συναρπάζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' "
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;")
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συναρπάζω:''' (fut. συναρπάσω и συναρπάσομαι)<br /><b class="num">1</b> [[схватывать]], [[хватать]], [[ловить]], [[похищать]] (βίᾳ συναρπασθεῖσα Ἀργείων [[ὕπο]] Soph.): σ. τινὰ ἐκ τῆς ἀγορᾶς [[βιαίως]] Luc. силой уводить кого-л. с площади; πάντα συναρπάσαι θύελλ᾽ [[ὅπως]] Soph. унести все словно буря; ξυναρπάσασθαι [[μέσον]] (sc. τινά) Arph. схватить кого-л. поперек тела; συναρπασθέντος τοῦ πλοίου NT так как корабль уносился (течением); τὸ λεχθὲν συναρπάζεται Luc. сказанные слова пропадают, т. е. не производят впечатления;<br /><b class="num">2</b> [[улавливать]], [[воспринимать]] ([[φώνημα]] φρενί Soph.);<br /><b class="num">3</b> [[преждевременно произносить суждение]], [[предвосхищать]], [[упреждать]]: τὰ φαινόμενα σ. Sext. принимать на веру данные явлений; σ. τὸ ζητούμενον Sext., Luc. предвосхищать искомое, т. е. допускать [[petitio]] principii (предполагать доказанным то, что подлежит доказательству);<br /><b class="num">4</b> [[терзать]], [[мучить]] (τὸ [[πνεῦμα]] ἀκάθαρτον συνηρπάκει αὐτόν NT).
|elrutext='''συναρπάζω:''' (fut. συναρπάσω и συναρπάσομαι)<br /><b class="num">1</b> [[схватывать]], [[хватать]], [[ловить]], [[похищать]] (βίᾳ συναρπασθεῖσα Ἀργείων [[ὕπο]] Soph.): σ. τινὰ ἐκ τῆς ἀγορᾶς [[βιαίως]] Luc. силой уводить кого-л. с площади; πάντα συναρπάσαι θύελλ᾽ [[ὅπως]] Soph. унести все словно буря; ξυναρπάσασθαι [[μέσον]] (''[[sc.]]'' τινά) Arph. схватить кого-л. поперек тела; συναρπασθέντος τοῦ πλοίου NT так как корабль уносился (течением); τὸ λεχθὲν συναρπάζεται Luc. сказанные слова пропадают, т. е. не производят впечатления;<br /><b class="num">2</b> [[улавливать]], [[воспринимать]] ([[φώνημα]] φρενί Soph.);<br /><b class="num">3</b> [[преждевременно произносить суждение]], [[предвосхищать]], [[упреждать]]: τὰ φαινόμενα σ. Sext. принимать на веру данные явлений; σ. τὸ ζητούμενον Sext., Luc. предвосхищать искомое, т. е. допускать [[petitio]] principii (предполагать доказанным то, что подлежит доказательству);<br /><b class="num">4</b> [[терзать]], [[мучить]] (τὸ [[πνεῦμα]] ἀκάθαρτον συνηρπάκει αὐτόν NT).
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR