3,274,522
edits
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=opotan | |Transliteration C=opotan | ||
|Beta Code=o(po/tan | |Beta Code=o(po/tan | ||
|Definition=i. e. <b class="b3">ὁπότ' ἄν</b>, as it is freq. written in codd. (the distinction did not exist for the Greeks) : Adv., related to [[ὅταν]] as [[ὁπότε]] to [[ὅτε]] (v. [[ὁπότε]]), < | |Definition=i.e. <b class="b3">ὁπότ' ἄν</b>, as it is freq. written in codd. (the distinction did not exist for the Greeks): Adv., related to [[ὅταν]] as [[ὁπότε]] to [[ὅτε]] (v. [[ὁπότε]]),<br><span class="bld">A</span> [[whensoever]], used only with subj., Il.15.209, etc. (Hom. uses <b class="b3">ὁππότε κεν</b> in the same way, Il.4.40, 229, al.): rarely after past tenses, <b class="b3">πολλὰς.. ησθου πλαγάς, ὁπόταν.. νὺξ ὑπολείφθῃ</b> (for <b class="b3">ὁπότε νὺξ ὑπολειφθείη</b>) S.''El.''91 (anap.): never with ind. in early writers, for [[φθέγξομαι]] (Il.21.340), [[ἱμείρεται]] (Od.1.41) are Ep. aor. subj. forms, and in Od. 16.282 [[θῇσιν]] is the right reading: never with opt. save in late writers (unless the Mss. can be trusted in Pl.''Alc.''2.146a), for in Il.7.415 <b class="b3">ὁππότ' ἄρ'</b> is the reading of the best codd.; in [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.3.11 <b class="b3">ὁπότε ἥκοι</b> is the right reading.<br><span class="bld">II</span> [[as soon as]], ὁπότ' ἂν τὸ πρῶτον ἴδῃ φάος ''h.Ap.''71. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>conj.</i><br />quand par hasard ; <i>en gén.</i> quand, lorsque.<br />'''Étymologie:''' [[ὁπότε]], [[ἄν]]. | |btext=<i>conj.</i><br />quand par hasard ; <i>en gén.</i> [[quand]], [[lorsque]].<br />'''Étymologie:''' [[ὁπότε]], [[ἄν]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |