3,276,932
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=-ῶ :<br />accompagner, escorter, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ὁμαρτέω]]. | |btext=-ῶ :<br />accompagner, escorter, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ὁμαρτέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=παρ-ομαρτέω begeleiden; overdr., abs.. ἡ ἀναισχυντία παρομαρτεῖ schaamteloosheid is haar begeleidster Luc. 25.55. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παρομαρτέω:''' [[сопровождать]], [[провожать]] ([[ἑκατέρωθεν]] Plut.): ἡ [[γοητεία]] προηγεῖται καὶ [[ἀναισχυντία]] παρομαρτεῖ Luc. (у лжеца) обман идет впереди, а бесстыдство (его) сопровождает. | |||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''παρομαρτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[συντροφεύω]], σε Πλούτ., Λουκ. | |lsmtext='''παρομαρτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[συντροφεύω]], σε Πλούτ., Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''παρομαρτέω''': [[συνοδεύω]], παρακολουθῶ, Πλουτ. Ἀντών. 26, κτλ.· ἡ [[γοητεία]] προηγεῖται καὶ [[ἀναισχυντία]] παρ. Λουκ. Τίμ. 55, πρβλ. Εἰκόνας 9. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[accompany]], Plut., Luc. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[accompany]], Plut., Luc. | ||
}} | }} |