δίοιδα: Difference between revisions

66 bytes removed ,  25 November 2022
m
Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1"
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dioida
|Transliteration C=dioida
|Beta Code=di/oida
|Beta Code=di/oida
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[διεῖδον]].</span>
|Definition=v. [[διεῖδον]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [ép. pres. inf. διίδμεναι A.R.4.1360; fut. ind. διείσομαι Orib.8.36.4, Hsch.δ 1548]<br /><b class="num">1</b> [[distinguir]], [[discernir]] τὰ ἕκαστα διίδμεναι εὐχετόωντο se jactaban de saber con detalle cada cosa</i> A.R.l.c., ἀνδρῶν ... τὸν κακόν E.<i>Med</i>.518, cf. Ar.<i>Ra</i>.975, τὸ κῶλον ἐμπεπλῆσθαι διείσεται ἡ χείρ la mano notará que el colon está lleno</i> Orib.l.c.<br /><b class="num">•</b>[[conocer a fondo, con detalle]], [[investigar]] ὅστις δίοιδε τοὔντερον τῆς ἐμπίδος Ar.<i>Nu</i>.168, τὴν ὁμοιότητα ὄντων καὶ ἀνομοιότητα ἀκριβῶς διειδέναι Pl.<i>Phdr</i>.262a, πρὸς τὸ διειδέναι τὰ Κρητῶν νόμιμα Pl.<i>Lg</i>.626b.<br /><b class="num">2</b> [[decidir]] τοὺς δὲ τῆσδε γῆς ἄνακτας ἀρκεῖ ταῦτά μοι διειδέναι me basta que los soberanos de esta tierra decidan esto</i> S.<i>OC</i> 295.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0632.png Seite 632]] (s. [[οἶδα]]), durch u. durch kennen, genau wissen; Soph. O. C. 296; Eur. Med. 518; Ar. Nubb. 168; Plat. Legg. I, 826 a; dah. = unterscheiden, τὴν ὁμοιότητα καὶ τὴν ἀνομοιότητα Plat. Phaedr. 262 a. – Vielleicht gehört hierher das Homerische διαείσεται Iliad. 8, 535, s. s. v. [[διαείδομαι]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0632.png Seite 632]] (s. [[οἶδα]]), durch u. durch kennen, genau wissen; Soph. O. C. 296; Eur. Med. 518; Ar. Nubb. 168; Plat. Legg. I, 826 a; dah. = unterscheiden, τὴν ὁμοιότητα καὶ τὴν ἀνομοιότητα Plat. Phaedr. 262 a. – Vielleicht gehört hierher das Homerische διαείσεται Iliad. 8, 535, s. s. v. [[διαείδομαι]].
}}
{{ls
|lstext='''δίοιδα''': γινώσκω ἀκριβῶς, Σοφ. Ο. Κ. 296, Εὐριπ. Μηδ. 518. Ἀριστοφ. Νεφ. 168, Πλάτ. Νόμ. 1, 626, Φαίδρ. 262.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=v. *διείδω.
|btext=v. *διείδω.
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [ép. pres. inf. διίδμεναι A.R.4.1360; fut. ind. διείσομαι Orib.8.36.4, Hsch.δ 1548]<br /><b class="num">1</b> [[distinguir]], [[discernir]] τὰ ἕκαστα διίδμεναι εὐχετόωντο se jactaban de saber con detalle cada cosa</i> A.R.l.c., ἀνδρῶν ... τὸν κακόν E.<i>Med</i>.518, cf. Ar.<i>Ra</i>.975, τὸ κῶλον ἐμπεπλῆσθαι διείσεται ἡ χείρ la mano notará que el colon está lleno</i> Orib.l.c.<br /><b class="num"></b>[[conocer a fondo, con detalle]], [[investigar]] ὅστις δίοιδε τοὔντερον τῆς ἐμπίδος Ar.<i>Nu</i>.168, τὴν ὁμοιότητα ὄντων καὶ ἀνομοιότητα ἀκριβῶς διειδέναι Pl.<i>Phdr</i>.262a, πρὸς τὸ διειδέναι τὰ Κρητῶν νόμιμα Pl.<i>Lg</i>.626b.<br /><b class="num">2</b> [[decidir]] τοὺς δὲ τῆσδε γῆς ἄνακτας ἀρκεῖ ταῦτά μοι διειδέναι me basta que los soberanos de esta tierra decidan esto</i> S.<i>OC</i> 295.
|elrutext='''δίοιδα:'''<br /><b class="num">1</b> [[точно знать]] (τι Soph., Eur., Arph., Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[строго различать]] (τι [[καί]] τι Plat.).
}}
{{ls
|lstext='''δίοιδα''': γινώσκω ἀκριβῶς, Σοφ. Ο. Κ. 296, Εὐριπ. Μηδ. 518. Ἀριστοφ. Νεφ. 168, Πλάτ. Νόμ. 1, 626, Φαίδρ. 262.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δίοιδα:''' παρακ., βλ. [[διεῖδον]].
|lsmtext='''δίοιδα:''' παρακ., βλ. [[διεῖδον]].
}}
{{elru
|elrutext='''δίοιδα:'''<br /><b class="num">1)</b> точно знать (τι Soph., Eur., Arph., Plat.);<br /><b class="num">2)</b> строго различать (τι [[καί]] τι Plat.).
}}
}}