3,274,216
edits
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=defundo defundere, defudi, defusus V TRANS :: pour out/away/off/down; discharge; shed; empty/pour out (vessel); wet by pouring | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>dē-fundo</b>: fūdi, fūsum, 3,<br /><b>I</b> v. a., to [[pour]] [[down]], [[pour]] [[out]] (in the [[ante]]-Aug. per. [[very]] [[rare]]; not in Cic. and Caes.).<br /><b>I</b> In gen.: aquam, [[Cato]] R. R. 156, 5: [[vinum]] (sc. ex [[dolio]] in amphoram), Hor. S. 2, 2, 58: [[late]] sanguinem, Sil. 5, 453 et saep.: ovi [[album]] in vas, Cels. 6, 6, 1; cf.: aliquid in fictilia labra, Col. 12, 50, 10 al.—Poet. transf.: [[fruges]] pleno [[cornu]], pours [[forth]], Hor. Ep. 1, 12, 29: verba pectore, Petr. 5, 22; cf.: voces pectore, id. 121, 102.—<br /><b>II</b> Esp., a [[religious]] t. t., to [[pour]] [[out]], as a [[libation]]: te prosequitur mero Defuso pateris, Hor. Od. 4, 5, 34; so, libamenta Mercurio, Val. Max. 2, 6, 8. | |lshtext=<b>dē-fundo</b>: fūdi, fūsum, 3,<br /><b>I</b> v. a., to [[pour]] [[down]], [[pour]] [[out]] (in the [[ante]]-Aug. per. [[very]] [[rare]]; not in Cic. and Caes.).<br /><b>I</b> In gen.: aquam, [[Cato]] R. R. 156, 5: [[vinum]] (sc. ex [[dolio]] in amphoram), Hor. S. 2, 2, 58: [[late]] sanguinem, Sil. 5, 453 et saep.: ovi [[album]] in vas, Cels. 6, 6, 1; cf.: aliquid in fictilia labra, Col. 12, 50, 10 al.—Poet. transf.: [[fruges]] pleno [[cornu]], pours [[forth]], Hor. Ep. 1, 12, 29: verba pectore, Petr. 5, 22; cf.: voces pectore, id. 121, 102.—<br /><b>II</b> Esp., a [[religious]] t. t., to [[pour]] [[out]], as a [[libation]]: te prosequitur mero Defuso pateris, Hor. Od. 4, 5, 34; so, libamenta Mercurio, Val. Max. 2, 6, 8. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dē-[[fundo]], fūdī, fūsum, ere, I) [[herab]]- od. hinabgießen, -[[schütten]], [[von]] [[oben]] [[eingießen]], im [[Passiv]] [[sich]] herabergießen, [[herabströmen]], a) übh.: ut sint fenestrae (die [[Fenster]] = die [[Leute]] im [[Fenster]]) contentae patulas defundere pelves, Iuven.: [[plurimus]] [[auster]] defundit imbres, Stat.: ovi et [[album]] et [[vitellum]] in [[vas]] defundendum est, Cels.: [[puteus]] [[brevis]] in tenues plantas facili defunditur haustu, Iuven.: ex [[uno]] fonte in occidentem orientemque defusi amnes, Sen.: et ([[arcus]], Regenbogen) [[caelo]] defusum reddit [[aequor]], gibt den herabgeströmten [[Regen]] dem H. [[zurück]], Lucan.: [[donec]] [[abundanter]] defuso sanguine [[late]] procubuit moriens, Sil. – im Bilde, [[sic]] flumine largo [[plenus]] Pierio defundis pectore verba, Petron. poët. 5. v. 24 sq. – b) insbes.: α) einem Tiere in [[einen]] Körperteil [[von]] [[oben]] [[eingießen]], [[einflößen]], potionem, Veget. mul.: alqd in [[nares]], in [[fauces]], Veget. mul.: alqd per os, per dextram narem, Veget. mul. – β) spendend herabgießen, -[[schütten]], spenden, [[aurea]] [[fruges]] Italiae pleno defundit [[Copia]] [[cornu]], Hor. ep. 1, 12, 29. – u. [[als]] [[Libation]], def. [[merum]] pateris (aus Sch.), Hor. carm. 4, 5, 33: Mercurio (dem M.) delibamenta, Val. Max. 2, 6, 8. – II) [[weggießen]], [[bes]]. in [[ein]] anderes [[Gefäß]] [[abgießen]], [[abschütten]], [[abfüllen]], aquam, Vitr.: aquam [[non]] omnem, [[Cato]]: omne [[ius]], Col.: [[vinum]], Hor. u. Pallad.: vina Manlio Torquato consule defusa, [[Porphyr]]. Hor. epod.: defusa Massica [[prisco]] [[cado]], Gratt.: quibus [[vinum]] defusum de pleno (vom vollen Fasse) siet, Lucil. 1175: def. aquam in [[vas]] [[plumbeum]], Col.: [[oleum]] in fictilia labra, Col.: ceram per stramenta, Col. | |georg=dē-[[fundo]], fūdī, fūsum, ere, I) [[herab]]- od. hinabgießen, -[[schütten]], [[von]] [[oben]] [[eingießen]], im [[Passiv]] [[sich]] herabergießen, [[herabströmen]], a) übh.: ut sint fenestrae (die [[Fenster]] = die [[Leute]] im [[Fenster]]) contentae patulas defundere pelves, Iuven.: [[plurimus]] [[auster]] defundit imbres, Stat.: ovi et [[album]] et [[vitellum]] in [[vas]] defundendum est, Cels.: [[puteus]] [[brevis]] in tenues plantas facili defunditur haustu, Iuven.: ex [[uno]] fonte in occidentem orientemque defusi amnes, Sen.: et ([[arcus]], Regenbogen) [[caelo]] defusum reddit [[aequor]], gibt den herabgeströmten [[Regen]] dem H. [[zurück]], Lucan.: [[donec]] [[abundanter]] defuso sanguine [[late]] procubuit moriens, Sil. – im Bilde, [[sic]] flumine largo [[plenus]] Pierio defundis pectore verba, Petron. poët. 5. v. 24 sq. – b) insbes.: α) einem Tiere in [[einen]] Körperteil [[von]] [[oben]] [[eingießen]], [[einflößen]], potionem, Veget. mul.: alqd in [[nares]], in [[fauces]], Veget. mul.: alqd per os, per dextram narem, Veget. mul. – β) spendend herabgießen, -[[schütten]], spenden, [[aurea]] [[fruges]] Italiae pleno defundit [[Copia]] [[cornu]], Hor. ep. 1, 12, 29. – u. [[als]] [[Libation]], def. [[merum]] pateris (aus Sch.), Hor. carm. 4, 5, 33: Mercurio (dem M.) delibamenta, Val. Max. 2, 6, 8. – II) [[weggießen]], [[bes]]. in [[ein]] anderes [[Gefäß]] [[abgießen]], [[abschütten]], [[abfüllen]], aquam, Vitr.: aquam [[non]] omnem, [[Cato]]: omne [[ius]], Col.: [[vinum]], Hor. u. Pallad.: vina Manlio Torquato consule defusa, [[Porphyr]]. Hor. epod.: defusa Massica [[prisco]] [[cado]], Gratt.: quibus [[vinum]] defusum de pleno (vom vollen Fasse) siet, Lucil. 1175: def. aquam in [[vas]] [[plumbeum]], Col.: [[oleum]] in fictilia labra, Col.: ceram per stramenta, Col. | ||
}} | }} |