3,277,172
edits
(Bailly1_1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(32 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ayteo | |Transliteration C=ayteo | ||
|Beta Code=a)u+te/w | |Beta Code=a)u+te/w | ||
|Definition=[ῡ], used by Hom. only in | |Definition=[ῡ], used by Hom. only in 3 pers. impf., and in Trag. (never in S.) only in pres. and impf.:<br><span class="bld">A</span> ἠΰτησα [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 11.185, ''Epigr.Gr.'' 995.7: ([[αὔω]] B):—[[cry]], [[shout]], μακρὸν ἀΰτει Il.20.50; καὶ μέγ' ἀΰτει 21.582; κληδὼν ἀϋτεῖ A.''Ag.''927: c. acc. cogn., τοιαῦτ' ἀϋτῶν Id.''Th.'' 384; ἀΰτει δ' ὀξύ Id.''Pers.''1058 (lyr.); τί τινι E.''El.''757, etc.<br><span class="bld">2</span> c. acc. pers., [[call to]], ἀΰτει πάντας ἀρίστους Il.11.258; ἀΰτευν Ἄρτεμιν E.''Hipp.''167 (lyr.); <b class="b3">τί Ζῆν' ἀϋτεῖς</b>; why [[call on]] Zeus? Ar.''Lys.''717: c. acc. pers. et inf., E.''Rh.''668.<br><span class="bld">3</span> c. acc. rei, [[call for]], <b class="b3">βοὰν ἀ.</b> [[call for]] help, Id.''Hec.''1092 (lyr.).<br><span class="bld">4</span> [[proclaim]], c. inf., Man.4.39,428. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰῡ-]<br /><b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> de anim. [[gritar]], [[lanzar gritos]] c. ac. adv. o int. μακρὸν ἀΰτει <i>Il</i>.20.50, μέγ' ἀΰτει <i>Il</i>.21.582, cf. Hes.<i>Sc</i>.309, ἀΰτει δ' ὀξύ A.<i>Pers</i>.1058, ἀυτῶ βοάν E.<i>Hec</i>.1092, τοιαῦτ' ἀϋτῶν A.<i>Th</i>.384, τί χρῆμ' ἀυτεῖς; E.<i>Cyc</i>.669, τοῦτ' αὐτὸς ἠΰτησεν <i>Col.Memn</i>.19.7 (II d.C.), c. dat. de pers. ἠύτεσεν ἔπος ... Μήνῃ Nonn.<i>D</i>.11.185<br /><b class="num">•</b>c. un pred. del suj. λυγροὶ δὲ ... ὄρνιθες ἀύτεον Q.S.10.266.<br /><b class="num">2</b> de cosas [[resonar como un grito]] κληδὼν ἀΰτει A.<i>A</i>.927, χαλκὸς ἀΰτει Q.S.1.546, (βέλη) ἠύτησαν Q.S.7.597 (cód.).<br /><b class="num">II</b> tr.<br /><b class="num">1</b> c. ac. de pers. [[llamar a gritos]], [[convocar]] ἀΰτει πάντας ἀρίστους <i>Il</i>.11.258, ἑτάρους ἐπὶ μακρὸν ἀΰτει A.R.4.1337<br /><b class="num">•</b>de divinidades [[invocar]] ἀύτευν Ἄρτεμιν E.<i>Hipp</i>.167, τί Ζῆν' ἀυτεῖς; Ar.<i>Lys</i>.717, Φοῖβον ἀύτει A.R.4.1702<br /><b class="num">•</b>de donde c. ac. de pers. e inf. [[pedir a gritos]] ὑμᾶς δ' ἀυτῶ ... κοιμίσαι ξίφη E.<i>Rh</i>.668.<br /><b class="num">2</b> c. ac. de abstr. [[anunciar]], [[comunicar a gritos]] σφαγὴν ἀυτεῖς τῇδέ (βοῇ) μοι E.<i>El</i>.151<br /><b class="num">•</b>c. inf. [[proclamar]] χρυσοστέπτορας ἄνδρας ἢ ἀρχιερῆας ἀυτεῖ ἔσσεσθαι Man.4.39.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Denom. de αὐτή ‘[[grito]]’ q.u. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0396.png Seite 396]] = | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0396.png Seite 396]] = ἀΰω nur praes. u. impf; [[rusen]], [[schreien]], [[tönen]]; Hom. Iliad. 20, 50 μακρὸν ἀύτει; 21, 582 μέγ' ἀύτει; 11, 258 ἀύτει πάντας ἀρίστους; 12, 160 κόρυθες δ' ἀμφ' αὖον ἀύτευν βαλλόμεναι; – Aesch., Eur. u. sp. D.; ἀϋτεῖ Theocr. 24, 37; Ἄρτεμιν, anrufen, Eur. Hipp. 168. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>seul. prés., impf. et ao.</i><br /><b>I.</b> <i>intr.</i> <b>1</b> [[crier]], [[pousser un cri]] <i>ou</i> des cris;<br /><b>2</b> [[faire du bruit]], [[résonner]];<br /><b>II.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> [[émettre en criant]] : βοὰν ἀ. EUR pousser un cri ; τί τινι EUR signifier qch à qqn;<br /><b>2</b> [[appeler en criant]], acc. ; invoquer (une divinité), acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἀϋτή]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀϋτέω:''' (ῡ)<br><b class="num">1</b> [[кричать]] ([[μέγα]] Hom. и [[ὀξύ]] Aesch.; τινί τι Eur.): βοὰν ἀ. Eur. издавать крики;<br /><b class="num">2</b> [[гудеть]], [[звенеть]]: [[αὖον]] ἀ. Hom. (о доспехах) бряцать, лязгать;<br /><b class="num">3</b> [[звать]], [[призывать]] (τινα Hom., Eur., Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀϋτέω''': [ῡ], ἐν χρήσει παρ᾿ Ὁμ. μόνον ἐν τῷ γ΄ προσ. τοῦ παρατ. καὶ παρὰ τοῖς Ἀττ. ποιηταῖς ([[οὐδαμοῦ]] παρὰ Σοφ.) μόνον κατ᾿ ἐνεστ. καὶ παρατ.· ἠΰτησα Νόνν. Δ. 11. 185, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 995. 7, πρβλ. [[ἐπαϋτέω]] (αὒω, [[κραυγάζω]]). Βοῶ, [[κράζω]] μεγάλῃ τῇ φωνῇ, «χουϊάζω», μακρὸν ἀΰτει, «μέγα ἐβόα» (Σχόλ.) , Ἰλ. Υ. 50· καὶ μέγ᾿ ἀΰτει Φ. 582· κληδὼν ἀϋτεῖ Αἰσχύλ. Ἀγ. 927· ― | |lstext='''ἀϋτέω''': [ῡ], ἐν χρήσει παρ᾿ Ὁμ. μόνον ἐν τῷ γ΄ προσ. τοῦ παρατ. καὶ παρὰ τοῖς Ἀττ. ποιηταῖς ([[οὐδαμοῦ]] παρὰ Σοφ.) μόνον κατ᾿ ἐνεστ. καὶ παρατ.· ἠΰτησα Νόνν. Δ. 11. 185, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 995. 7, πρβλ. [[ἐπαϋτέω]] (αὒω, [[κραυγάζω]]). Βοῶ, [[κράζω]] μεγάλῃ τῇ φωνῇ, «χουϊάζω», μακρὸν ἀΰτει, «μέγα ἐβόα» (Σχόλ.), Ἰλ. Υ. 50· καὶ μέγ᾿ ἀΰτει Φ. 582· κληδὼν ἀϋτεῖ Αἰσχύλ. Ἀγ. 927· ― μετὰ συστοίχ. αἰτιατ., βοὰν ἀϋτῶ Εὐρ. Ἑκ. 1092· τοιαῦτ᾿ ἀϋτεῖ Αἰσχυλ. Θηβ. 284· ἀϋτεῖ δ᾿ ὀξὺ ὁ αὐτ. Πέρσ. 1059· τί τινι Εὐρ. Ἠλ. 757, κτλ. 2) μετ᾿ αἰτ. προσ., καλῶ, «φωνάζω», ἀΰτει πάντας ἀρίστους Ἰλ. Λ. 258, Εὐρ. Ἱππ. 168· τί Ζῆν ἀϋτεῖς; τὶ ἐπικαλεῖσαι τὸν Δία; Ἀριστοφ. Λυσ. 717· ― μετ᾿ αἰτ. προσ. καὶ ἀπαρεμφ., ὑμᾶς δ᾿ ἀϋτῶ... κοιμίσαι [[ξίφη]] Εὐρ. Ρῆσ. 668. 3) ἐπὶ πραγμάτων, ἴδε ἐν λ. αὗος Ι. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''ἀϋτέω:''' [ῡ], μόνο σε ενεστ. και παρατ.· ([[αὔω]], [[κλαίω]])·<br /><b class="num">1.</b> [[κλαίω]], [[φωνάζω]], σε Ομήρ. Ιλ., Αισχύλ.· με σύστ. αντ. <i>βοὰν ἀϋτῶ</i>, σε Ευρ.· ἀϋτεῖ δ' [[ὀξύ]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ. προσ., [[καλώ]], σε Ομήρ. Ιλ., Ευρ.· με αιτ. προσ. και απαρ., σε Ευρ. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=ἀϋτή See also: 1. [[αὔω]] [[cry]], [[call]] | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἀϋτέω''': [[ἀϋτή]]<br />{aütéō}<br />'''See also''': s. 1. [[αὔω]] [[schreien]], [[rufen]].<br />'''Page''' 1,190 | |||
}} | }} |