3,271,079
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0450.png Seite 450]] hin und her wirbelnd; [[θάλασσα]], Antiphil. 32 (IX, 73); κόσμοιο [[ἀνάγκη]], Claudian. ep. (I, 19); vgl. das Epigr. auf die Musen (IX, 505), wo es von der Urania heißt ἀστρῴην ἐδίδαξα παλινδίνητον ἀνάγκην, der Himmelsbewegung Gesetz. – Zurückgewendet, Nonn. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0450.png Seite 450]] hin und her wirbelnd; [[θάλασσα]], Antiphil. 32 (IX, 73); κόσμοιο [[ἀνάγκη]], Claudian. ep. (I, 19); vgl. das Epigr. auf die Musen (IX, 505), wo es von der Urania heißt ἀστρῴην ἐδίδαξα παλινδίνητον ἀνάγκην, der Himmelsbewegung Gesetz. – Zurückgewendet, Nonn. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui tournoie sur soi-même;<br /><b>2</b> qui revient sur ses pas.<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[δινέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πᾰλινδίνητος''': -ον, ὁ πρὸς τὰ ἐμπρὸς καὶ [[πάλιν]] πρὸς τὰ [[ὀπίσω]] δινούμενος, [[θάλασσα]] Ἀνθ. Π. 9. 73· κόσμοιο παλινδίνητον ἀνάγκην [[αὐτόθι]] 1. 19, πρβλ. 9. 505, 14· ― ὁ ὑποστρέφων, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 14. 28. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «παλινδίνητον· συνεχές ...». | |lstext='''πᾰλινδίνητος''': -ον, ὁ πρὸς τὰ ἐμπρὸς καὶ [[πάλιν]] πρὸς τὰ [[ὀπίσω]] δινούμενος, [[θάλασσα]] Ἀνθ. Π. 9. 73· κόσμοιο παλινδίνητον ἀνάγκην [[αὐτόθι]] 1. 19, πρβλ. 9. 505, 14· ― ὁ ὑποστρέφων, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 14. 28. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «παλινδίνητον· συνεχές ...». | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |