ἐπιχέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1 $2 ;"
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1  ;")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἐπιχεύσω, <i>ao.</i> [[ἐπέχευα]], <i>pf. inus.</i><br /><b>1</b> verser sur, répandre sur : χερσὶν [[ὕδωρ]] IL verser de l'eau sur les mains ; οἴνῳ [[ὕδωρ]] XÉN de l'eau sur du vin;<br /><b>2</b> verser par-dessus : ἰχθῦς νάπυϊ ἐπικεχυμένους LUC poissons inondés de moutarde;<br /><i><b>Pass.-Moy.</b></i> [[ἐπιχέομαι]] (<i>ao. Pass.</i> ἐπεχυθην, <i>ao. Moy.</i> ἐπεχευάμην);<br /><b>I.</b> <i>intr.</i> <b>1</b> se répandre sur ; <i>fig.</i> se mêler à, τινι;<br /><b>2</b> se répandre contre, se précipiter comme un torrent sur, τινι;<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> répandre pour soi <i>ou</i> par soi-même : ὕλην OD répandre du lest ; χύσιν φύλλων OD répandre une couche de feuilles.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[χέω]].
|btext=<i>f.</i> ἐπιχεύσω, <i>ao.</i> [[ἐπέχευα]], <i>pf. inus.</i><br /><b>1</b> verser sur, répandre sur : χερσὶν [[ὕδωρ]] IL verser de l'eau sur les mains ; οἴνῳ [[ὕδωρ]] XÉN de l'eau sur du vin;<br /><b>2</b> verser par-dessus : ἰχθῦς νάπυϊ ἐπικεχυμένους LUC poissons inondés de moutarde;<br /><i><b>Pass.-Moy.</b></i> [[ἐπιχέομαι]] (<i>ao. Pass.</i> ἐπεχυθην, <i>ao. Moy.</i> ἐπεχευάμην);<br /><b>I.</b> <i>intr.</i> <b>1</b> [[se répandre sur]] ; <i>fig.</i> se mêler à, τινι;<br /><b>2</b> se répandre contre, se précipiter comme un torrent sur, τινι;<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> répandre pour soi <i>ou</i> par soi-même : ὕλην OD répandre du lest ; χύσιν φύλλων OD répandre une couche de feuilles.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[χέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru