prosper: Difference between revisions
From LSJ
Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)
(Woodhouse 4) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_652.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_652.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
<b class="b2">Set in the right way</b>: P. and V. ὀρθοῦν, κατορθοῦν. | |||
<b class="b2">Help on</b>: P. and V. σπεύδειν, ἐπισπεύδειν. | |||
V. intrans. P. and V. [[εὖ]] πράσσειν, [[εὖ]] ἔχειν, [[εὖ]] φέρεσθαι (or substitute [[καλῶς]] for [[εὖ]]), εὐθενεῖν, εὐτυχεῖν, ὀρθοῦσθαι, κατορθοῦν (or pass.). | |||
<b class="b2">Prosper</b> (of persons only); P. and V. [[εὖ]] πάσχειν, εὐδαιμονεῖν, P. εὐπραγεῖν. | |||
<b class="b2">Flourish, bloom</b>: P. and V. ἀνθεῖν, ἀκμάζειν, θάλλειν (Plat. but rare P.). | |||
<b class="b2">Live in prosperity</b>: V. εὐημερεῖν. | |||
<b class="b2">Fare</b> (<b class="b2">of things</b>): P. and V. χωρεῖν, ἔχειν, προχωρεῖν. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:49, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
Set in the right way: P. and V. ὀρθοῦν, κατορθοῦν. Help on: P. and V. σπεύδειν, ἐπισπεύδειν. V. intrans. P. and V. εὖ πράσσειν, εὖ ἔχειν, εὖ φέρεσθαι (or substitute καλῶς for εὖ), εὐθενεῖν, εὐτυχεῖν, ὀρθοῦσθαι, κατορθοῦν (or pass.). Prosper (of persons only); P. and V. εὖ πάσχειν, εὐδαιμονεῖν, P. εὐπραγεῖν. Flourish, bloom: P. and V. ἀνθεῖν, ἀκμάζειν, θάλλειν (Plat. but rare P.). Live in prosperity: V. εὐημερεῖν. Fare (of things): P. and V. χωρεῖν, ἔχειν, προχωρεῖν.