ἐξαποστολή: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)capostolh/
|Beta Code=e)capostolh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sending away]], IG2.985<span class="hiitalic">A</span>1 (ii B. C.), <span class="bibl">Plb.1.66.2</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span>4.4</span>; ἐ. θανάτου <span class="bibl">Ph.1.233</span>: pl., <span class="bibl">Plb.9.5.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[discharge]] of an engine or projectile, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>53.46</span>, <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>79.4</span>, <span class="bibl">110.10</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sending away]], IG2.985<span class="hiitalic">A</span>1 (ii B. C.), <span class="bibl">Plb.1.66.2</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span>4.4</span>; ἐ. θανάτου <span class="bibl">Ph.1.233</span>: pl., <span class="bibl">Plb.9.5.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[discharge]] of an engine or projectile, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>53.46</span>, <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>79.4</span>, <span class="bibl">110.10</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. gen. de pers. [[envío fuera]], [[misión al exterior]] de mensajeros, embajadas, etc. τῶν πρεσβευτῶν Plb.15.25.19, cf. 28.16.10, de profesionales, considerado un acto de buena voluntad entre pueblos τῶν δικαστῶν <i>ISmyrna</i> 582.5 (II/I a.C.), τοῦ δικαστοῦ καὶ τοῦ γραμματέως <i>SEG</i> 43.986.30 (Janto II a.C.)<br /><b class="num">•</b>en cont. milit., [[envío de tropas, refuerzos, impedimenta]] αἱ ἐξαποστολαὶ καὶ αἱ παρασκευαὶ πρὸς τοῦτο τὸ μέρος Plb.9.5.5, ἐὰν μὴ ποιῶνται τὴν ἐξαποστολὴν [[αὐτοῦ]] μετὰ τῆς ... παρασκευῆς si no se le enviaba a él (Cleomenes) con el equipamiento</i> Plb.5.38.5, πλοίων Plb.27.7.1 τῶν νεανίσκων <i>IMetropolis</i> 1.A.24 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>c. gen. de cosa [[envío]], [[transporte]] gener. por vía marítima ἐφήδρευον τῇ τῆς λείας ἐξαποστολῇ περιέποντες Plb.4.10.5, sin rég. τὴν εἰς ταῦτα δαπάνην καὶ ἐξαποστολὴν (σίτου) ποιήσασθαι <i>SEG</i> 34.558.47 (Larisa II a.C.).<br /><b class="num">2</b> en sent. neg. [[expulsión]], [[deportación]], [[apartamiento]] ἡ [[δυσάθλιος]] ἐ. la desdichada deportación</i> ref. a los judíos expulsados y llevados ante el rey, [[LXX]] 3<i>Ma</i>.4.4, en interpr. alegórica del n. ‘[[Matusalen]]’ ἐ. θανάτου apartamiento de la muerte</i> Ph.1.233.<br /><b class="num">3</b> mec. [[lanzamiento]], [[disparo]] por medio de máquinas de guerra ἐ. τοῦ βέλους Hero <i>Bel</i>.79.4, ὁ τόνος τῆς τοῦ λίθου ἐξαποστολῆς Hero <i>Bel</i>.115.1, ἡ τῆς ἐξαποστολῆς [[βία]] Hero <i>Bel</i>.110.10<br /><b class="num">•</b>[[fuerza]], [[impulso]] comunicado por la cuerda de una máquina de guerra a un proyectil βουλόμενοι δὲ ἐπαυξῆσαι ... τό τε [[βέλος]] καὶ τὴν ἐξαποστολήν Hero <i>Bel</i>.81.5.<br /><b class="num">4</b> náut. [[partida por mar]], [[embarque]], [[zarpa]] κατὰ μέρη διαιρῶν αὐτοὺς καὶ διαλείμματα ποιῶν τῆς ἐξαποστολῆς Plb.1.66.2, cf. 4, παρασκευασθέντων δὲ τῶν ἐπιτηδείων πρὸς τὴν ἐξαποστολήν ἔπλεον Plb.1.41.3.<br /><b class="num">II</b> [[vuelta a casa]], [[retorno desde la guerra]], milit. [[licenciamiento de soldados]] τῆς μὲν κατὰ τὸ κοινὸν ἐξαποστολῆς ... οὐ μετέσχον no participaban del retorno colectivo</i> Plb.12.6b.9.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐξαποστολή''': ἡ, τὸ ἐξαποστέλλειν, Πολύβ. 1. 66, 2, κτλ., ἐν τῷ πληθ. 9. 5, 5.
|lstext='''ἐξαποστολή''': ἡ, τὸ ἐξαποστέλλειν, Πολύβ. 1. 66, 2, κτλ., ἐν τῷ πληθ. 9. 5, 5.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>c. gen. de pers. [[envío fuera]], [[misión al exterior]] de mensajeros, embajadas, etc. τῶν πρεσβευτῶν Plb.15.25.19, cf. 28.16.10, de profesionales, considerado un acto de buena voluntad entre pueblos τῶν δικαστῶν <i>ISmyrna</i> 582.5 (II/I a.C.), τοῦ δικαστοῦ καὶ τοῦ γραμματέως <i>SEG</i> 43.986.30 (Janto II a.C.)<br /><b class="num">•</b>en cont. milit., [[envío de tropas, refuerzos, impedimenta]] αἱ ἐξαποστολαὶ καὶ αἱ παρασκευαὶ πρὸς τοῦτο τὸ μέρος Plb.9.5.5, ἐὰν μὴ ποιῶνται τὴν ἐξαποστολὴν [[αὐτοῦ]] μετὰ τῆς ... παρασκευῆς si no se le enviaba a él (Cleomenes) con el equipamiento</i> Plb.5.38.5, πλοίων Plb.27.7.1 τῶν νεανίσκων <i>IMetropolis</i> 1.A.24 (II a.C.)<br /><b class="num">•</b>c. gen. de cosa [[envío]], [[transporte]] gener. por vía marítima ἐφήδρευον τῇ τῆς λείας ἐξαποστολῇ περιέποντες Plb.4.10.5, sin rég. τὴν εἰς ταῦτα δαπάνην καὶ ἐξαποστολὴν (σίτου) ποιήσασθαι <i>SEG</i> 34.558.47 (Larisa II a.C.).<br /><b class="num">2</b> en sent. neg. [[expulsión]], [[deportación]], [[apartamiento]] ἡ [[δυσάθλιος]] ἐ. la desdichada deportación</i> ref. a los judíos expulsados y llevados ante el rey, [[LXX]] 3<i>Ma</i>.4.4, en interpr. alegórica del n. ‘[[Matusalen]]’ ἐ. θανάτου apartamiento de la muerte</i> Ph.1.233.<br /><b class="num">3</b> mec. [[lanzamiento]], [[disparo]] por medio de máquinas de guerra ἐ. τοῦ βέλους Hero <i>Bel</i>.79.4, ὁ τόνος τῆς τοῦ λίθου ἐξαποστολῆς Hero <i>Bel</i>.115.1, ἡ τῆς ἐξαποστολῆς [[βία]] Hero <i>Bel</i>.110.10<br /><b class="num">•</b>[[fuerza]], [[impulso]] comunicado por la cuerda de una máquina de guerra a un proyectil βουλόμενοι δὲ ἐπαυξῆσαι ... τό τε [[βέλος]] καὶ τὴν ἐξαποστολήν Hero <i>Bel</i>.81.5.<br /><b class="num">4</b> náut. [[partida por mar]], [[embarque]], [[zarpa]] κατὰ μέρη διαιρῶν αὐτοὺς καὶ διαλείμματα ποιῶν τῆς ἐξαποστολῆς Plb.1.66.2, cf. 4, παρασκευασθέντων δὲ τῶν ἐπιτηδείων πρὸς τὴν ἐξαποστολήν ἔπλεον Plb.1.41.3.<br /><b class="num">II</b> [[vuelta a casa]], [[retorno desde la guerra]], milit. [[licenciamiento de soldados]] τῆς μὲν κατὰ τὸ κοινὸν ἐξαποστολῆς ... οὐ μετέσχον no participaban del retorno colectivo</i> Plb.12.6b.9.
}}
}}
{{grml
{{grml