μεταστρέφω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "εἰς" to "εἰς")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=metastrefo
|Transliteration C=metastrefo
|Beta Code=metastre/fw
|Beta Code=metastre/fw
|Definition=aor. Pass.-εστρέφθην <span class="bibl">Il.8.258</span>, al., -<b class="b3">εστράφην</b> [ᾰ] <span class="bibl">Hdt.3.121</span>, etc.:—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[turn about]], [[turn round]], τῶ κε Ποσειδάων… αἶψα μεταστρέψειε νόον <span class="bibl">Il.15.52</span>; εἴ κεν Ἀχιλλεὺς ἐκ χόλου… μεταστρέψῃ φίλον ἦτορ <span class="bibl">10.107</span>; τὸ πρόσωπον πρός τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>190e</span>: —Med., μεταστρέφεσθαι πρὸς τὸ μαλθακώτερον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>538</span> (lyr.):— Pass., [[turn oneself about]], [[turn about]], whether to face the enemy, στῆ δὲ μεταστρεφθείς <span class="bibl">Il.11.595</span>, <span class="bibl">15.591</span>, cf. <span class="bibl">Hdt.7.211</span>; or to flee, τῷ δὲ μεταστρεφθέντι μεταφρένῳ ἐν δόρυ πῆξεν <span class="bibl">Il.8.258</span>; simply, [[turn round]], <span class="bibl">Hdt.3.121</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>116d</span>, etc.; [[turn about]] (to see if any one follows), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>125</span>, <span class="bibl">D.21.221</span>; [[recur]], ἐπὶ τὰ προειρημένα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>428d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[turn round]], [[retort]], αἰτίας <span class="bibl">D.41.13</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[twist]] or [[turn all ways]], πάντα μεταστρέφοντα λόγον βασανίζειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>191c</span>; λόγους ἄνω καὶ κάτω μ. <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>272b</span>; [[turn upside down]], ἅπαντα μ. τύχη <span class="bibl">Philem.111</span>:—Pass., τἄνω κάτω ὁ βίος μεταστραφείς <span class="bibl">Men.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[misrepresent]], [δικαιοσύνης καὶ ἀδικίας] τὴν δύναμιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>367a</span>: generally, [[change]], [[alter]], τὸ δίκαιον οὐκ ἔστι μεταστρέψαι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1376b21</span>, cf. <span class="bibl">1412a33</span>; [[invert]], <b class="b3">τὰ τοῦ Ξενοφάνους</b> ib. <span class="bibl">1377a23</span>:—Pass., <b class="b3">ὁρᾷς γὰρ τἄμ' ὅσῳ μετεστράφη</b> how my fortunes [[are changed]], <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1329</span>; τὸ ψήφισμ' ὅπως μεταστραφείη <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>537</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> <b class="b3">ἀντὶ τοῦ ἰῶτα ἦτα μ</b>. [[use]] one [[for]] another, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span> 418c</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> intr., [[turn another way]], [[change one's ways]], <b class="b3">ἦ τι μεταστρέψεις</b>; <span class="bibl">Il.15.203</span>: aor. part. [[μεταστρέψας]] [[contrariwise]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>457a</span> (pl.), <span class="bibl"><span class="title">R.</span>587d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[turn so as to punish]] or [[avenge]], of the gods, μή τι μεταστρέψωσιν ἀγασσάμενοι κακὰ ἔργα <span class="bibl">Od.2.67</span> (unless trans., [[turn back]] (upon the sinners), cf. [[μετάτροπος]] <span class="bibl">2</span>). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c. gen., [[care for]], [[regard]], <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1226</span>.</span>
|Definition=aor. Pass.-εστρέφθην Il.8.258, al., <b class="b3">μετεστράφην</b> [ᾰ] Hdt.3.121, etc.:—<br><span class="bld">A</span> [[turn about]], [[turn round]], τῶ κε Ποσειδάων… αἶψα μεταστρέψειε νόον Il.15.52; εἴ κεν Ἀχιλλεὺς ἐκ χόλου… μεταστρέψῃ φίλον ἦτορ 10.107; τὸ πρόσωπον πρός τι [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 190e: —Med., μεταστρέφεσθαι πρὸς τὸ μαλθακώτερον Ar.''Ra.''538 (lyr.):—Pass., [[turn oneself about]], [[turn about]], whether to face the enemy, στῆ δὲ μεταστρεφθείς Il.11.595, 15.591, cf. Hdt.7.211; or to flee, τῷ δὲ μεταστρεφθέντι μεταφρένῳ ἐν δόρυ πῆξεν Il.8.258; simply, [[turn round]], Hdt.3.121, [[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 116d, etc.; [[turn about]] (to see if any one follows), Ar.''Lys.''125, D.21.221; [[recur]], ἐπὶ τὰ προειρημένα [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''428d.<br><span class="bld">2</span> [[turn round]], [[retort]], αἰτίας D.41.13.<br><span class="bld">3</span> [[twist]] or [[turn all ways]], πάντα μεταστρέφοντα λόγον βασανίζειν Pl.''Tht.''191c; λόγους ἄνω καὶ κάτω μ. Id.''[[Phaedrus|Phdr.]]''272b; [[turn upside down]], ἅπαντα μ. τύχη Philem.111:—Pass., τἄνω κάτω ὁ βίος μεταστραφείς Men.5.<br><span class="bld">4</span> [[misrepresent]], [δικαιοσύνης καὶ ἀδικίας] τὴν δύναμιν [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 367a: generally, [[change]], [[alter]], τὸ δίκαιον οὐκ ἔστι μεταστρέψαι Arist.''Rh.''1376b21, cf. 1412a33; [[invert]], <b class="b3">τὰ τοῦ Ξενοφάνους</b> ib. 1377a23:—Pass., <b class="b3">ὁρᾷς γὰρ τἄμ' ὅσῳ μετεστράφη</b> how my fortunes [[are changed]], E.''Ba.''1329; τὸ ψήφισμ' ὅπως μεταστραφείη [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''537.<br><span class="bld">5</span> <b class="b3">ἀντὶ τοῦ ἰῶτα ἦτα μ.</b> [[use]] one [[for]] another, [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]'' 418c.<br><span class="bld">II</span> intr., [[turn another way]], [[change one's ways]], <b class="b3">ἦ τι μεταστρέψεις</b>; Il.15.203: aor. part. [[μεταστρέψας]] [[contrariwise]], [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 457a (pl.), ''R.''587d.<br><span class="bld">2</span> [[turn so as to punish]] or [[avenge]], of the gods, μή τι μεταστρέψωσιν ἀγασσάμενοι κακὰ ἔργα Od.2.67 (unless trans., [[turn back]] (upon the sinners), cf. [[μετάτροπος]] 2).<br><span class="bld">3</span> c. gen., [[care for]], [[regard]], E.''Hipp.''1226.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μεταστρέφω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, Παθ., αόρ. αʹ <i>-εστρέφθην</i>, αόρ. βʹ -εστράφην [ᾰ]·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[στρέφω]] προς [[άλλη]] [[διεύθυνση]], [[περιστρέφω]], [[στρέφω]], σε Ομήρ. Ιλ., Αριστοφ. — Παθ., στρέφομαι προς [[άλλη]] [[διεύθυνση]], στρέφομαι προς, [[είτε]] για να αντιμετωπίσω τον εχθρό ή για να φύγω, σε Ομήρ. Ιλ.· [[έπειτα]], [[απλώς]], περιστρέφομαι, σε Ηρόδ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[διαστρέφω]], [[αλλάζω]], [[τροποποιώ]], σε Πλάτ. κ.λπ. — Παθ., <i>τἀμὰ μετεστράφη</i>, η [[τύχη]] μου έχει αλλάξει, σε Ευρ.· τὸ ψήφισμ' [[ὅπως]] μεταστραφείη, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II. 1.</b> αμτβ., [[αλλάζω]] δρόμο, [[τόπο]], [[αλλάζω]] τρόπο ([[άποψη]]), σε Ομήρ. Ιλ.· <i>μεταστρέψας</i>, αντίστροφα, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., [[φροντίζω]], έχω σε [[υπόληψη]], σε Ευρ.
|lsmtext='''μεταστρέφω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, Παθ., αόρ. αʹ <i>-εστρέφθην</i>, αόρ. βʹ -εστράφην [ᾰ]·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[στρέφω]] προς [[άλλη]] [[διεύθυνση]], [[περιστρέφω]], [[στρέφω]], σε Ομήρ. Ιλ., Αριστοφ. — Παθ., στρέφομαι προς [[άλλη]] [[διεύθυνση]], στρέφομαι προς, [[είτε]] για να αντιμετωπίσω τον εχθρό ή για να φύγω, σε Ομήρ. Ιλ.· [[έπειτα]], [[απλώς]], περιστρέφομαι, σε Ηρόδ., Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> [[διαστρέφω]], [[αλλάζω]], [[τροποποιώ]], σε Πλάτ. κ.λπ. — Παθ., <i>τἀμὰ μετεστράφη</i>, η [[τύχη]] μου έχει αλλάξει, σε Ευρ.· τὸ ψήφισμ' [[ὅπως]] μεταστραφείη, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II. 1.</b> αμτβ., [[αλλάζω]] δρόμο, [[τόπο]], [[αλλάζω]] τρόπο ([[άποψη]]), σε Ομήρ. Ιλ.· <i>μεταστρέψας</i>, αντίστροφα, σε Πλάτ.<br /><b class="num">2.</b> με γεν., [[φροντίζω]], έχω σε [[υπόληψη]], σε Ευρ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj