1.<br /><b class="num">3</b> dud. [[urna]] funeraria <i>SEG</i> 26.1414 (Licia II/III d.C.), pero cf. [[εἰσδοχεῖον]].
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[δοχήϊον]] <i>AP</i> 6.66 (Paul.Sil.)<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. [[δωχεῖον]] Hsch.<br /><b class="num">1</b> [[recipiente para líquidos]], [[depósito de agua]], [[cisterna]] ὑδάτων δοχεῖα Democr.B 135, cf. <i>Lindos</i> 289, 290 (ambas I a.C.), <i>SEG</i> 37.282 (Argos II d.C.), μίγνυται ... τὸ ὕδωρ ποτηρίῳ ἢ ἄλλῳ δοχείῳ Hero <i>Def</i>.8, μύρον δ. σαπρὸν οὐ πιστεύεται un ungüento no se confía a un recipiente podrido</i> Gr.Naz.M.37.928A, μέλανος ... δ. tintero</i>, <i>AP</i> [[l.c.]], cf. 6.63 (Damoch.)<br /><b class="num">•</b>anat., ref. órganos [[receptáculo]] δοχεῖα ... τοῦ γόνου los testículos, Gal.14.719, οἱ μὲν δύο χυμοὶ ἔχουσι δοχεῖα del bazo y vesícula, Steph.<i>in Hp.Progn</i>.186.10.<br /><b class="num">2</b> sent. abstr. y usos fig. [[receptáculo]] τὸ θῆλυ ὥσπερ γονῆς τι δ. la mujer como receptáculo del semen</i> Luc.<i>Am</i>.19, ἐν τῷ τῆς ψυχῆς τῶν μαθημάτων δοχείῳ en el receptáculo del saber que es el alma</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.7.18.109, θάλασσα ... ποταμῶν οὖσα δ. Basil.<i>Hex</i>.4.7, del demonio δ. ... πάσης κακίας Basil.M.31.348A, de la Iglesia τῆς μακαρίας ζωῆς δ. Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.68.7, cf. Gr.Naz.M.36.188A, de [[Cristo]] τὸ δ. ... τῆς σοφίας καὶ τῆς θεότητος Epiph.Const.<i>Anc</i>.66.1.<br /><b class="num">3</b> dud. [[urna]] funeraria <i>SEG</i> 26.1414 (Licia II/III d.C.), pero cf. [[εἰσδοχεῖον]].
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''δοχεῖον:''' ион. [[δοχήϊον]] τό вместилище: γραφικοῖο ῥεέθρου или [[μέλανος]] σταθεροῖο δ. Anth. чернильница.
|elrutext='''δοχεῖον:''' ион. [[δοχήϊον]] τό вместилище: γραφικοῖο ῥεέθρου или [[μέλανος]] σταθεροῖο δ. Anth. чернильница.
}}
{{trml
|trtx====tank===
Afrikaans: tenk; Arabic: فِنْطَاس‎; Assamese: টেংকি; Belarusian: бак; Bulgarian: резервоар; Burmese: တိုင်ကီ; Catalan: tanc, dipòsit; Cebuano: tangke; Chinese Mandarin: 罐; Czech: nádrž; Danish: tank, beholder; Dutch: [[vat]], [[tank]]; Esperanto: cisterno; Finnish: säiliö, tankki; French: [[citerne]], [[réservoir]], [[bonbonne]], [[tank]], [[bouteille]]; Galician: tanque; German: [[Behälter]], [[Tank]]; Greek: [[δεξαμενή]], [[δοχείο]]; Hebrew: מֵיכָל‎; Hindi: टंकी; Hungarian: tartály, tank, tározó, ciszterna, hordó; Icelandic: tankur; Ido: tanko; Indonesian: tangki, tabung; Interlingua: tank; Italian: [[tanica]], [[serbatoio]], [[bombola]], [[cisterna]]; Japanese: ドラム缶, タンク, 缶; Korean: 탱크; Kurdish Northern Kurdish: tank; Latin: [[lacus]]; Latvian: cisterna, tvertne; Macedonian: резервоар; Malay: tangki; Maori: taika, kurawai; Norwegian Bokmål: tank; Nynorsk: tank; Polish: zbiornik; Portuguese: [[tanque]]; Romanian: tanc rezervor, rezervor, recipient; Russian: [[бак]], [[цистерна]], [[ёмкость]], [[сосуд]], [[баллон]]; Scottish Gaelic: amar; Slovak: nádrž; Spanish: [[tanque]]; Swahili: tangi; Swedish: tank, dyktub; Sylheti: ꠐꠦꠋꠇꠤ; Tagalog: tangke; Ukrainian: бак; Vietnamese: thùng; Welsh: tank, tanc
===container===
Armenian: տարա, անոթ; Assamese: টেমা, বৈয়াম; Bashkir: һауыт; Bulgarian: съд; Catalan: contenidor; Cherokee: ᎠᏟᏍᏙᏗ; Chinese Mandarin: 容器; Danish: beholder; Dutch: [[bak]]; Esperanto: ujo; Estonian: mahuti; Finnish: säiliö, astia; French: [[récipient]], [[contenant]]; Galician: contedor; Georgian: კონტეინერი, საცავი, სათავსი, ჭურჭელი; German: [[Behälter]], [[Behältnis]], [[Gefäß]]; Greek: [[δοχείο]]; Ancient Greek: [[σκεῦος]], [[ἀγγεῖον]], [[ἄγγος]]; Hungarian: tartály, tartó; Irish: coimeádán, soitheach, árthach, gabhdán; Italian: [[contenitore]], [[recipiente]]; Japanese: 容器; Khmer: ធុង; Korean: 그릇, 용기(容器); Latin: [[vas]], [[receptaculum]], [[capsa]], [[olla]]; Maori: tokanga; Mongolian: сав; Nepali: भाँडा; Norwegian: beholder; Persian: کانتینر‎; Plautdietsch: Behelta, Jefäss; Polish: pojemnik; Portuguese: [[recipiente]]; Romanian: container, recipient, cutie, butelie; Russian: [[контейнер]], [[ёмкость]], [[тара]], [[сосуд]], [[вместилище]]; Slovene: vsebnik; Spanish: [[recipiente]]; Swedish: behållare, kärl; Tagalog: lalagyan; Thai: บรรจุภัณฑ์, หีบห่อ, ภาชนะ; Tocharian B: tāsi; Turkish: kap, konteyner; Vietnamese: thùng; Volapük: ninädian; White Zhuang: aen; ǃXóõ: ǃnàa
}}
}}