ἱερεύσιμος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(13_2)
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iereysimos
|Transliteration C=iereysimos
|Beta Code=i(ereu/simos
|Beta Code=i(ereu/simos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fit for sacrifice</b>, Plu.2.729d.</span>
|Definition=ἱερεύσιμον, [[fit for sacrifice]], Plu.2.729d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1240.png Seite 1240]] ον, zum Opfern u. Weissagen aus den Eingeweiden geeignet, ἰχθύων [[θύσιμος]] ούδεὶς οὐδὲ ἱερεύσιμός ἐστιν Plut. Symp. 8, 8, 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1240.png Seite 1240]] ον, zum Opfern u. Weissagen aus den Eingeweiden geeignet, ἰχθύων [[θύσιμος]] ούδεὶς οὐδὲ ἱερεύσιμός ἐστιν Plut. Symp. 8, 8, 3.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[propre au sacrifice]].<br />'''Étymologie:''' [[ἱερεύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἱερεύσιμος:''' [[годный в качестве жертвы]], [[подходящий для заклания в жертву]]: ἰχθύων [[οὐδείς]] ἱ. ἐστιν Plut. ни одна из рыб не годится для жертвоприношения.
}}
{{ls
|lstext='''ἱερεύσιμος''': -ον, [[κατάλληλος]] ἢ [[ἁρμόδιος]] εἰς θυσίαν, Πλούτ. 2. 729C.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἱερεύσιμος]], -ον (Α) [[ιέρευσις]]<br />ο [[κατάλληλος]] για [[θυσία]] («ἰχθύων [[θύσιμος]] οὐδεὶς οὐδὲ ἱερεύσιμός ἐστιν», <b>Πλούτ.</b>).
}}
}}