3,253,652
edits
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diaparqeneu/w | |Beta Code=diaparqeneu/w | ||
|Definition=[[deflower a maiden]], Hdt. 4.168 (Pass.), Diocl.Com. 16, Antiph. 75, Alex. 314. | |Definition=[[deflower a maiden]], Hdt. 4.168 (Pass.), Diocl.Com. 16, Antiph. 75, Alex. 314. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[desflorar]], [[desvirgar]] αὐτήν [[LXX]] <i>Ez</i>.23.8, τὴν κόρην Aesop.305, με Alciphr.4.17.4, abs. Alex.315, Antiph.76, en v. pas., Hdt.4.168, Diocl.Com.16, Plu.<i>Rom</i>.4, 2.242c, Procop.<i>Arc</i>.5.21<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. <i>Vit.Aesop.G</i> 131.<br /><b class="num">2</b> [[mantener virgen]] Phot.δ 397. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0594.png Seite 594]] entjungfern; Her. 4, 168; Plut. Rom. 74; διαπεπαρθενευμένη, διεπαρθένευσε, διαπεπαρθενευκότα, διεπαρθένευσα Comici bei Poll. 3, 42. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0594.png Seite 594]] entjungfern; Her. 4, 168; Plut. Rom. 74; διαπεπαρθενευμένη, διεπαρθένευσε, διαπεπαρθενευκότα, διεπαρθένευσα Comici bei Poll. 3, 42. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[violer une jeune fille]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[παρθενεύω]].<br /><i><b>Syn.</b></i> [[διακορέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαπαρθενεύω''': ἀφαιρῶ τὴν παρθενίαν κόρης, [[διαφθείρω]] κόρην, Ἡρόδ. 4. 168, Διοκλ. Ἀδήλ. 3, Ἀντιφ. Γλαυκ. 1, Ἄλεξ. Ἀδήλ. 53· - οὐσιαστ. διαπαρθένευσις, εως, ἡ, Ἡρῳδιαν. Ἐπιμ. 20· καὶ -ευτής, οῦ, ὁ, Γλωσσ. | |lstext='''διαπαρθενεύω''': ἀφαιρῶ τὴν παρθενίαν κόρης, [[διαφθείρω]] κόρην, Ἡρόδ. 4. 168, Διοκλ. Ἀδήλ. 3, Ἀντιφ. Γλαυκ. 1, Ἄλεξ. Ἀδήλ. 53· - οὐσιαστ. διαπαρθένευσις, εως, ἡ, Ἡρῳδιαν. Ἐπιμ. 20· καὶ -ευτής, οῦ, ὁ, Γλωσσ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[deflower]] a [[maiden]], Hdt. | |mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[deflower]] a [[maiden]], Hdt. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[deflower]]=== | |||
Albanian: zhvirgjëroj; Arabic: اِفْتَضَّ, or فَضَّ + عُذْرِيّة or بَكَارَة vel sim.; Bulgarian: обезчестявам; Chinese Mandarin: 開苞, 开苞, 破瓜, 破處; Czech: odpanit; Dutch: [[ontmaagden]]; Esperanto: deflori, malvirgigi; Finnish: viedä neitsyys; French: [[déflorer]], [[dépuceler]]; Galician: desflorar, desvirgar; German: [[deflorieren]], [[entjungfern]]; Greek: [[διακορεύω]], [[ξεπαρθενιάζω]]; Ancient Greek: [[ἀνακοιτάζομαι]], [[ἀποπαρθενόω]], [[ἀποπαρθενεύω]], [[γίσαι]], [[διακορεύω]], [[διακορέω]], [[διακορίζω]], [[διαπαρθενεύω]], [[ἐκκορέω]], [[ἐκκορίζω]], [[ἐκπαρθενεύω]], [[καταγιγαρτίζω]]; Hungarian: megbecstelenít; Icelandic: afmeyja; Ido: desvirgigar; Italian: [[deflorare]], [[sverginare]]; Japanese: 破瓜する; Latin: [[defloro]], [[devirgino]]; Luxembourgish: defloréieren; Macedonian: обесчестува; Polish: rozdziewiczać; Portuguese: [[deflorar]], [[desvirginar]]; Romanian: deflora; Russian: [[лишать девственности]], [[лишить девственности]], [[дефлорировать]], [[растлевать]], [[растлить]]; Spanish: [[desflorar]], [[desvirgar]]; Telugu: కన్నెరికముతీయు; Turkish: kızlık bozmak | |||
}} | }} |