καθέζομαι: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
mNo edit summary
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=καθ-έζομαι, alleen praes. en imperf., ep. imperf. καθεζόμην (voor andere tijden, zie καθίζω ) gaan zitten:; εἰνὶ θύρῃσι καθέζετο hij ging zitten bij de ingang Od. 9.417; milit. zich legeren. zitten, stil zitten;; ἱκέται καθεζόμεσθα βώμιοι als smekelingen zitten wij bij het altaar neer Eur. Heracl. 33; zitting houden, zaken behandelen:. ἐν τῷ ἱερῷ ἐκαθεζόμην διδάσκων ik zat in de tempel les te geven NT Mt. 26.55.
|elnltext=καθ-έζομαι, alleen praes. en imperf., ep. imperf. καθεζόμην (voor andere tijden, zie καθίζω ) gaan zitten:; εἰνὶ θύρῃσι καθέζετο hij ging zitten bij de ingang Od. 9.417; milit. zich legeren. zitten, stil zitten;; ἱκέται καθεζόμεσθα βώμιοι als smekelingen zitten wij bij het altaar neer Eur. Heracl. 33; zitting houden, zaken behandelen:. ἐν τῷ ἱερῷ ἐκαθεζόμην διδάσκων ik zat in de tempel les te geven NT Mt. 26.55.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=subj. καθεζώμεσθα, [[part]]. -όμενος, ipf. καθέζετο: [[sit]] down; of a [[public]] [[session]], Od. 1.372 ; [[πρόχνυ]] καθεζομένη, ‘kneeling down,’ Il. 9.570; of a [[bird]], ‘perched,’ Od. 19.520; ‘staying,’ Od. 6.295.
|auten=subj. καθεζώμεσθα, [[part]]. -όμενος, ipf. καθέζετο: [[sit]] down; of a [[public]] [[session]], Od. 1.372 ; [[πρόχνυ]] καθεζομένη, ‘kneeling down,’ Il. 9.570; of a [[bird]], ‘perched,’ Od. 19.520; ‘staying,’ Od. 6.295.
}}
}}
{{Slater
{{Slater
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καθέζομαι:''' παρατ. [[ἐκαθεζόμην]] (σαν να μην είναι το [[ρήμα]] [[σύνθετο]]), σε Ξεν.· μέλ. [[καθεδοῦμαι]], μτχ. αορ. αʹ <i>καθεσθείς</i>· αποθ.·<br /><b class="num">1.</b> [[κάθομαι]], [[παίρνω]] [[θέση]], σε Όμηρ., Τραγ.<br /><b class="num">2.</b> [[κάθομαι]] σε ικετευτική [[στάση]], σε Ευρ., Θουκ.<br /><b class="num">3.</b> εγκαθίσταμαι σε έναν [[τόπο]], [[στρατοπεδεύω]], σε Θουκ.
|lsmtext='''καθέζομαι:''' παρατ. [[ἐκαθεζόμην]] (σαν να μην είναι το [[ρήμα]] [[σύνθετο]]), σε Ξεν.· μέλ. [[καθεδοῦμαι]], μτχ. αορ. αʹ <i>καθεσθείς</i>· αποθ.·<br /><b class="num">1.</b> [[κάθομαι]], [[παίρνω]] [[θέση]], σε Όμηρ., Τραγ.<br /><b class="num">2.</b> [[κάθομαι]] σε ικετευτική [[στάση]], σε Ευρ., Θουκ.<br /><b class="num">3.</b> εγκαθίσταμαι σε έναν [[τόπο]], [[στρατοπεδεύω]], σε Θουκ.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 48: Line 48:
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=Ἀπό τό [[κατά]] + [[ἕζομαι]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
|mantxt=Ἀπό τό [[κατά]] + [[ἕζομαι]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
{{trml
|trtx====[[sit]]===
Afrikaans: sit; Albanian: ulem; Arabic: جَلَسَ‎; Hijazi Arabic: جلس‎, قعد‎; Aramaic Syriac: ܝܬܒ‎; Armenian: նստել; Assamese: বহ; Asturian: sentar; Azerbaijani: oturmaq, əyləşmək; Bashkir: ултырыу; Basque: eseri; Belarusian: сядзець; Bengali: বসা; Biatah Bidayuh: guru; Bikol Central: tukaw; Bulgarian: седя; Burmese: ထိုင်; Buryat: һууха; Catalan: seure; Cebuano: linkod; Central Sierra Miwok: húŋ·e-; Cherokee: ᎤᏬᏝ; Chinese Cantonese: 坐; Dungan: зуә; Mandarin: 坐; Min Dong: 坐; Min Nan: 坐; Czech: sedět; Danish: sidde; Dolgan: олор; Dutch: [[zitten]]; Esperanto: sidi; Estonian: istuma; Even: тэгэ-; Evenki: тэгэ-; Faroese: sita; Finnish: istua; French: [[être assis]], [[être assise]], [[s'asseoir]]; Galician: sentar; Ge'ez: ነበረ; Georgian: ჯდომა; German: [[sitzen]]; Alemannic German: hocke; Gothic: 𐍃𐌹𐍄𐌰𐌽; Greek: [[κάθομαι]]; Ancient Greek: [[ἑδράζω]], [[ἕζομαι]], [[ἐπῳάζω]], [[ἐφίζω]], [[ἧμαι]], [[θακέω]], [[θακῶ]], [[θάλπω]], [[θάσσω]], [[θοάζω]], [[θωκέω]], [[ἱζάνω]], [[ἵζω]], [[καθέζομαι]], [[κάθημαι]], [[καθίζω]], [[κάτημαι]], [[κατίζω]], [[προσθακέω]], [[προσθακῶ]]; Gujarati: બેસવું; Hawaiian: noho; Hebrew: יָשַׁב‎; Higaonon: pino-o; Hindi: बैठना, बैठा होना; Hungarian: ül; Icelandic: sitja; Ido: sidar; Ilocano: agtugaw; Inari Sami: čokkáđ; Indonesian: duduk; Interlingua: seder, esser sedite; Irish: suigh; Italian: [[sedere]], [[essere seduto]], [[sedersi]]; Japanese: 座る, 腰掛ける; Javanese: lungguh; Kalmyk: суух; Kannada: ಕುಳಿತುಕೊ; Kashubian: sedzec; Kazakh: отыру; Khmer: អង្គុយ; Korean: 앉다; Komi: пукавны; Kumyk: олтурмакъ; Kyrgyz: отуруу, олтуруу; Lao: ນັ່ງ; Latgalian: sēdēt; Latin: [[sedeo]]; Latvian: sēdēt; Lithuanian: sėdėti; Low German: sitten; Macedonian: седи; Malay: duduk; Maltese: qagħad; Manchu: ᡨᡝᠮᠪᡳ; Maori: noho; Marathi: बसणे; Mazanderani: هنیشتن‎; Mongolian: суух; Nanai: тэси-; Navajo: sédá; Ngarrindjeri: lewun; Norwegian: sitte; Occitan: sèire; Old Church Slavonic Cyrillic: сѣдѣти; Old Javanese: lungguh; Oriya: ବସିବା; Oromo: taa'uu; Ossetian: бадын; Persian: نشستن‎; Polish: siedzieć; Portuguese: [[estar sentado]]; Quechua: samay, tiyay, chukuy; Rapa Nui: noho; Romani: beśel; Romanian: ședea, așeza; Romansch: seser, esser tschentà; Russian: [[сидеть]]; Samoan: nofo; Sanskrit: सीदति; Serbo-Croatian Cyrillic: седети, сједјети, сједити; Roman: sedeti, sjedjeti, sjediti; Sinhalese: වාඩිවෙනවා; Skolt Sami: išttâd; Slovak: sedieť; Slovene: sedeti; Sorbian Lower Sorbian: sejźeś; Upper Sorbian: sedźeć; Spanish: [[sentarse]], [[estar sentado]]; Sundanese: calik; Swahili: kukaa; Swedish: sitta; Sylheti: ꠛꠃꠣ; Tagalog: umupo; Tajik: нишастан; Tamil: உட்கார்; Tatar: утырырга; Telugu: కూర్చొను; Ternate: tego; Tetum: tuur; Thai: นั่ง; Turkish: oturmak; Turkmen: oturmak; Ugaritic: 𐎊𐎘𐎁; Ukrainian: сиді́ти, посидіти; Urdu: بیٹھنا‎, بیٹھا ہونا‎; Uzbek: oʻtirmoq; Vietnamese: ngồi; Waray-Waray: lingkod; Welsh: eistedd; West Frisian: sitte; Western Bukidnon Manobo: pinu'u; Yagnobi: нидак; Yakut: олор; Yiddish: זיצן‎; Zazaki: niştiş; Zealandic: zitte; ǃXóõ: tshûu sg, ǃʻáã
}}
}}