3,251,689
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<b>1</b> séparer en coupant, couper : χεῖρας IL, λαιμόν IL les mains, la gorge;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> τινα λαοῦ, πόλιος IL amener (un combattant) à l'écart, loin de l'armée, loin (des murs) de la ville.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[τμήγω]]. | |btext=<b>1</b> séparer en coupant, couper : χεῖρας IL, λαιμόν IL les mains, la gorge;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> τινα λαοῦ, πόλιος IL amener (un combattant) à l'écart, loin de l'armée, loin (des murs) de la ville.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[τμήγω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποτμήγω:''' эп. = [[ἀποτέμνω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποτμήγω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, Επικ. αντί ἀπο-[[τέμνω]]·<br /><b class="num">1.</b> [[αποκόπτω]] από, <i>τινά τινός</i>, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">2.</b> [[αποκόπτω]], [[αποσχίζω]], [[αποχωρίζω]], στο ίδ.· κλιτῦς [[ἀποτμήγω]], [[διαχωρίζω]] ή [[διασχίζω]] τις πλαγιές ενός βουνού, στο ίδ. | |lsmtext='''ἀποτμήγω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, Επικ. αντί ἀπο-[[τέμνω]]·<br /><b class="num">1.</b> [[αποκόπτω]] από, <i>τινά τινός</i>, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">2.</b> [[αποκόπτω]], [[αποσχίζω]], [[αποχωρίζω]], στο ίδ.· κλιτῦς [[ἀποτμήγω]], [[διαχωρίζω]] ή [[διασχίζω]] τις πλαγιές ενός βουνού, στο ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> epic for [[ἀποτέμνω]], to cut off from, τινά τινος Il.<br /><b class="num">2.</b> to cut off, [[sever]], Il.; κλιτῦς ἀπ. to cut up or [[plough]] the [[hill]]-sides, Il. | |mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> epic for [[ἀποτέμνω]], to cut off from, τινά τινος Il.<br /><b class="num">2.</b> to cut off, [[sever]], Il.; κλιτῦς ἀπ. to cut up or [[plough]] the [[hill]]-sides, Il. | ||
}} | }} |