εὐτράπελος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eftrapelos
|Transliteration C=eftrapelos
|Beta Code=eu)tra/pelos
|Beta Code=eu)tra/pelos
|Definition=ον, (τρέπω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[easily turning]] or [[changing]], of the Athenians, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>5.13</span>; [[nimble]], of apes, <span class="bibl">Id.<span class="title">NA</span>5.26</span>; in earlier Gr. always metaph., <b class="b3">λόγος εὐ</b>. [[a dexterous]], [[ready]] plea, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>469</span> (lyr.). Adv. -λως <b class="b2">dexterously, readily, without awkwardness</b>, <span class="bibl">Th.2.41</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of persons, [[ready with an answer]] or [[repartee]], [[witty]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1108a24</span>, <span class="bibl">1128a10</span>; εὐ. παρὰ τὰς συνουσίας <span class="bibl">Plb.23.5.7</span>; <b class="b3">τίτθη εὐ</b>. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>7.227a</span>: Sup., <span class="bibl">Plb.9.23.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> in bad sense, [[jesting]], [[ribald]], <span class="bibl">Isoc.7.49</span>; <b class="b3">εὐτράπελόν ἐστι</b> c. acc. et inf., it is [[ludicrous]] that... Plu.2.1062b. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[tricky]], [[dishonest]], v.l. in <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.105</span>; <b class="b3">εὐ. κέρδη</b> <b class="b2">time-serving</b> arts, of flatterers, ib.<span class="bibl">1.92</span>.</span>
|Definition=εὐτράπελον, ([[τρέπω]])<br><span class="bld">A</span> [[easily turning]] or [[changing]], of the Athenians, Ael.''VH''5.13; [[nimble]], of apes, Id.''NA''5.26; in earlier Gr. always metaph., <b class="b3">λόγος εὐ.</b> a [[dexterous]], [[ready]] plea, Ar.''V.''469 (lyr.). Adv. [[εὐτραπέλως]] = [[dexterously]], [[readily]], [[without awkwardness]], Th.2.41.<br><span class="bld">2</span> of persons, [[ready with an answer]] or [[repartee]], [[witty]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1108a24, 1128a10; εὐ. παρὰ τὰς συνουσίας Plb.23.5.7; <b class="b3">τίτθη εὐ.</b> Jul.''Or.''7.227a: Sup., Plb.9.23.3.<br><span class="bld">b</span> in bad sense, [[jesting]], [[ribald]], Isoc.7.49; <b class="b3">εὐτράπελόν ἐστι</b> c. acc. et inf., it is [[ludicrous]] that... Plu.2.1062b.<br><span class="bld">3</span> [[tricky]], [[dishonest]], [[varia lectio|v.l.]] in Pi.''P.''4.105; <b class="b3">εὐ. κέρδη</b> [[time-serving]] arts, of flatterers, ib.1.92.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><i>litt.</i> qui se tourne facilement :<br /><b>I.</b> [[souple]], [[agile]];<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> [[versatile]];<br /><b>2</b> [[souple d'esprit]] ; prompt aux réparties, d'humeur enjouée, qui plaisante agréablement ; <i>en mauv. part</i> moqueur, railleur : εὐτράπελόν ἐστι avec l'inf. PLUT c'est une moquerie de….<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[τρέπω]].
}}
{{pape
|ptext=<i>der sich [[leicht]] wendet, [[gewandt]]</i>, [[neben]] [[εὔτρεπτος]] Poll. 6.121; nach <i>B.A</i>. 92 ἐπὶ τοῦ εὖ τρεπομένου πρὸς πάντα καὶ ἐπὶ τοῦ εὐστρόφου; wie vom [[Tänzer]], Poll. 4.96; vom [[Affen]], ἡ [[φύσις]] ποικίλον τε καὶ εὐτράπελόν ἐστιν Ael. <i>H.A</i>. 5.26; überhaupt <i>[[veränderlich]]</i>, von den Athenern, εὐτρ. καὶ ἐπιτήδειοι πρὸς τὰς μεταβολάς <i>V.H</i>. 5.13. – Bes. aber von einem [[Menschen]], der sich in die [[Umstände]] zu [[fügen]], mit Andern sein umzugehen versteht, bes. auch [[artige]] und seine [[Scherze]] macht, nach Arist. <i>Eth</i>. 2.7.13 περὶ τὸ ἡδὺ ἐν παιδιᾷ, in der [[Mitte]] [[stehend]] [[zwischen]] dem [[βωμολόχος]] und dem [[ἀγροῖκος]], vgl. <i>ib</i>. 4.8 οἱ δὲ [[ἐμμελῶς]] παίζοντες εὐτράπελοι προσαγορεύονται [[οἷον]] εὔτροποι, wo er aber auch hinzusetzt, daß man es aus [[Liebe]] zum [[Scherz]] nicht [[immer]] so [[genau]] nehme und die βωμολόχοι, [[Possenreißer]], auch so nenne; Pind. sagt εὐτράπελα κέρδη, von den auf eigenen [[Gewinn]] bedachten Schmeichelreden der [[Hofleute]], <i>P</i>. 1.92, und ähnl. [[ἔπος]] εὐτράπελον, 4.105, <i>[[schmeichlerisch]] und [[täuschend]]</i>; mehr [[tadelnd]] ist es auch bei Isocr., der verbindet τοὺς εὐτραπέλους καὶ σκώπτειν δυναμένους οὓς νῦν εὐφυεῖς προσαγορεύουσιν, ἐκεῖνοι δυστυχεῖς ἐνόμιζον, 7.49, wie [[λόγος]] εὐτρ. Ar. <i>Vesp</i>. 469; παρὰ τὰς συνουσίας εὐτρ. Pol. 24.5.7, vgl. 9.23.3; εὐτράπελόν ἐστι, c. inf., <i>es ist [[albern]]</i>, Plut. <i>adv. stoic</i>. 9.<br><b class="num">• Adv.</b>, <i>[[geschickt]], [[gewandt]]</i>, τὸν αὐτὸν ἄνδρα ἐπὶ πλεῖστ' ἂν εἴδη καὶ μετὰ χαρίτων μάλιστ' ἂν [[εὐτραπέλως]] τὸ [[σῶμα]] αὐταρκὲς παρέχεσθαι Thuc. 2.41, Schol. εὐκινήτως, ἐνδεξίως.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐτράπελος:''' (ᾰ)<br /><b class="num">1</b> [[ловкий]], [[изворотливый]] ([[λόγος]] Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[остроумный]], [[тонкий]] (ἐν ταῖς διαγωγαῖς Arst.; εὐ. καὶ [[φιλάνθρωπος]] Polyb.);<br /><b class="num">3</b> [[насмешливый]] (εὐ. καὶ σκώπτειν δυνάμενος Isocr.);<br /><b class="num">4</b> [[нелепый]], [[вздорный]] Plut.;<br /><b class="num">5</b> [[хитрый]], [[плутоватый]] (κέρδη Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐτράπελος''': -ον, ([[τρέπω]]) εὐκόλως τρεπόμενος ἢ μεταβαλλόμενος, [[ἀγχίστροφος]], ἐπὶ τῶν Ἀθηναίων, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 5. 13· [[εὐκίνητος]], [[ἐλαφρός]], ἐπὶ τῶν πιθήκων, ὁ αὐτ. π. Ζ. 5. 26· [[λόγος]] εὐτρ., [[δεξιός]], ἕτοιμος [[λόγος]] πρὸς ὑπεράσπισιν, Ἀριστοφ. Σφ. 469· - Ἐπίρρ. -λως, δεξιῶς, ἑτοίμως, [[ἄνευ]] σκαιότητος ἢ δυσκολίας, Θουκ. 2. 41. 2) ἕτοιμος πρὸς ἀπάντησιν, εὐφυής, [[ὀξύς]], [[ζωηρός]], Λατ. urbanus, facetus, lepitus, πρβλ. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 7, 13 ([[ἔνθα]] ἡ [[εὐτραπελία]] [[εἶναι]] [[μέση]] μεταξὺ ἀγροικίας καὶ βωμολοχίας, πρβλ. 4. 8, 3)· εὐτρ. παρὰ τὰς συνουσίας Πολύβ. 24. 5, 7· [[ἀλλά]], β) [[ὡσαύτως]] ἐπὶ κακῆς σημασίας, = [[βωμολόχος]], [[σκωπτικός]], [[φλύαρος]], ἀχρειολόγος, ὡς Ἰσοκρ. 149D, πρβλ. [[εὐτραπελία]] ἐν Ἐπιστ. Παύλ. π. Ἐφεσ. ε΄. 4· εὐτράπελόν ἐστι, μετ’ αἰτ. καὶ ἀπαρ., [[εἶναι]] γελοῖον ὅτι...., Πλούτ. 2. 1062Β. 2) [[δόλιος]], [[πανοῦργος]], [[ἔπος]] εὐτράπελον, «εὐτράπελον δέ, ἀπαίδευτον, αἰσχρόν, ὃ ἐκτρέψαιτο ἄν τις» (Σχόλ.), Πινδ. ΙΙ. 4. 186· μὴ δολωθῇς, ὦ φίλος, εὐτραπέλοις κέρδεσσ’, μὴ ἀπατηθῇς, ὦ φίλε (Ἰέρων), ὑπὸ τῆς ἀπατηλῆς κολακείας καὶ φιλοκερδείας τῶν αὐλικῶν κολάκων, [[αὐτόθι]] 1. 178.
|lstext='''εὐτράπελος''': -ον, ([[τρέπω]]) εὐκόλως τρεπόμενος ἢ μεταβαλλόμενος, [[ἀγχίστροφος]], ἐπὶ τῶν Ἀθηναίων, Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 5. 13· [[εὐκίνητος]], [[ἐλαφρός]], ἐπὶ τῶν πιθήκων, ὁ αὐτ. π. Ζ. 5. 26· [[λόγος]] εὐτρ., [[δεξιός]], ἕτοιμος [[λόγος]] πρὸς ὑπεράσπισιν, Ἀριστοφ. Σφ. 469· - Ἐπίρρ. -λως, δεξιῶς, ἑτοίμως, [[ἄνευ]] σκαιότητος ἢ δυσκολίας, Θουκ. 2. 41. 2) ἕτοιμος πρὸς ἀπάντησιν, εὐφυής, [[ὀξύς]], [[ζωηρός]], Λατ. urbanus, facetus, lepitus, πρβλ. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 2. 7, 13 ([[ἔνθα]] ἡ [[εὐτραπελία]] [[εἶναι]] [[μέση]] μεταξὺ ἀγροικίας καὶ βωμολοχίας, πρβλ. 4. 8, 3)· εὐτρ. παρὰ τὰς συνουσίας Πολύβ. 24. 5, 7· [[ἀλλά]], [[β]]) [[ὡσαύτως]] ἐπὶ κακῆς σημασίας, = [[βωμολόχος]], [[σκωπτικός]], [[φλύαρος]], ἀχρειολόγος, ὡς Ἰσοκρ. 149D, πρβλ. [[εὐτραπελία]] ἐν Ἐπιστ. Παύλ. π. Ἐφεσ. ε΄. 4· εὐτράπελόν ἐστι, μετ’ αἰτ. καὶ ἀπαρ., [[εἶναι]] γελοῖον ὅτι...., Πλούτ. 2. 1062Β. 2) [[δόλιος]], [[πανοῦργος]], [[ἔπος]] εὐτράπελον, «εὐτράπελον δέ, ἀπαίδευτον, αἰσχρόν, ὃ ἐκτρέψαιτο ἄν τις» (Σχόλ.), Πινδ. ΙΙ. 4. 186· μὴ δολωθῇς, ὦ φίλος, εὐτραπέλοις κέρδεσσ’, μὴ ἀπατηθῇς, ὦ φίλε (Ἰέρων), ὑπὸ τῆς ἀπατηλῆς κολακείας καὶ φιλοκερδείας τῶν αὐλικῶν κολάκων, [[αὐτόθι]] 1. 178.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><i>litt.</i> qui se tourne facilement :<br /><b>I.</b> souple, agile;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> versatile;<br /><b>2</b> souple d’esprit ; prompt aux réparties, d’humeur enjouée, qui plaisante agréablement ; <i>en mauv. part</i> moqueur, railleur : εὐτράπελόν ἐστι avec l’inf. PLUT c’est une moquerie de….<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[τρέπω]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[εὐτράπελος]], v. l. (P. 1.92), (P. 4.105) v. [[ἐντράπελος]].
|sltr=[[εὐτράπελος]], [[varia lectio|v.l.]] (P. 1.92), (P. 4.105) v. [[ἐντράπελος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εὐτράπελος:''' -ον ([[τρέπω]]),·<br /><b class="num">1.</b> αυτός που εύκολα μεταστρέφεται ή αλλάζει, [[λόγος]] εὐτρ., [[επιδέξιος]], δεξιοτεχνικός, [[αριστοτεχνικός]], [[απολογητικός]] [[λόγος]], [[απολογία]], σε Αριστοφ.· επίρρ. <i>-λως</i>, με [[επιδεξιότητα]], [[χωρίς]] [[αδεξιότητα]] ή [[δυσκολία]], σε Θουκ. <b>2. α)</b> [[έτοιμος]] προς [[απάντηση]], [[ευφυής]], [[πνευματώδης]], Λατ. lepitus, σε Αριστ. <b>β)</b> με αρνητική [[σημασία]], [[σκωπτικός]], [[φλύαρος]], [[αισχρός]], [[πρόστυχος]], σε Ισοκρ.<br /><b class="num">3.</b> [[πανούργος]], [[δόλιος]], ανέντιμος, [[κακοήθης]], σε Πίνδ.
|lsmtext='''εὐτράπελος:''' -ον ([[τρέπω]]),·<br /><b class="num">1.</b> αυτός που εύκολα μεταστρέφεται ή αλλάζει, [[λόγος]] εὐτρ., [[επιδέξιος]], δεξιοτεχνικός, [[αριστοτεχνικός]], [[απολογητικός]] [[λόγος]], [[απολογία]], σε Αριστοφ.· επίρρ. <i>-λως</i>, με [[επιδεξιότητα]], [[χωρίς]] [[αδεξιότητα]] ή [[δυσκολία]], σε Θουκ. <b>2. α)</b> [[έτοιμος]] προς [[απάντηση]], [[ευφυής]], [[πνευματώδης]], Λατ. lepitus, σε Αριστ. <b>β)</b> με αρνητική [[σημασία]], [[σκωπτικός]], [[φλύαρος]], [[αισχρός]], [[πρόστυχος]], σε Ισοκρ.<br /><b class="num">3.</b> [[πανούργος]], [[δόλιος]], ανέντιμος, [[κακοήθης]], σε Πίνδ.
}}
{{elru
|elrutext='''εὐτράπελος:''' (ᾰ)<br /><b class="num">1)</b> ловкий, изворотливый ([[λόγος]] Arph.);<br /><b class="num">2)</b> остроумный, тонкий (ἐν ταῖς διαγωγαῖς Arst.; εὐ. καὶ [[φιλάνθρωπος]] Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> насмешливый (εὐ. καὶ σκώπτειν δυνάμενος Isocr.);<br /><b class="num">4)</b> нелепый, вздорный Plut.;<br /><b class="num">5)</b> хитрый, плутоватый (κέρδη Pind.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 32: Line 35:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''εὐτράπελος''': {eutrápelos}<br />'''Meaning''': [[gewandt]], [[witzig]] mit [[εὐτραπελία]] [[Gewandtheit]], [[witziges Wesen]] (att. hell. u. spät);<br />'''Derivative''': denominatives Verb [[εὐτραπελεύομαι]] [[gewandt]], [[witzig sein]] (Plb., D. S.); auch -ίζομαι = lat. ''iocor'' (Dosith.) mit -ισμός (''Et''. ''Gud''.).<br />'''Etymology''' : Eig. [[sich leicht wendend]], Zusammenbildung aus εὖ und [[τραπεῖν]], -έσθαι mittels des λο-Suffixes (Schwyzer 483f., Chantraine Formation 243). Vgl. [[εὐτρόχαλος]] und [[εὐπέμπελος]].<br />'''Page''' 1,595
|ftr='''εὐτράπελος''': {eutrápelos}<br />'''Meaning''': [[gewandt]], [[witzig]] mit [[εὐτραπελία]] [[Gewandtheit]], [[witziges Wesen]] (att. hell. u. spät);<br />'''Derivative''': denominatives Verb [[εὐτραπελεύομαι]] [[gewandt]], [[witzig sein]] (Plb., D. S.); auch -ίζομαι = lat. ''iocor'' (Dosith.) mit -ισμός (''Et''. ''Gud''.).<br />'''Etymology''': Eig. [[sich leicht wendend]], Zusammenbildung aus εὖ und [[τραπεῖν]], -έσθαι mittels des λο-Suffixes (Schwyzer 483f., Chantraine Formation 243). Vgl. [[εὐτρόχαλος]] und [[εὐπέμπελος]].<br />'''Page''' 1,595
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[εὐκίνητος]], [[ζωηρός]]). Ἀπό τό [[εὖ]] + [[τρέπω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
}}