|
|
(9 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 8: |
Line 8: |
| |Transliteration C=diakoreyo | | |Transliteration C=diakoreyo |
| |Beta Code=diakoreu/w | | |Beta Code=diakoreu/w |
| |Definition=(κόρη ''1'') [[deflower]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>480</span>, <span class="bibl">Ephor.164</span>, <span class="bibl">Sor.1.8</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMeretr.</span>11.2</span>, <span class="bibl">Artem. 2.65</span>. | | |Definition=([[κόρη]] ''1'') [[deflower]], Ar.''Th.''480, Ephor.164, Sor.1.8, Luc.''DMeretr.''11.2, Artem. 2.65. |
| }} | | }} |
| {{DGE | | {{DGE |
| |dgtxt=[[desvirgar]], [[desflorar]]Meón a Criteide, Plu.<i>Vit.Hom</i>.A 2.2, Tereo a Filomela, Sch.Ar.<i>Au</i>.212e.β, τὰ σώματα Epiph.Const.<i>Haer</i>.25.4.2, τὰς παρθένους <i>PMasp</i>.2.3.2 (VI d.C.), cf. Poll.3.42, Hsch., Sud., en v. pas. γυναῖκα διακεκορευμένην πρὸς γάμον λαμβάνειν Artem.2.65, cf. Luc.<i>DMeretr</i>.11.2, ταῖς ... διακεκορευμέναις καὶ μᾶλλον ταῖς προκεκυηκυίαις en las no vírgenes y especialmente en las que ya han parido</i> Sor.6.26<br /><b class="num">•</b>excep. c. ac. de ‘[[la virginidad]]’ τὴν σὴν σεμνὴν καὶ ἀσφαλείαν παρθένειαν εὑρὼν διηκόρευσα <i>PLond</i>.1711.18 (VI d.C.). | | |dgtxt=[[desvirgar]], [[desflorar]] Meón a Criteide, Plu.<i>Vit.Hom</i>.A 2.2, Tereo a Filomela, Sch.Ar.<i>Au</i>.212e.β, τὰ σώματα Epiph.Const.<i>Haer</i>.25.4.2, τὰς παρθένους <i>PMasp</i>.2.3.2 (VI d.C.), cf. Poll.3.42, Hsch., Sud., en v. pas. γυναῖκα διακεκορευμένην πρὸς γάμον λαμβάνειν Artem.2.65, cf. Luc.<i>DMeretr</i>.11.2, ταῖς ... διακεκορευμέναις καὶ μᾶλλον ταῖς προκεκυηκυίαις en las no vírgenes y especialmente en las que ya han parido</i> Sor.6.26<br /><b class="num">•</b>excep. c. ac. de ‘[[la virginidad]]’ τὴν σὴν σεμνὴν καὶ ἀσφαλείαν παρθένειαν εὑρὼν διηκόρευσα <i>PLond</i>.1711.18 (VI d.C.). |
| }} | | }} |
| {{pape | | {{pape |
| |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0583.png Seite 583]] entjungfern, τινά, Ar. Th. 480; Poll. 3, 42 führt aus Ar. διακορῆσαι an; – Luc. D. Mer. 11, 2 u. Sp. | | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0583.png Seite 583]] entjungfern, τινά, Ar. Th. 480; Poll. 3, 42 führt aus Ar. διακορῆσαι an; – Luc. D. Mer. 11, 2 u. Sp. |
| | }} |
| | {{bailly |
| | |btext=v. [[διακορέω]]. |
| | }} |
| | {{elnl |
| | |elnltext=διακορεύω [[[διά]], [[κόρη]]] [[ontmaagden]]. |
| | }} |
| | {{elru |
| | |elrutext='''διακορεύω:''' [[и]] Luc. [[διακορέω]] [[лишать девственности]] (τινά Arph.). |
| }} | | }} |
| {{ls | | {{ls |
| |lstext='''διακορεύω''': τῷ ἑπομ., Ἀριστοφ. Θεσμ. 480, Εὐφορ. Ἀποσπ. 164. Λουκ. Ἑτ. Διαλ. 11. 2. | | |lstext='''διακορεύω''': τῷ ἑπομ., Ἀριστοφ. Θεσμ. 480, Εὐφορ. Ἀποσπ. 164. Λουκ. Ἑτ. Διαλ. 11. 2. |
| }}
| |
| {{bailly
| |
| |btext=v. [[διακορέω]].
| |
| }} | | }} |
| {{grml | | {{grml |
| |mltxt=(Α [[διακορεύω]] και [[διακορέω]])<br />[[σπάζω]] τον παρθενικό υμένα κόρης με [[συνουσία]] ή με άλλον τρόπο, [[ξεπαρθενεύω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>διά</i> <span style="color: red;">+</span> <i>κορεύω</i> <span style="color: red;"><</span> [[κόρη]]. | | |mltxt=(Α [[διακορεύω]] και [[διακορέω]])<br />[[σπάζω]] τον παρθενικό υμένα κόρης με [[συνουσία]] ή με άλλον τρόπο, [[ξεπαρθενεύω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>διά</i> <span style="color: red;">+</span> <i>κορεύω</i> <span style="color: red;"><</span> [[κόρη]]. |
| }} | | }} |
| {{elru | | {{trml |
| |elrutext='''διακορεύω:''' [[и]] Luc. [[διακορέω]] лишать девственности (τινά Arph.). | | |trtx====[[deflower]]=== |
| }}
| | Albanian: zhvirgjëroj; Arabic: اِفْتَضَّ, or فَضَّ + عُذْرِيّة or بَكَارَة vel sim.; Bulgarian: обезчестявам; Chinese Mandarin: 開苞, 开苞, 破瓜, 破處; Czech: odpanit; Dutch: [[ontmaagden]]; Esperanto: deflori, malvirgigi; Finnish: viedä neitsyys; French: [[déflorer]], [[dépuceler]]; Galician: desflorar, desvirgar; German: [[deflorieren]], [[entjungfern]]; Greek: [[διακορεύω]], [[ξεπαρθενιάζω]]; Ancient Greek: [[ἀνακοιτάζομαι]], [[ἀποπαρθενόω]], [[ἀποπαρθενεύω]], [[γίσαι]], [[διακορεύω]], [[διακορέω]], [[διακορίζω]], [[διαπαρθενεύω]], [[ἐκκορέω]], [[ἐκκορίζω]], [[ἐκπαρθενεύω]], [[καταγιγαρτίζω]]; Hungarian: megbecstelenít; Icelandic: afmeyja; Ido: desvirgigar; Italian: [[deflorare]], [[sverginare]]; Japanese: 破瓜する; Latin: [[defloro]], [[devirgino]]; Luxembourgish: defloréieren; Macedonian: обесчестува; Polish: rozdziewiczać; Portuguese: [[deflorar]], [[desvirginar]]; Romanian: deflora; Russian: [[лишать девственности]], [[лишить девственности]], [[дефлорировать]], [[растлевать]], [[растлить]]; Spanish: [[desflorar]], [[desvirgar]]; Telugu: కన్నెరికముతీయు; Turkish: kızlık bozmak |
| {{elnl
| |
| |elnltext=διακορεύω [διά, κόρη] ontmaagden.
| |
| }} | | }} |