3,260,316
edits
(6_16) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=endosimos | |Transliteration C=endosimos | ||
|Beta Code=e)ndo/simos | |Beta Code=e)ndo/simos | ||
|Definition= | |Definition=ἐνδόσιμον,<br><span class="bld">A</span> [[serving as a prelude]], ᾆσμα Artem.2.66; <b class="b3">ψαλμὸς ἐ. τῇ ᾠδῇ</b>, Suid.: but usually neut. [[ἐνδόσιμον]], τό (<b class="b3">τὸ πρὸ τῆς ᾠδῆς κιθάρισμα</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]); [[that which gives the key to the tune]], in music, Arist.''Rh.''1414b24, ''Mu.''399a19, Hld.3.2, Ael.''NA''11.1, Poll.1.210: metaph., [[keynote]] of a [[speech]], Arist.''Rh.''1415a7, ''Pol.''1339a13, cf. Max.Tyr.7.7, Jul.''Ep.'' 186: generally, [[signal]] for a [[race]], Hld.4.3; ([[πρόβατα]]) πρὸς τὰ ἐ. τῆς σύριγγος ποιμαινόμενα Id.5.14: metaph., <b class="b3">τὸ τοῦ καιροῦ καὶ τῆς ὥρας ἐνδόσιμον</b> Id.4.16; τοῦ [[φιλοσοφεῖν]] ἐνδόσιμον ἔδωκαν Phld.''Acad.Ind.''p.5M.; ὥσπερ ἐ. ἕξει πρός τι Plu.2.73b; τοῦ λογισμοῦ τὸ [[ἐνδόσιμον]] παρεσχηκότος Porph.''Sent.'' 32, cf. Luc.''Symp.''30 (also ἐ. παρασχέσθαι Dam.''Pr.''415); λαβεῖν Luc. ''Alex.''19; μέχρις ἂν τὸ ἐνδόσιμον τῆς διαλύσεως σημήνῃ M.Ant.11.20; ἐ. τοῖς στρατιώταις ἔργῳ διδούς Hdn.3.6.10 (so prob. as adjective, ([[σιτία]]) <b class="b3">ἐνδόσιμα τῇ πέψει</b> [[giving]] the [[signal]] for [[digestion]], Plu.2.131c).<br><span class="bld">II</span> [[yielding]], τὸ [[ἐνδόσιμον]] καὶ [[πειθήνιον]] ib.442c, cf. Max.Tyr.1.2, Hld.9.4; of [[argument]]s, [[easily]] [[refute]]d, κατηγόρησεν ἐνδόσιμα Hyp.''Fr.''241; ἐνδόσιμα προτείνειν D.H.''Rh.''8.15. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[débil]] ref. [[argumento]]s, neutr. plu. subst. como ac. int. κατηγόρησεν ἐνδόσιμα hizo débiles acusaciones</i> Hyp.<i>Fr</i>.241<br /><b class="num">•</b>[[frágil]] de naves, Max.Tyr.30.2<br /><b class="num">•</b>[[suave]], [[relajado]] del [[ejercicio]] fís. τὰ γυμνάσια Philostr.<i>Gym</i>.52.<br /><b class="num">2</b> [[dócil]], [[condescendiente]], [[sumiso]] οὐδαμῇ γὰρ ἐνδόσιμον ... ἡδονῇ ... τὴν ψυχὴν παρίστησιν de ninguna manera pone el alma a [[disposición]] del [[placer]]</i> Clem.Al.<i>Strom</i>.7.7.45<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ [[ἐνδόσιμον]] = [[sumisión]], [[entrega]] junto a [[πειθήνιον]] ‘[[obediencia]]’, Plu.2.442c, op. [[ἀπότομον]] ‘[[severidad]]’, Gr.Naz.M.35.940A.<br /><b class="num">3</b> mús. [[que sirve de preludio]], [[introductorio]] ref. un [[canto]] o [[composición]] [[musical]] αὐτῆς (χελιδόνος) ἡ φωνὴ οὐ [[θρῆνος]] ἀλλ' [[ᾆσμα]] ἐνδόσιμον καὶ κελευστικὸν πρὸς ἔργα Artem.2.66.<br /><b class="num">II</b> subst. [[τὸ ἐνδόσιμον]]<br /><b class="num">1</b> [[impulso]], [[factor desencadenante]] τὸ εἰς τὸν Ἰησοῦν ἐνδόσιμον ἐστι, ὁ [[κτίστης]] αὐτοῦ Λόγος ref. al Logos como [[sustancia]] que domina sobre las demás, Leont.Byz.M.86.1736D, λαῖλαψ νεφώδης εἰς ἀέρα ἔρχεται [[ἄνωθεν]] λαβοῦσα τὸ ἐνδόσιμον Eust.1064.30, c. dat. ἐνδόσιμα τῇ πέψει καὶ μαλακτικὰ παρέχουσα proporcionando factores desencadenantes y facilitadores para la [[digestión]]</i> Plu.2.131c.<br /><b class="num">2</b> [[pretexto]], [[excusa]] τὸ ἐνδόσιμον παρασχούσης τῆς ἐπιστολῆς Luc.<i>Symp</i>.30, λαβεῖν Luc.<i>Alex</i>.19, τοῦ λογισμοῦ τὸ ἐνδόσιμον διὰ τῆς ῥοπῆς παρεσχηκότος Porph.<i>Sent</i>.32, cf. Gr.Nyss.<i>Fat</i>.34.7, Dam.<i>in Prm</i>.415, c. gen. τοῦ φιλοσοφεῖν Phld.<i>Acad.Hist</i>.1.20, προθυμίας καὶ ἀνδρείας τὸ ἐνδόσιμον τοῖς στρατιώταις ἔργῳ διδούς Hdn.3.6.10, c. πρός y ac. ἑτέρου δὲ μικρολογουμένου ... ἐ. ἕξει πρὸς τὰ μείζονα τῶν ἁμαρτημάτων Plu.2.73b<br /><b class="num">•</b>[[ocasión]], [[oportunidad]] τοῦ καιροῦ καὶ τῆς ὥρας ἐ. Hld.4.16.2, ὅταν ὁ καιρὸς παράσχῃ τῆς ἀπολαύσεως τῶν καρπῶν τὸ ἐνδόσιμον Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.283.6.<br /><b class="num">3</b> [[tregua]], [[prórroga]] ἐχέτω μὲν τὸ τῶν [[δύω]] μηνῶν καθ' ἕκαστον ἔτος ἐ. Iust.<i>Nou</i>.72.6, Φλωρέντιος [[ἐπίσκοπος]] Σάρδεων ἐνδόσιμον ᾔτησεν Euagr.Schol.<i>HE</i> 2.18 (p.80).<br /><b class="num">4</b> téc. [[vía]], [[conducto]] ἐ. τῷ ὕδατι Hld.9.4.2.<br /><b class="num">5</b> mús. [[nota que da el tono]] al final de un [[preludio]] para el [[comienzo]] de un [[canto]], Arist.<i>Rh</i>.1414<sup>b</sup>24, Ael.<i>NA</i> 11.1, c. gen. τοῦ μέλους Hld.3.2.2, cf. Max.Tyr.1.7, Iul.<i>Ep</i>.186.421a, Hsch., tb. ὁ ἐ. Sud.<br /><b class="num">•</b>fig., ref. al mov. del universo, Arist.<i>Mu</i>.399<sup>a</sup>19<br /><b class="num">•</b>[[toque]], [[señal de inicio]] de una carrera τὸ παρὰ τῆς σάλπιγγος ἐ. Hld.4.3.1, (πρόβατα) ἠνείχετο πρὸς τὰ ἐνδόσιμα τῆς σύριγγος ποιμαινόμενα Hld.5.14.2, para que el caballo comience a correr, Poll.1.210, c. gen. de lo señalizado τῆς διαλύσεως M.Ant.11.20, cf. Clem.Al.<i>QDS</i> 6.4.<br /><b class="num">6</b> ret. [[exordio]] ref. un [[discurso]], c. dat. τὰ ἐνδόσιμα τῷ λόγῳ equiv. a προοίμια Arist.<i>Rh</i>.1415<sup>a</sup>7, cf. <i>Pol</i>.1339<sup>a</sup>13<br /><b class="num">•</b>en plu. [[τὰ ἐνδόσιμα]] = [[expresiones introductorias de la discusión]] καὶ ἐνδόσιμα καὶ εὐδιάλυτα προτείνει ofrece expresiones que permiten la [[contradicción]] y son [[fácilmente]] refutables</i> D.H.<i>Rh</i>.8.15.<br /><b class="num">7</b> [[concesión]], [[permiso]] ἴσως [[ἄνωθεν]] οὐκ ἐνδοσίμου γενομένου Gr.Ant.<i>Exerc</i>.M.88.1884B. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0835.png Seite 835]] 1) was gegeben, geschenkt wird, Schol. Ar. Nubb. 1200. – 2) nachgebend; σιτία τῇ πέψει, leicht verdaulich, Plut. san. tuend. p. 394; leicht, καὶ εὐδιάλυτα Dion. Hal. rhet. 8, 15; – κατηγόρησεν ἐνδόσιμα Hyperid. bei Poll. 8, 143. – 3) Nach Poll. 1, 210, τὸ δὲ ἐνδόσιμον εἰς τὸν δρόμον κροῦσαι τῷ ποδὶ τὴν γαστέρα καὶ ἀνακλάσαι τὸν αὐχένα ἐκ τοῦ χαλίνου, das Zeichen zum Lauf, das den Lauf Angebende oder Einleitende; so bes. von der Musik, Zeichen zum Anfang, Vorspiel; τὸ ἐνδόσιμον, das Vorspiel, Arist. rhet. 3, 14; vom Flötenspiel, von der Rede, pol. 8, 5; ἐνδόσιμον παρέχειν εἰς ξύμβασιν Arr. An. 1, 7, 8, Veranlassung, Gelegenheit, vgl. Luc. Alex. 19. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0835.png Seite 835]] 1) was gegeben, geschenkt wird, Schol. Ar. Nubb. 1200. – 2) nachgebend; σιτία τῇ πέψει, leicht verdaulich, Plut. san. tuend. p. 394; leicht, καὶ εὐδιάλυτα Dion. Hal. rhet. 8, 15; – κατηγόρησεν ἐνδόσιμα Hyperid. bei Poll. 8, 143. – 3) Nach Poll. 1, 210, τὸ δὲ ἐνδόσιμον εἰς τὸν δρόμον κροῦσαι τῷ ποδὶ τὴν γαστέρα καὶ ἀνακλάσαι τὸν αὐχένα ἐκ τοῦ χαλίνου, das Zeichen zum Lauf, das den Lauf Angebende oder Einleitende; so bes. von der Musik, Zeichen zum Anfang, Vorspiel; τὸ ἐνδόσιμον, das Vorspiel, Arist. rhet. 3, 14; vom Flötenspiel, von der Rede, pol. 8, 5; ἐνδόσιμον παρέχειν εἰς ξύμβασιν Arr. An. 1, 7, 8, Veranlassung, Gelegenheit, vgl. Luc. Alex. 19. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui se laisse aller à, qui s'abandonne, se prête à, τινι;<br /><b>2</b> <i>subst.</i> τὸ ἐνδόσιμον ce qui donne le ton, prélude d'un air de musique <i>ou</i> d'un discours.<br />'''Étymologie:''' [[ἐνδίδωμι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐνδόσιμος''': -ον, [[ἄμισθος]], «τῇ ἐνδοσίμῳ τριακοστῇ» Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Νεφ. 1200, Λατ. facilis· - [[ἐνδοτικός]], [[εὔκολος]], οὕτω μὲν δὴ καὶ ἐνδόσιμα καὶ εὐδιάλυτα προτείνει καὶ στρεφόμενα καὶ ἐναντία λέγει Διον. Ἁλ. Τέχνη Ρητ. 8. 15· ἐνδόσιμα (τὰ σιτία) τῇ πέψει, εὔπεπτα, εὐκολοχώνευτα, Πλούτ. 2. 131C. | |lstext='''ἐνδόσιμος''': -ον, [[ἄμισθος]], «τῇ ἐνδοσίμῳ τριακοστῇ» Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Νεφ. 1200, Λατ. facilis· - [[ἐνδοτικός]], [[εὔκολος]], οὕτω μὲν δὴ καὶ ἐνδόσιμα καὶ εὐδιάλυτα προτείνει καὶ στρεφόμενα καὶ ἐναντία λέγει Διον. Ἁλ. Τέχνη Ρητ. 8. 15· ἐνδόσιμα (τὰ σιτία) τῇ πέψει, εὔπεπτα, εὐκολοχώνευτα, Πλούτ. 2. 131C. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐνδόσιμος:''' [[податливый]]: ἐ. τῇ πέψει Plut. удобоваримый. | |||
}} | }} |