3,274,921
edits
(6_12) |
mNo edit summary |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nissa | |Transliteration C=nissa | ||
|Beta Code=nh=ssa | |Beta Code=nh=ssa | ||
|Definition= | |Definition=v. [[νῆττα]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0254.png Seite 254]] ἡ, die Schwimmende ([[νέω]]), die | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0254.png Seite 254]] ἡ, die Schwimmende ([[νέω]]), die [[Ente]], Luc. Iud. Voc. 8. S. das att. [[νῆττα]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης (ἡ) :<br />canard, <i>oiseau</i>.<br />'''Étymologie:''' [[νέω]]². | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''νῆσσα:''' атт. [[νῆττα]], беот. [[νᾶσσα]] ἡ [[νέω]] II] утка Her., Arph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''νῆσσα''': ἴδε ἐν λ. [[νῆττα]]. | |lstext='''νῆσσα''': ἴδε ἐν λ. [[νῆττα]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (Α [[νῆσσα]] και αττ. τ. [[νῆττα]] και βοιωτ. δωρ. τ. νᾱσσα)<br />[[γένος]] νηκτικών πτηνών που, σύμφωνα με τη σημερινή [[ταξινόμηση]], ανήκουν στην [[οικογένεια]] τών νησσιδών, κν. [[πάπια]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> «ποιεί την νήσσαν» — υποκρίνεται ότι δεν καταλαβαίνει ή υποκρίνεται ότι δεν ξέρει, αλλ. κάνει την [[πάπια]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. ανάγεται σε ΙΕ τ. <i>nti</i><i>ә</i> «[[πάπια]]» με <i>n</i>- φωνηεντικό, θ. σε -<i>ti</i>- (<b>πρβλ.</b> λιθουαν. <i>antis</i>, αρχ. ινδ. <i>ā</i><i>t</i><i>ī</i>, αμφίβολης σημ., λατ. <i>anas</i>, <i>anatis</i>, αρχ. άνω γερμ. <i>anut</i> <b>κ.λπ.</b>), λαρυγγικό φθόγγο (απ' όπου το μακρό [[φωνήεν]] <i>n</i><i>ā</i>- του τ., <b>πρβλ.</b> <i>νᾶσσα</i>) και κατάλ. -<i>yă</i> χαρακτηριστική θηλυκών ονομάτων ζώων (<b>πρβλ.</b> [[κίσσα]], [[μέλισσα]]). Η [[σύνδεση]] της λ. με το [[θέμα]] <i>νη</i>- του [[νήχω]] «[[κολυμπώ]]» δεν φαίνεται πιθανή]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''νῆσσα:''' βλ. [[νῆττα]]. | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: Att. [[νῆττα]], Boeot. (Ar. Ach. 875) [[νᾶσσα]] f. [[duck]] (IA.).<br />Derivatives: Diminutiva [[νηττάριον]] (Ar., Men.), [[νηττίον]] (Nicostr. Com.), [[νησσίον]] (pap. VI--VIIp).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [41] <b class="b2">*h₂enh₂t-</b> [[duck]].<br />Etymology: Formation in <b class="b3">-ια</b> like [[μυῖα]], [[κίσσα]] and many other animal-names (Chantraine Form. 98). Besides there is in Baltic, partly also in Slavic an [[i-]]stem, e.g. Lith. <b class="b2">ántis</b>, WRuss. <b class="b2">úc</b> f. (PSlav. <b class="b2">*ǫtь</b>) [[duck]], perhaps also in Skt. <b class="b2">ātí-</b>, <b class="b2">ātī́</b> f. name of a waterbird (because of the unknown meaning not certain, s. Mayrhofer s.v.); in Slavic also an [[ū-]]stem, e.g. ORuss. [[uty]], gen. [[utъve]] (PSlav. <b class="b2">*ǫty</b>). We must start from a [[t-]]stem, which was in diff. ways extended, but in Lat. [[anas]], [[anat-is]], gen. pl. <b class="b2">anat(i)um</b>, partly also in German., e.g. OHG [[anut]] (pl. [[enti i-]]st.), OWNo. pl. [[endr]] (sg. <b class="b2">ǫnd</b> second. [[ō-]]stem) still retained. On the complicated ablaut s. Schwyzer 361, Kuhn KZ 71, 146. -- Details w. lit. in WP. 1,60, Pok. 41 f., W.-Hofmann s. [[anas]], Fraenkel s. <b class="b2">ántis</b>, Vasmer s. <b class="b2">útka</b> I. The form h2enHt- however, suggested by Lithuaninan and Latin, would give <b class="b3">*ἀν-</b> in Greek. No sulution has been found for this. Rix. HS 104(1991)186-192 suggested a dissimilation of [[h₂]] - [[h₂]] to [[s]] - [[h₂]], with adaptation to the root of <b class="b3">νήχ-ω</b> [[swim]], which is only a remote possibility. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''νῆσσα''': {nē̃ssa}<br />'''Forms''': att. [[νῆττα]], böot. (Ar. ''Ach''. 875) νᾶσσα<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Ente]] (ion. att.).<br />'''Derivative''': Deminutiva [[νηττάριον]] (Ar., Men.), [[νηττίον]] (Nikostr. Kom.), [[νησσίον]] (Pap. VI—VII<sup>p</sup>).<br />'''Etymology''': Bildung auf -ια wie [[μυῖα]], [[κίσσα]] und viele andere Tiernamen (Chantraine Form. 98). Daneben steht im Baltischen, z.T. auch im Slavischen ein ''i''-Stamm, z.B. lit. ''ántis'', wruss. ''úc'' f. (urslav. *''ǫtь'') [[Ente]], vielleicht auch in aind. ''ātí''-, ''ātī́'' f. N. eines Wasservogels (wegen der unbekannten Bed. nicht sicher, s. Mayrhofer s.v.); im Slavischen auch ein ''ū''-Stamm, z.B. aruss. ''uty'', Gen. ''utъve'' (urslav. *''ǫty''). Auszugehen ist von einem ''t''-Stamm, der verschiedentlich erweitert wurde, aber in lat. ''anas'', ''anat''-''is'', Gen. pl. ''anat''(''i'')''um'', z.T. auch im. German., z.B. ahd. ''anut'' (pl. ''enti'' ''i''-St.), awno. pl. ''endr'' (sg. ''ǫnd'' sekund. ''ō''-Stamm) noch erhalten ist. Zu dem verwickelten Ablaut s. Schwyzer 361, Kuhn KZ 71, 146. —Einzelheiten m. reicher Lit. bei WP. 1,60, Pok. 41 f., W.-Hofmann s. ''anas'', Fraenkel s. ''ántis'', Vasmer s. ''útka'' I.<br />'''Page''' 2,317-318 | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[πάπια]]). Ἀπό τό [[νήχομαι]], συνώνυμο μέ τό [[νέω]] (=[[κολυμπῶ]]). Δές γιά ἄλλα παράγωγα στό [[ρῆμα]] [[νήχομαι]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[duck]]=== | |||
Afán Oromó: daakiyyee; Abkhaz: а-кәата; Adyghe: псычэт, псыкьэт; Afrikaans: eend; Ahom: 𑜆𑜢𑜄𑜫; Aklanon: itik; Alabama: chooskani; Albanian: rosë, rikë; Amharic: ዳክየ; Apache Western Apache: naalʼeełí; Arabic: بَطَّة; Egyptian Arabic: بط, بطة; Gulf Arabic: بَطّ; Aramaic Classical Syriac: ܒܛܐ; Armenian: բադ; Assamese: হাঁহ; Asturian: coríu, patu; Avar: ордек; Azerbaijani: ördək; Bashkir: өйрәк, үрҙәк; Basque: ahate, paita; Bats: იხვ; Bau Bidayuh: itit; Belarusian: качка; Bengali: পাতিহাঁস, হাঁস; Bouyei: bidt; Breton: houad; Brunei Malay: itik; Bulgarian: патица, патка, паток; Burmese: ဘဲ; Burushaski: baghla, phari; Buryat: нугаһан; Catalan: ànec; Central Melanau: itiek; Chakma: 𑄦𑄌𑄴; Chamicuro: pato; Chechen: бад; Cherokee: ᎧᏬᏄ; Cheyenne: šé'še; Chichewa: bakha; Chinese Cantonese: 鴨, 鸭; Dungan: язы; Mandarin: 鴨, 鸭, 鴨子; Min Nan: 鴨; Wu: 鴨子, 鸭子; Chukchi: гатԓе, гаԓгат; Chuvash: кӑвакал; Cree: ᓰᓰᑉ, ᔒᔒᑉ; Plains Cree: ᓰᓰᑊ; Czech: kachna; Danish: and; Dargwa: бятӏ; Dhivehi: އަސްދޫނި; Dogrib: detʼǫ; Dolgan: кус; Dongxiang: yazi; Drung: aq; Dupaningan Agta: papa; Dutch: [[eend]]; Eastern Cham: ꨀꨕꨩ; Eastern Mari: лудо; Western: лыдывлӓ; Erzya: яксярго, шенже; Esperanto: anaso; Estonian: part; Even: нэкичэн; Evenki: мудыги, ники; Ewe: kpakpaxe; Faroese: dunna, ont; Finnish: ankka, sorsa; French: [[canard]]; Friulian: raze; Gagauz: ördek; Galician: parrulo, chilro, curro, lavanco, singüeiro, sixón, eideiro, anitre, urnigo; Georgian: იხვი; German: [[Ente]]; Greek: [[πάπια]], [[νήσσα]]; Ancient Greek: [[νῆσσα]], [[νῆττα]]; Guaraní: ype; Gujarati: બતક; Haitian Creole: kanna; Hausa: agwagwa; Hebrew: ברווז \ בַּרְוָז; Hindi: बतख़, बत्तख, बतख, बत्तख़, बत्तक; Hungarian: kacsa; Icelandic: önd, aliönd; Ido: anado; Indonesian: bebek; Interlingua: anate; Irish: lacha, tonnóg; Italian: [[anatra]]; Iu Mien: aapv; Japanese: 鴨, カモ, 家鴨, アヒル; Javanese: bèbèk; Jingpho: hkaipyek, pyek; Kabardian: псыджэд; Kalmyk: нуһсн; Kannada: ಬಾತುಕೋಳಿ, ಬಾತು; Karachay-Balkar: бабуш; Kashmiri : بَطُخ; Kashubian: kaczka; Kazakh: үйрек; Khakas: ӧртек; Khasi: han; Khmer: ទា, ទា; Kimaragang: titik; Korean: 오리; Koryak: ӈавʼгаллы; Kumyk: оьрдек, бабиш; Kurdish Central Kurdish: مِراوی; Laki: بەت; Northern Kurdish: werdek, miravî, bet; Kutenai: kyaq̓ⱡa; Kyrgyz: өрдөк; Ladin: anera, aucia; Lakota: maǧáksiča; Lao: ເປັດ; Latgalian: peile; Latin: [[anas]]; Latvian: pīle; Lenape Unami: kwikwinkëm; Lezgi: уьрдег, пӏатӏ; Limburgish: aenj; Lithuanian: antis; Livvi: sorzu; Lombard: aneda; Low German Dutch Low Saxon: ende; German Low German: Aant, Oont, Eunt; Luhya: eyoyo; Luxembourgish: Int; Lü: ᦵᦔᧆ; Macedonian: патка, патор; Malagasy: kanakàna, vorombazàha, angàka; Malay: itik, bebek; Malayalam: താറാവ്; Maltese: papra; Manchu: ᠨᡳᠶᡝᡥᡝ; Mansaka: itik; Mansi: вас; Manx: thunnag, laagh; Marathi: बदक; Mazanderani: سیکا; Mingrelian: კვატა, სინდი; Mirandese: parro; Mon: အဒါ; Mongolian: нугас; Montagnais: shiship; Nahuatl: canauhtli; Nanai: гаса; Navajo: naalʼeełí; Nepali: हाँस; Nivkh: иу, пыйӈа; Norman: cannard; North Frisian: En; Northern Ohlone: sá̄kani; Northern Sami: vuojaš, suorsá; Norwegian Bokmål: and; Nynorsk: and; O'odham: pa꞉do, pahtho; Occitan: rit, anet; Old English: ened; Old Javanese: bebek, itik; Oriya: ବତକ; Oromo: dakiiyyee, daakiyyee; Osage: míɣa; Ossetian Digor: бабуз; Iron: бабыз; Ottoman Turkish: اوردك; Pacoh: ata; Pashto: پتخه, هېلۍ; Persian: اردک, مرغابی, بت; Polabian: pailă; Polish: kaczka; Portuguese: [[pato]], [[pata]]; Punjabi: ਬਤਖ਼; Quechua: wacwa; Romani: ratsoy, ratsa; Romanian: rață, rățoi; Romansch: anda; Russian: [[утка]], [[селезень]], [[качка]]; S'gaw Karen: ထိၣ်ဒ့ၣ်; Saek: ปิ๊ด; Samoan: pato; Samogitian: pīlė; Sango: bokôo; Sanskrit: कादम्ब; Sardinian: anadi; Saterland Frisian: Oande, Oante; Scots: deuk; Scottish Gaelic: tunnag, lach; Serbo-Croatian Cyrillic: па̏тка, патак; Roman: pȁtka, pátak; Shan: ပဵတ်း; Shor: ӧртек; Sichuan Yi: ꀆ; Sicilian: ànatra; Silesian: kacka; Sindhi: بَدَڪَ; Sinhalese: තාරාවි; Slovak: kačka, kačica; Slovene: raca, racak, racman, utva, otva; Somali: bolobolo; Sorbian Lower: kacka; Upper: kačka; Sotho: pidipidi; Southern Altai: ӧртӧк; Spanish: [[pato]]; Sundanese: meri; Svan: მჷლც, წყა̈რშინდ; Swahili: bata; Swedish: and, anka; Sylheti: ꠀꠃꠀ, ꠀꠣꠁ, ꠀꠡ; Tabasaran: уьрдег; Tagal Murut: utik; Tagalog: itik, itik, bibi; Tai Dam: ꪹꪜꪸꪒ; Tajik: мурғобӣ; Tamil: வாத்து; Taos: p'ȍpíaną; Tatar: үрдәк; Telugu: బాతు; Thai: เป็ด; Tibetan: ངང་པ, ཀ་རན་ད; Tigrinya: ደርሆ ማይ; Tlingit: gáaxw; Tok Pisin: pato; Turkish: ördek; Turkmen: ördek; Tuvan: өдүрек; Udmurt: ӵӧж; Ukrainian: качка; Urdu: بطخ; Uyghur: ئۆردەك; Uzbek: oʻrdak; Venetian: ànara, anara; Veps: sorz; Vietnamese: vịt, vịt; Vilamovian: ȧnt; Volapük: dök; Votic: sorsa; Walloon: canård, cane; Welsh: hwyad, hwyaden; West Coast Bajau: itik; West Frisian: ein; White Hmong: os; Wolof: kanaara gi, xànxet; Xhosa: idada, ikewu; Yagnobi: мурғоби; Yakut: кус; Yiddish: קאַטשער, קאַטשקע; Yoruba: abo pé̩pé̩ye̩; Zhuang: bit; Zulu: idada | |||
}} | }} |