memoriter: Difference between revisions
καὶ νῦν ἀτεχνῶς ἐθέλω παρέχειν ὅ τι βούλει σοι, πλὴν κωλακρέτου γάλα πίνειν → and now I want to provide you with absolutely anything you want, except paymaster's milk to drink
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1") |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=memoriter ADV :: from memory | |lnetxt=memoriter ADV :: [[from memory]] | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges |
Revision as of 19:53, 29 November 2022
Latin > English
memoriter ADV :: from memory
Latin > German (Georges)
memoriter, Adv. (memor), I) mit Hilfe des Gedächtnisses, auswendig, discere mem. psalterium, Hieron. epist. 128, 3. – II) = μνημονικῶς, mit Hilfe meines (deines, seines) treuen Gedächtnisses, aus zuverlässigem Gedächtnis, genau aus dem Gedächtnis, in lebendiger Erinnerung (s. Brix Plaut. capt. 247. Madvig Cic. de fin. 1, 34. C. F. W. Müller Cic. Lael. 1. p. 7), m. meminisse, genau merken, Afran. fr. u. Plaut.: m. memorare, Plaut.: m. cognoscere, Ter.: m. me Sauream vocabat atriensem, Plaut.: multa narrare de Laelio m., Cic.: m. multa ex orationibus Demosthenis pronuntiare, Cic.: libros statim lectos et ignotos quidem plurimos m. reddere, Spart.: omnes ordines m. salutare, Suet.: m. rem complecti, Cic.: enumerare m. et copiose philosophorum sententias, Cic.: m. respondere, Cic.: quia tam m. omnes (orationes) tenes, treu, Plin. ep.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mĕmŏrĭtĕr¹³ (memor), de mémoire, avec mémoire, avec l’aide seule de la mémoire [sans secours aucun] : Cic. de Or. 1, 88 ; Vat. 10 ; Br. 303 ; Suet. Nero 10 || [d’où] avec une bonne mémoire, une mémoire fidèle : Cic. de Or. 1, 64 ; Fin. 1, 34 ; 4, 1 ; etc.